At the A1 level, 'ادغام شده' (edghām shodeh) might be a bit difficult because it is a long, formal word. However, you can think of it as 'two things becoming one'. Imagine you have two small boxes of LEGOs and you put all the pieces into one big box. They are now 'merged'. In very simple Persian, you might just say 'yeki shodeh' (become one), but 'edghām shodeh' is the grown-up way to say it. You won't use this word to talk about food or basic things, but you might see it on a computer screen. If you see two buttons on a screen join together, they are 'edghām shodeh'. Just remember: 'Edghām' means the joining, and 'shodeh' means it has already happened. It's like saying 'joined' in English.
At the A2 level, you start to learn more about your community and work. 'ادغام شده' is useful when talking about schools or shops. For example, if two small grocery stores in your neighborhood close and open as one big supermarket, they have 'merged'. You can say: 'این دو مغازه ادغام شده‌اند' (These two shops have merged). It's an adjective that describes the new state of things. You might also hear it in school if two small classes are put together because some students are away. It's a formal word, so using it makes you sound very polite and educated. Just focus on the idea of 'unification'—taking separate parts and making them a single piece.
At the B1 level, you are moving into more abstract topics. 'ادغام شده' is a key word for discussing news and basic business. You will encounter it in articles about companies joining together or government departments being reorganized. You should also know it for technology; if you use spreadsheets, 'merged cells' are 'سلول‌های ادغام شده'. In this level, you should also learn the preposition 'با' (with) that often goes with it. For example, 'بخش فروش با بخش بازاریابی ادغام شده است' (The sales department has been merged with the marketing department). It implies a planned, organized change. It's not an accident; it's a strategic move to make things better or more efficient.
At the B2 level, you are expected to use 'ادغام شده' with precision in professional and academic contexts. You should understand the difference between 'merging' (edghām) and 'mixing' (tarkib). This word is essential for discussing 'Social Integration' (ادغام اجتماعی), where immigrants or different groups become part of a larger society. You will use it to describe complex systems, like an 'Integrated Management System' (سیستم مدیریت ادغام شده). At this level, you should be comfortable using it in the passive voice and as an attributive adjective. It’s a marker of high-level literacy. You should also be aware of its use in linguistics (assimilation of sounds) and how it functions in formal reports to describe the consolidation of resources or data.
At the C1 level, you should explore the philosophical and technical depths of 'ادغام شده'. It can describe the fusion of ideas, the synthesis of different philosophical schools, or the integration of complex biological systems. You might use it in a sentence like: 'نظریات او در یک چارچوب واحد ادغام شده‌اند' (His theories have been merged into a single framework). You should be able to discuss the socio-political implications of 'merged' identities and the nuances of 'structural integration' vs. 'functional integration'. Your usage should reflect an understanding of the word's Arabic roots and its formal weight in Persian literature and high-level journalism. It is no longer just a word for 'joining'; it is a term for the ontological change that occurs when separate entities lose their boundaries.
At the C2 level, 'ادغام شده' is a tool for masterful expression in specialized fields. Whether you are writing a legal contract regarding corporate mergers, a scientific paper on nuclear fusion (where 'edghām' can be used metaphorically or technically), or a literary critique of 'merged' narrative voices, you use this word with absolute control. You understand its relationship to 'Fana' (annihilation/merging) in Sufi poetry, where the soul is 'merged' with the divine. You can debate the nuances between 'edghām', 'elteyam' (healing/joining), and 'ettehad' (union). Your use of the word is indistinguishable from a highly educated native speaker, utilizing it to describe the most subtle forms of convergence in history, politics, and the arts.

ادغام شده 30秒で

  • Used for structural unification like business mergers.
  • Common in tech for 'merged cells' or 'integrated systems'.
  • Formal and professional tone compared to simple 'mixed'.
  • Requires the preposition 'ba' (with) or 'dar' (in).

