B1 noun ニュートラル 1分で読める

ویروسی

virusi /viːruːsiː/

The word describes both biological infections and rapidly spreading digital content.

30秒でわかる単語

  • Relating to or caused by a virus.
  • Used for rapidly spreading viral content online.
  • Commonly associated with infections and digital trends.

بررسی کلی

واژه «ویروسی» در زبان فارسی از ریشه «ویروس» (Virus) گرفته شده و پسوند «ی» آن را به صفت تبدیل کرده است. این کلمه دو کاربرد اصلی دارد: یکی در حوزه پزشکی و زیست‌شناسی برای توصیف بیماری‌هایی که عامل آن‌ها ویروس است، و دیگری در حوزه تکنولوژی و شبکه‌های اجتماعی برای توصیف محتوایی که به سرعت دست‌به‌دست می‌شود.

الگوهای کاربردی

در بافت پزشکی، این کلمه معمولاً با اسم‌هایی مانند «عفونت»، «بیماری» یا «تب» می‌آید. در بافت دیجیتال، از عباراتی نظیر «محتوای ویروسی» یا «پست ویروسی» استفاده می‌شود که نشان‌دهنده فراگیری سریع یک مطلب در اینترنت است.

زمینه‌های رایج

در اخبار پزشکی، برای هشدار درباره شیوع بیماری‌هایی مثل آنفولانزا یا سرماخوردگی از این واژه استفاده می‌شود. در زمینه بازاریابی دیجیتال، زمانی که یک ویدیو یا عکس در شبکه‌های اجتماعی به سرعت بازدید میلیونی می‌گیرد، گفته می‌شود آن محتوا «ویروسی» شده است.

مقایسه با کلمات مشابه

کلمه «میکروبی» معمولاً به باکتری‌ها اشاره دارد و با «ویروسی» متفاوت است، زیرا ویروس‌ها از نظر ساختار بیولوژیکی با باکتری‌ها تفاوت دارند. همچنین نباید آن را با «واگیردار» اشتباه گرفت؛ «واگیردار» به قابلیت انتقال بیماری اشاره دارد، در حالی که «ویروسی» به عامل ایجادکننده آن اشاره می‌کند.

例文

1

علت بیماری او یک عفونت ویروسی ساده است.

everyday

The cause of his illness is a simple viral infection.

2

آن پست در شبکه‌های اجتماعی کاملاً ویروسی شد.

formal

That post became completely viral on social media.

3

تب ویروسی باعث بی‌حالی من شده است.

informal

The viral fever has made me lethargic.

4

مطالعات جدید نشان‌دهنده ماهیت ویروسی این بیماری است.

academic

New studies indicate the viral nature of this disease.

よく使う組み合わせ

عفونت ویروسی Viral infection
محتوای ویروسی Viral content
تب ویروسی Viral fever

よく使うフレーズ

به صورت ویروسی پخش شد

It spread virally

بیماری ویروسی

Viral disease

محتوای ویروسی

Viral content

よく混同される語

ویروسی vs باکتریایی

Refers to bacteria, not viruses. They require different medical treatments.

ویروسی vs واگیردار

Refers to the contagiousness of a disease, not the specific pathogen causing it.

文法パターン

صفت + اسم (عفونت ویروسی) فعل شدن + صفت (ویروسی شد) قید + صفت (بسیار ویروسی)

How to Use It

使い方のコツ

The word is used in both medical and digital contexts. In medicine, it is formal and precise. In digital marketing, it is a common buzzword used in casual conversation.


よくある間違い

People often use 'viral' to describe any infection, but it specifically refers to viruses. Also, don't use it to describe a person's behavior.

Tips

💡

Context determines the meaning

Always check if the context is medical or digital. In a hospital, it refers to a pathogen; on Twitter, it refers to popularity.

⚠️

Do not confuse with bacterial

Viral infections are not treated with antibiotics. Using the word correctly helps avoid medical confusion.

🌍

The term has evolved

The term 'viral' for internet content is a loan translation from English. It is now standard in Persian tech discourse.

語源

Derived from the Latin 'virus' meaning poison or venom. It entered modern languages to describe microscopic pathogens and later adapted for digital spread.

文化的な背景

In Persian society, the term has become very popular due to the rise of Instagram and Telegram. It is now a standard term in marketing and news reporting.

覚え方のコツ

Think of a virus spreading like a wildfire; just as fire spreads quickly, viral content spreads quickly through the internet.

よくある質問

4 問

خیر، بیماری‌های واگیردار می‌توانند توسط باکتری‌ها، قارچ‌ها یا انگل‌ها نیز ایجاد شوند. تنها بیماری‌هایی که عامل آن‌ها ویروس باشد، ویروسی نامیده می‌شوند.

به محتوایی گفته می‌شود که به دلیل جذابیت بالا، به سرعت توسط کاربران در شبکه‌های اجتماعی به اشتراک گذاشته شده و در مدت کوتاهی بازدید گسترده‌ای پیدا می‌کند.

خیر، این واژه برای توصیف ویژگی‌های یک بیماری یا یک پدیده (مثل محتوای دیجیتال) به کار می‌رود و برای توصیف شخصیت افراد کاربرد ندارد.

عفونی یک مفهوم کلی‌تر است که می‌تواند شامل انواع عفونت‌های باکتریایی و ویروسی باشد، اما ویروسی دقیقاً به عامل ویروسی اشاره دارد.

自分をテスト

fill blank

پزشک تشخیص داد که گلودرد من یک عفونت ___ است و نیازی به آنتی‌بیوتیک ندارد.

正解! おしい! 正解: ویروسی

چون آنتی‌بیوتیک برای عفونت‌های باکتریایی است، پس عفونت ویروسی دلیل عدم تجویز آن است.

multiple choice

محتوای ویروسی در اینترنت یعنی:

正解! おしい! 正解: محتوایی که به سرعت پخش می‌شود

در فضای دیجیتال، ویروسی شدن به معنای گسترش سریع و گسترده است.

sentence building

کدام جمله صحیح است؟

正解! おしい! 正解: آن ویدیو خیلی ویروسی است.

این صفت برای توصیف یک پدیده یا محتوا به کار می‌رود.

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!