The Persian word ادغام شده (pronounced 'edghām shodeh') is a sophisticated compound adjective used to describe something that has been merged, integrated, or united into a single, cohesive entity. Derived from the Arabic root 'D-Gh-M' meaning to insert or incorporate, combined with the Persian past participle of 'shodan' (to become), it carries a sense of formal unification. In a modern context, you will encounter this word most frequently in business, technology, and formal administration. It suggests that two or more previously distinct parts have lost their individual boundaries to form a new whole. This is not just a simple mixing (like salad); it is a structural integration (like two companies becoming one). Unlike 'tarkib shodeh' (combined/mixed), 'edghām shodeh' implies a deeper level of organizational or structural fusion where the original components might no longer be easily separable.

Business Context
Used to describe corporate mergers where two legal entities become one. For example, 'شرکت‌های ادغام شده' refers to 'the merged companies'.
Digital Context
In software like Excel or Google Sheets, 'merged cells' are called 'سلول‌های ادغام شده'. It refers to the physical unification of space.
Linguistic Context
In phonetics, when two sounds blend into one (assimilation), they are said to be 'edghām' (noun form). The resulting sound is 'edghām shodeh'.

این دو بانک اکنون به صورت یک واحد ادغام شده فعالیت می‌کنند.

Translation: These two banks now operate as a merged unit.

The beauty of 'edghām shodeh' lies in its precision. It is the 'go-to' word for any scenario involving structural consolidation. Whether you are talking about government departments joining forces, layers in a graphic design software being flattened, or diverse cultural elements blending into a national identity, this word provides the necessary weight and formality. It distinguishes itself from 'makhloot' (mixed) which can imply a messier or less permanent state. 'Edghām shodeh' is permanent, intentional, and often legal or technical in nature. In the B2 level of Persian proficiency, mastering this word allows you to discuss complex social and professional topics with the nuance expected of an upper-intermediate speaker.

فایل‌های ادغام شده در این پوشه قرار دارند.

Translation: The merged files are located in this folder.

Using ادغام شده correctly requires understanding its role as a passive participle functioning as an adjective. It typically follows the noun it modifies, connected by the Ezafe. However, it can also function as the complement in a sentence with 'shodan' (to become) or 'budan' (to be). Because it is a compound word (adverb/noun + participle), it remains stable in its form. In formal writing, you will see it paired with abstract nouns like 'system' (سامانه), 'organization' (سازمان), or 'data' (داده‌ها). In casual speech, while less common than 'yeki shodeh' (become one), it is still the standard for professional updates.

As an Attributive Adjective
Placed after the noun: 'وزارتخانه‌های ادغام شده' (The merged ministries). Here, it specifies which ministries we are talking about.
As a Predicative Adjective
Used with a linking verb: 'این دو بخش با هم ادغام شده‌اند' (These two sections have been merged with each other). Note the use of the preposition 'با' (with).

لایه‌های ادغام شده در فتوشاپ قابل بازگشت نیستند.

Translation: Merged layers in Photoshop are not reversible.

When constructing sentences, pay attention to the scale of the merger. If you are discussing a small-scale physical blend, 'makhlut' might be better. But if you are discussing the integration of a new employee into a team, you might say 'او به خوبی در تیم ادغام شده است' (He has been well integrated into the team). This highlights the psychological and social dimension of the word. It implies 'becoming a part of a larger whole'. In academic writing, 'edghām shodeh' is essential for describing synthesized theories or combined datasets. It carries a connotation of efficiency and modernization, as mergers are often seen as a way to streamline operations.

پس از سال‌ها، این دو فرهنگ کاملاً در هم ادغام شده‌اند.

Translation: After years, these two cultures have completely merged into each other.

If you turn on a Persian news channel like IRINN or BBC Persian, you will hear ادغام شده whenever a 'merger and acquisition' (M&A) is discussed. It is the standard terminology for economic news. However, its reach extends far beyond the boardroom. In the world of Iranian bureaucracy, government restructuring often involves 'edghām'—the merging of ministries (like the Ministry of Industry, Mine, and Trade). You will hear citizens discussing how these 'merged' entities affect public services. In educational settings, you might hear about 'merged classes' (کلاس‌های ادغام شده) when student numbers are low. Essentially, anywhere there is a transition from 'many' to 'one', this word is present.

اخبار اعلام کرد که دو شرکت هواپیمایی با هم ادغام شده‌اند.

Translation: The news announced that the two airlines have merged.

In the tech-savvy urban centers like Tehran, software developers and IT professionals use the English-derived 'merge' (مرج کردن) in slang, but in formal documentation and high-level meetings, they strictly use 'edghām shodeh'. For example, when talking about 'merged branches' in Git or integrated circuits in hardware design. Another interesting place to hear this word is in religious or linguistic scholarship. In 'Tajwid' (the rules of Quranic recitation), 'Edghām' is a specific rule where letters are merged during pronunciation. While this is a technical religious usage, it shares the same root and core meaning of unification. Understanding this word gives you a key to understanding how Persian speakers conceptualize unity—not just as a collection, but as a total integration.

این برنامه شامل چندین ویژگی ادغام شده برای مدیریت زمان است.

Translation: This app includes several integrated features for time management.

The most common mistake learners make is confusing ادغام شده with مخلوط شده (mixed) or ترکیب شده (combined). While they are related, they are not interchangeable. 'Makhloot' is used for physical substances that are mixed but often maintain their properties (like nuts in a bowl). 'Tarkib' is used for chemical or artistic combinations where new properties might emerge but the focus is on the composition. 'Edghām' is specifically about the *structural* or *legal* unification. Using 'makhloot' for a company merger would sound comical and unprofessional to a native speaker.

Mistake: ادغام vs. ترکیب
Don't say 'رنگ‌های ادغام شده' (merged colors) unless they are structurally fused into one new digital layer. Use 'رنگ‌های ترکیب شده' for painting.
Mistake: Word Order
Ensure 'shodeh' follows 'edghām'. Some learners forget the 'shodeh' and just use the noun 'edghām' as an adjective, which is grammatically incorrect. It must be 'shodeh' to function as 'merged'.

Another error involves the preposition. The correct preposition to use with 'edghām shodeh' is 'dar' (in) or 'ba' (with). For example, 'A ba B edghām shodeh' (A has been merged with B). Using 'az' (from) or other prepositions will lead to confusion. Furthermore, learners sometimes struggle with the 'gh' sound in 'Edghām'. Pronouncing it like a simple 'g' (as in 'game') makes the word unrecognizable. It must be the voiced uvular fricative or plosive. Practicing the transition from 'e' to 'd' to 'gh' is essential for clarity.

To enrich your vocabulary, it is helpful to compare ادغام شده with its synonyms and near-synonyms. Each has a specific nuance that changes the tone of your sentence. 'Yekparcheh' (یکپارچه), for instance, means 'unified' or 'monolithic' and is often used to describe a seamless system or a piece of fabric. 'Mottahed' (متحده) means 'united' but is almost exclusively political (like the 'United' Nations or 'United' States). 'Edghām shodeh' remains the most technical and versatile for describing the process of merging.

یکپارچه شده (Yekparcheh shodeh)
Focuses on the result: a single, seamless, and consistent entity. Use this for 'integrated systems' where the focus is on smoothness.
مخلوط (Makhloot)
Simple 'mixed'. Use for physical objects or ingredients. It lacks the formal/structural connotation of 'edghām'.
منسجم (Monsejam)
Coherent or cohesive. Use this to describe an argument or a team that works well together, rather than entities that have legally merged.

When choosing between these, ask yourself: 'Did these things become one single legal/structural unit?' If yes, 'edghām shodeh' is your best bet. If they are just working together, 'hamkari' (cooperation) is better. If they are mixed but still distinct, 'tarkib' is the way to go. In the context of the B2 exam, using 'edghām shodeh' instead of 'yeki shodeh' (the simpler version) will significantly boost your score for 'lexical resource'. It shows you have moved beyond basic descriptions into professional and academic Persian.

تفاوت بین سیستم‌های ادغام شده و سیستم‌های مستقل چیست؟

Translation: What is the difference between integrated systems and independent systems?

How Formal Is It?

豆知識

While 'Edghām' is a very formal word today, its origins are strictly linguistic, describing how sounds blend together in speech.

発音ガイド

UK /ed.ɣɒːm ʃo.de/
US /ed.ɣɒːm ʃo.de/
The primary stress is on the last syllable of 'edghām' and the last syllable of 'shodeh'.
韻が合う語
آماده (āmāde) داده (dāde) اراده (erāde) ساده (sāde) پیاده (piyāde) استفاده (estefāde) افتاده (oftāde) گشاده (goshāde)
よくある間違い
  • Pronouncing 'gh' (غ) as a simple 'g'. It should be a voiced uvular fricative.
  • Forgetting the 'e' sound (Ezafe) when connecting to a noun.
  • Pronouncing 'edghām' as 'ed-gam'.
  • Using 'shodeh' as a separate word without context.
  • Misplacing the stress on the first syllable.

難易度

読解 4/5

Requires recognizing the Arabic root and the Persian participle.

ライティング 5/5

Spelling 'ادغام' correctly with 'ghayn' (غ) is tricky for some.

スピーキング 5/5

Pronouncing the 'gh' sound correctly is essential.

リスニング 4/5

Distinguishing it from 'tarkib' in fast speech.

次に学ぶべきこと

前提知識

شدن ترکیب واحد بخش یک

次に学ぶ

تلفیق انسجام ساختار مدیریت توسعه

上級

فنا وحدت وجود سنتز آنالیز

知っておくべき文法

Passive Participle as Adjective

ادغام شده (Merged)

Ezafe Construction

شرکتِ ادغام شده

Compound Verbs with Shodan

ادغام شدن (To become merged)

Prepositional Phrases

ادغام شده با (Merged with)

Plurality in Adjectives

Adjectives usually don't take plural markers in Persian unless they function as nouns.

レベル別の例文

1

این دو رنگ با هم ادغام شده‌اند.

These two colors have merged together.

Simple past participle usage.

2

دو کلاس کوچک ادغام شده هستند.

Two small classes are merged.

Adjective following the noun.

3

فایل‌های من ادغام شده‌اند.

My files have been merged.

Plural subject with plural verb.

4

این دو اتاق ادغام شده و بزرگ شدند.

These two rooms merged and became big.

Sequential actions.

5

اسم‌های ما در لیست ادغام شده است.

Our names are merged in the list.

Passive state.

6

آیا این دو بخش ادغام شده‌اند؟

Have these two parts merged?

Question form.

7

تیم‌های ما حالا ادغام شده هستند.

Our teams are now merged.

Using 'hastand' for state.

8

پول‌های ما در یک حساب ادغام شده است.

Our money is merged in one account.

Singular verb for collective concept.

1

دو شرکت کوچک با هم ادغام شده و یک شرکت بزرگ ساختند.

Two small companies merged and built a large company.

Compound sentence with 'va'.

2

سلول‌های این جدول باید ادغام شده باشند.

The cells of this table must be merged.

Subjunctive mood with 'bashand'.

3

فرهنگ‌های مختلف در این شهر ادغام شده‌اند.

Different cultures have merged in this city.

Abstract usage.

4

این دو جاده در ورودی شهر ادغام شده‌اند.

These two roads have merged at the city entrance.

Physical location usage.

5

بخش‌های مختلف بیمارستان با هم ادغام شده است.

Different sections of the hospital have been merged.

Formal passive.

6

اطلاعات دو سایت در این پایگاه داده ادغام شده است.

Information from two sites is merged in this database.

Technical context.

7

طرح‌های پیشنهادی در یک پروژه ادغام شده‌اند.

The proposed plans have been merged into one project.

Professional context.

8

صدای آن‌ها در گروه کر ادغام شده بود.

Their voices had been merged in the choir.

Past perfect passive.

1

وزارتخانه‌های مسکن و راه با هم ادغام شده‌اند تا کارایی بیشتر شود.

The ministries of housing and roads have merged to increase efficiency.

Purpose clause with 'ta'.

2

او به خوبی در جامعه جدید ادغام شده است.

He has been well integrated into the new society.

Social integration context.

3

لایه‌های تصویر در این فایل ادغام شده‌اند و قابل ویرایش نیستند.

The image layers in this file are merged and are not editable.

Technical constraint.

4

شرکت‌های ادغام شده باید قوانین جدید را رعایت کنند.

The merged companies must follow the new rules.

Adjective modifying the subject.

5

آیا اطلاعات حساب‌های قدیمی در سامانه جدید ادغام شده است؟

Has the information from the old accounts been merged into the new system?

Interrogative with complex subject.

6

این دو ایده در ذهن من ادغام شده‌اند.

These two ideas have merged in my mind.

Metaphorical usage.

7

خدمات بانکی و بیمه در این اپلیکیشن ادغام شده است.

Banking and insurance services are integrated in this application.

Commercial context.

8

مرزهای این دو کشور در طول تاریخ بارها ادغام شده‌اند.

The borders of these two countries have merged many times throughout history.

Historical/Geopolitical context.

1

ساختار سازمانی جدید بر پایه واحدهای ادغام شده بنا شده است.

The new organizational structure is built on merged units.

Prepositional phrase with adjective.

2

در این فرآیند، داده‌های خام با نتایج تحلیل ادغام شده‌اند.

In this process, raw data has been merged with analysis results.

Scientific/Analytical context.

3

تکنولوژی‌های پوشیدنی به طور کامل در زندگی روزمره ادغام شده‌اند.

Wearable technologies have been fully integrated into daily life.

Adverbial qualification ('be tor-e kamel').

4

این دو حزب سیاسی برای انتخابات با یکدیگر ادغام شده‌اند.

These two political parties have merged with each other for the election.

Political context.

5

مفاهیم سنتی و مدرن در معماری این بنا ادغام شده‌اند.

Traditional and modern concepts are merged in the architecture of this building.

Artistic/Architectural context.

6

گزارش‌های مالی شرکت‌های ادغام شده شفافیت کافی ندارند.

The financial reports of the merged companies lack sufficient transparency.

Complex noun phrase.

7

سیستم‌های امنیتی به صورت ادغام شده عمل می‌کنند تا خطا کاهش یابد.

Security systems operate in a merged manner to reduce error.

Adverbial usage ('be surat-e...').

8

پس از تصاحب، تمام منابع انسانی در شرکت اصلی ادغام شده‌اند.

After the acquisition, all human resources were merged into the parent company.

Corporate acquisition context.

1

هویت‌های فردی در بطن این جنبش اجتماعی ادغام شده‌اند.

Individual identities have been merged within the heart of this social movement.

Sociological/Philosophical context.

2

در این رمان، مرز بین واقعیت و رویا به شکلی ظریف ادغام شده است.

In this novel, the boundary between reality and dream is subtly merged.

Literary analysis.

3

پارادایم‌های علمی جدید اغلب از تئوری‌های پیشین ادغام شده شکل می‌گیرند.

New scientific paradigms often form from merged prior theories.

Academic/Epistemological context.

4

زیرساخت‌های شهری باید به گونه‌ای ادغام شده طراحی شوند که پایداری را تضمین کنند.

Urban infrastructures must be designed in a merged way to ensure sustainability.

Engineering/Planning context.

5

در موسیقی فیوژن، ریتم‌های محلی با ملودی‌های کلاسیک ادغام شده‌اند.

In fusion music, local rhythms are merged with classical melodies.

Musicology context.

6

فرآیند ادغام شده تولید باعث کاهش چشمگیر هزینه‌های جانبی شده است.

The integrated production process has led to a significant reduction in incidental costs.

Industrial/Economic context.

7

وجدان جمعی ملت در لحظات بحرانی به شکلی ادغام شده تجلی می‌یابد.

The collective conscience of the nation manifests in a merged form during moments of crisis.

Psychological/Nationalist context.

8

داده‌های سنسورهای مختلف به صورت ادغام شده برای ناوبری خودکار استفاده می‌شوند.

Data from various sensors are used in a merged form for autonomous navigation.

High-tech/Robotics context.

1

تجلی وحدت در کثرت، در مفاهیم عرفانی به معنای جان‌های ادغام شده در حقیقت مطلق است.

The manifestation of unity in multiplicity, in mystical concepts, means souls merged in absolute truth.

Theosophical/Mystical context.

2

ساختار نحوی این زبان با عناصر وام‌گرفته شده به شکلی ناگسستنی ادغام شده است.

The syntactic structure of this language is inextricably merged with borrowed elements.

Advanced Linguistics.

3

دیالکتیک تاریخ نشان می‌دهد که تضادها در نهایت در یک سنتز جدید ادغام شده‌اند.

The dialectic of history shows that contradictions are ultimately merged into a new synthesis.

Hegelian Philosophy.

4

در فیزیک کوانتوم، حالت‌های مختلف می‌توانند به صورت ادغام شده در یک ابرپوزیشن قرار گیرند.

In quantum physics, different states can exist in a merged form in a superposition.

Theoretical Physics.

5

نظام‌های حقوقی مدرن، مجموعه‌ای از قوانین عرفی و مدنی ادغام شده هستند.

Modern legal systems are a collection of merged customary and civil laws.

Jurisprudence context.

6

استراتژی‌های ژئوپلیتیک معاصر بر پایه بلوک‌های قدرت ادغام شده بنا شده‌اند.

Contemporary geopolitical strategies are built on merged power blocs.

International Relations.

7

در این اثر هنری، فرم و محتوا به قدری ادغام شده‌اند که تفکیک آن‌ها ناممکن است.

In this work of art, form and content are so merged that their separation is impossible.

Aesthetics/Art Criticism.

8

فرآیندهای متابولیک در سلول به صورت یک شبکه ادغام شده و پیچیده عمل می‌کنند.

Metabolic processes in the cell operate as a merged and complex network.

Molecular Biology.

類義語

یکپارچه شده ترکیب شده متحده منسجم پیوسته مخلوط ممزوج متصل

反対語

جدا شده تفکیک شده تجزیه شده گسسته

よく使う組み合わせ

شرکت‌های ادغام شده
سلول‌های ادغام شده
واحد ادغام شده
فرهنگ ادغام شده
داده‌های ادغام شده
وزارتخانه‌های ادغام شده
سیستم ادغام شده
لایه ادغام شده
نیروی ادغام شده
بازار ادغام شده

よく使うフレーズ

به صورت ادغام شده

— In a merged or integrated manner.

این دو بخش به صورت ادغام شده فعالیت می‌کنند.

کاملاً ادغام شده

— Completely integrated/merged.

تکنولوژی کاملاً در زندگی ما ادغام شده است.

ادغام شده در...

— Merged into (something).

او در تیم جدید ادغام شده است.

بخش‌های ادغام شده

— The merged sections/departments.

بخش‌های ادغام شده نیاز به مدیر جدید دارند.

ساختار ادغام شده

— Integrated structure.

ساختار ادغام شده باعث کاهش هزینه‌ها می‌شود.

طرح ادغام شده

— Integrated plan/scheme.

طرح ادغام شده ترافیک از فردا اجرا می‌شود.

هویت ادغام شده

— Integrated identity.

او دارای یک هویت ادغام شده فرهنگی است.

مدیریت ادغام شده

— Integrated management.

مدیریت ادغام شده منابع آب ضروری است.

آموزش ادغام شده

— Integrated education/learning.

آموزش ادغام شده مهارت‌های مختلف را ترکیب می‌کند.

پایگاه داده ادغام شده

— Merged/Integrated database.

پایگاه داده ادغام شده تمام اطلاعات را دارد.

よく混同される語

ادغام شده vs ترکیب شده

Means 'combined'. Use for chemicals, colors, or general combinations.

ادغام شده vs مخلوط شده

Means 'mixed'. Use for physical things like food.

ادغام شده vs منسجم

Means 'cohesive'. Use for qualities, not structural mergers.

慣用句と表現

"در هم ادغام شدن"

— To become inextricably intertwined or merged into one another.

سرنوشت ما در هم ادغام شده است.

Literary/Poetic
"آب و روغن ادغام نشدنی"

— Like oil and water (impossible to merge).

افکار آن‌ها مثل آب و روغن ادغام نشدنی است.

Colloquial
"یکی شدن"

— To become one (informal way to say merged).

دو رودخانه با هم یکی شده‌اند.

Informal
"حل شدن در..."

— To dissolve into (metaphorical merger).

او در فرهنگ غرب حل شده است.

Sociological
"پیوند خوردن"

— To be grafted or linked together.

هنر و صنعت در این پروژه پیوند خورده‌اند.

Artistic
"تار و پودش با هم ادغام شده"

— Its warp and woof are merged (thoroughly integrated).

دروغ با تار و پود شخصیتش ادغام شده.

Literary
"خمیرمایه ادغام شده"

— A merged essence/foundation.

خمیرمایه این دو کتاب در هم ادغام شده است.

Academic
"در یک قاب ادغام شده"

— Merged in one frame (seen as one).

تمام آرزوهایش در یک قاب ادغام شده بود.

Poetic
"نقطه ادغام"

— The point of merger (turning point).

ما به نقطه ادغام منافع رسیده‌ایم.

Strategic
"ذوب شدن در..."

— To melt into (losing identity in a merger).

شرکت‌های کوچک در غول‌های بزرگ ذوب شده‌اند.

Economic

間違えやすい

ادغام شده vs تلفیق

Both mean joining.

Talfigh is more about blending styles or ideas (synthesis), while Edgham is structural/legal merger.

تلفیق هنر و موسیقی.

ادغام شده vs اتحاد

Both mean union.

Ettehad is a voluntary alliance (like a union), while Edgham is a full merger into one entity.

اتحاد جماهیر شوروی.

ادغام شده vs اتصال

Both mean connection.

Ettesal is a physical link (like a bridge), not a merger of identities.

اتصال دو کابل.

ادغام شده vs الحاق

Both mean joining.

Elhagh is 'annexation' or 'attachment' (one small thing joining a big thing), while Edgham is more balanced.

الحاق جزیره به خاک اصلی.

ادغام شده vs تجمیع

Both mean gathering.

Tajmi' is 'aggregation' (collecting things in one place), while Edgham is merging them into one structure.

تجمیع نمرات.

文型パターン

A1

[Noun] [Noun] ba ham edghām shodeh-and.

In do rang ba ham edghām shodeh-and.

B1

[Noun] dar [Noun] edghām shodeh ast.

U dar tim-e jadid edghām shodeh ast.

B2

[Noun]-e edghām shodeh [Verb].

Sherkat-hā-ye edghām shodeh movafagh budand.

C1

Be surate edghām shodeh [Verb].

In do bakhsh be surate edghām shodeh fa'aliat mikonand.

語族

名詞

ادغام (edghām) - Merger/Integration
ادغام‌گر (edghām-gar) - Merger (agent/tool)

動詞

ادغام کردن (edghām kardan) - To merge (active)
ادغام شدن (edghām shodan) - To be merged (passive)

形容詞

ادغام‌پذیر (edghām-pazir) - Mergeable
ادغام‌کننده (edghām-konandeh) - Merging (active adjective)

関連

ترکیب
اتحاد
تلفیق
انسجام
پیوستگی

使い方

frequency

High in news, business, and tech; medium in daily life.

暗記しよう

記憶術

Think of 'Edghām' as 'Edge-Game'. When two companies are at the 'edge' of competition, they play the 'game' of merging to become one: 'Edghām'.

視覚的連想

Imagine two distinct circles overlapping until they become one single circle. Label that process 'Edghām'.

Word Web

Business Merger Integration Excel Cells Phonetics Unity Consolidation

チャレンジ

Try to find three things in your room that could be 'edghām shodeh' (e.g., your pens in one holder, or your digital files) and say the sentence in Persian.

語源

The word 'ادغام' (Edghām) is an Arabic loanword from the root 'D-Gh-M' (دغم), which means to insert, hide, or incorporate one thing into another.

元の意味: In classical Arabic grammar and Quranic recitation (Tajwid), it refers to the merging of two letters into one doubled letter.

Arabic root (Semitic) with Persian auxiliary verb/participle (Indo-European).

文化的な背景

No specific sensitivities, though in social contexts, 'integration' (edghām) should be used carefully to avoid implying a loss of cultural identity.

In English, 'merged' is used for companies and traffic, while 'integrated' is used for social or technical contexts. Persian uses 'edghām shodeh' for all of these, making it a powerful 'all-in-one' word.

Ministry of Industry, Mine and Trade (وزارت صنعت، معدن و تجارت) - a famous merged ministry. Tajwid rules in Quranic study. Excel 'Merge Cells' command in Persian localized software.

実生活で練習する

実際の使用場面

Business

  • ادغام شرکت‌ها
  • قرارداد ادغام
  • واحدهای ادغام شده
  • سود ادغام

Technology

  • ادغام سلول‌ها
  • داده‌های ادغام شده
  • سیستم ادغام شده
  • ادغام کد

Government

  • ادغام وزارتخانه‌ها
  • بخش‌های ادغام شده
  • طرح ادغام
  • مدیریت ادغام شده

Social

  • ادغام اجتماعی
  • فرهنگ ادغام شده
  • جامعه ادغام شده
  • فرآیند ادغام

Education

  • کلاس‌های ادغام شده
  • آموزش ادغام شده
  • رشته‌های ادغام شده
  • منابع ادغام شده

会話のきっかけ

"آیا فکر می‌کنید ادغام شرکت‌های بزرگ به نفع مشتریان است؟"

"در اکسل چگونه می‌توان سلول‌های ادغام شده را پیدا کرد؟"

"به نظر شما ادغام فرهنگ‌ها باعث از بین رفتن هویت می‌شود؟"

"آیا وزارتخانه‌های ادغام شده در کشور شما موفق بوده‌اند؟"

"چطور می‌توانیم دو ایده متفاوت را به صورت ادغام شده ارائه دهیم؟"

日記のテーマ

درباره زمانی بنویسید که دو جنبه از زندگی شما (مثلاً کار و سرگرمی) با هم ادغام شده‌اند.

مزایا و معایب داشتن یک سیستم مدیریت ادغام شده در خانه را شرح دهید.

اگر می‌توانستید دو کشور را با هم ادغام کنید، کدام‌ها بودند و چرا؟

توصیف کنید که چگونه تکنولوژی در ده سال اخیر در زندگی شما ادغام شده است.

یک داستان کوتاه درباره دو موجود فضایی بنویسید که با هم ادغام شده‌اند تا زنده بمانند.

よくある質問

1 問

Usually no. For food, use

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!