A2 Prepositions & Connectors 15 min read かんたん

国名に使う前置詞 (en, au, aux)

国の「性別」と「最初の文字」をチェックして、enauaux の中からぴったりの魔法の言葉を選びましょう!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'en' for feminine countries, 'au' for masculine, and 'aux' for plural to say where you are or where you're going.

  • Use 'en' for feminine countries (ending in -e) or countries starting with a vowel: 'en France'.
  • Use 'au' for masculine countries (not ending in -e): 'au Japon'.
  • Use 'aux' for plural countries: 'aux États-Unis'.
Preposition + Country = Location/Destination

Overview

### Overview
フランス語の学習において、国名と一緒に使う前置詞(en, au, aux)は非常に重要です。日本語では「フランスに住む」「日本へ行く」と言うとき、どちらも助詞の「に」や「へ」を使えば済みますよね。しかし、フランス語では国によって使う前置詞が細かく決まっています。これは日本語の「格助詞」とは全く異なる仕組みです。日本語では名詞の性別を意識する必要はありませんが、フランス語ではすべての国に「男性名詞」か「女性名詞」かという性別があり、さらに「母音で始まるか」「複数形か」という条件が加わります。なぜこれほど複雑なのでしょうか?それは、フランス語が「音の響き(ユーフォニー)」を非常に大切にする言語だからです。母音が連続するのを避け、流れるように話すために、このルールが存在します。最初は難しく感じるかもしれませんが、パターンを理解すれば、まるでパズルのように当てはめることができます。これは単なる暗記ではなく、フランス語の論理的な構造を理解する第一歩です。このルールをマスターすることで、旅行の計画を話すときや、誰かの出身地を説明するときに、ぐっと自然なフランス語が話せるようになります。
### How This Grammar Works
フランス語の国名と前置詞の関係は、主に「名詞の性」と「最初の音」で決まります。まず、国名の性別を見分けるヒントは「語尾」です。多くの場合、語尾が -e で終わる国は女性名詞(la France, la Belgique など)です。逆に、それ以外で終わる国は男性名詞(le Japon, le Canada など)と判断します。ただし、例外もあります。次に重要なのが「最初の音」です。母音(a, i, u, e, o)や発音しない h で始まる国は、性別に関係なく特別な扱いを受けます。日本語には「名詞に性別がある」という概念がないため、ここが最大のハードルです。日本語の「に」や「へ」という万能な助詞に慣れていると、フランス語の「状況によって前置詞を変える」という作業は非常に不思議に感じるでしょう。しかし、これは日本語で言えば「場所を示す助詞」と「動作の方向を示す助詞」を使い分ける感覚に近いかもしれません。auà(〜に)と le(男性定冠詞)がくっついた形、auxàles(複数定冠詞)がくっついた形です。つまり、フランス語では前置詞と冠詞がセットになって一つの音を作っているのです。この「縮約」という現象は、日本語にはないフランス語特有の面白い特徴です。
### Formation Pattern
国名に伴う前置詞のパターンを以下の表にまとめました。この表をノートに写して、よく使う国名を当てはめてみてください。
| 国のタイプ | 「〜へ・〜に」の形 | 「〜から」の形 | 例 |
|---|---|---|---|
| 女性名詞(-eで終わる) | en | de | en France, de France |
| 男性名詞(子音で始まる) | au | du | au Japon, du Japon |
| 母音で始まる国 | en | d' | en Iran, d'Iran |
| 複数形の国 | aux | des | aux États-Unis, des États-Unis |
例えば、J'habite en France.(私はフランスに住んでいます)、Je vais au Canada.(私はカナダへ行きます)のように使います。また、le Mexique(メキシコ)のように、-e で終わるのに男性名詞である例外も存在します。これらは au Mexique となるので注意しましょう。都市名の場合は簡単で、à(〜に)と de(〜から)だけでOKです。Je vais à Paris. と言えば、性別を気にする必要はありません。国と都市の使い分けは、日本語の感覚で言うと「国という大きな枠組み」と「都市という具体的な点」の違いとして捉えると分かりやすいですよ。
### When To Use It
この前置詞は、日常生活のあらゆる場面で使われます。まずは「移動」のとき。Je pars en Allemagne.(ドイツへ出発します)のように、目的地を伝えるときに必須です。次に「滞在」のとき。Il travaille au Brésil.(彼はブラジルで働いています)のように、今どこにいるか、どこに住んでいるかを伝えるときです。そして「出身・起源」のとき。Ce fromage vient de France.(このチーズはフランス産です)のように、物の出所を言うときにも使います。日本語では「フランスのチーズ」と言うときに「の」を使いますが、フランス語では de を使って「フランスから来た」というニュアンスを含めるのが一般的です。旅行の計画を立てるSNSの投稿や、大学の授業で出身国を紹介するときなど、これらの表現を正しく使うことで、あなたのフランス語のレベルが一段と高く聞こえます。特に enau の使い分けがスムーズにできると、フランス人からも「おっ、分かっているな」と思ってもらえるはずです。
### Common Mistakes
  1. 1à をすべての国に使ってしまう:これは最も多いミスです。日本語の「に」が万能なので、つい何にでも à を付けたくなりますが、国名には à は使いません。Je vais au Japon が正解です。
  2. 2母音で始まる男性国に au を使ってしまう:例えばイランは男性名詞ですが、au Iran とは言いません。母音で始まる場合は en を優先して en Iran とします。これは発音を滑らかにするためのルールで、L1(日本語)にはない概念なので意識的に練習が必要です。
  3. 3例外の男性名詞(Mexiqueなど)を女性扱いする:語尾が -e なので、つい en Mexique と言いたくなりますが、これは間違いです。au Mexique が正しいです。これらは「歴史的な男性名詞」として個別に覚える努力が必要です。
### Contrast With Similar Patterns
日本語の助詞とフランス語の前置詞を比較してみましょう。日本語は語順が重要ですが、フランス語は前置詞が意味の方向性を決定します。
| 比較項目 | 日本語の構造 | フランス語の構造 |
|---|---|---|
| 助詞・前置詞の配置 | 名詞の後(後置詞) | 名詞の前(前置詞) |
| 役割 | 格助詞(に、へ、から) | 前置詞(en, au, aux, de) |
| 性別の影響 | なし | あり(冠詞との融合) |
日本語では「日本に」ですが、フランス語では「に日本」という順序で、前置詞が名詞の前に置かれます。この「前置詞+国名」のセットを一つの塊として覚えるのが、上達の近道です。
### Quick FAQ
Q1: なぜ都市名には à を使うのですか?
A: 都市は点として捉えられるため、シンプルに à を使います。国は広がりがあるため、性別や音によって細分化されると考えると納得しやすいでしょう。
Q2: 複数形の国とは具体的に何ですか?
A: les États-Unis(アメリカ合衆国)や les Pays-Bas(オランダ)など、名前自体が複数形になっている国です。これらは必ず aux(〜へ)と des(〜から)を使います。
Q3: どちらか迷ったときはどうすればいいですか?
A: 初級レベルでは、まずは en(女性・母音)と au(男性)の使い分けを優先しましょう。間違えても通じますが、正しい前置詞を使うと、あなたのフランス語の洗練度が格段に上がります。頑張りましょう!

Preposition Selection Table

Gender/Number Ending Preposition Example
Feminine
-e
en
en France
Masculine
Consonant
au
au Japon
Plural
-s
aux
aux États-Unis
Vowel Start
Any
en
en Iran
City
N/A
à
à Paris

Meanings

These prepositions indicate location (in/at) or destination (to) depending on the verb used.

1

Destination

Used with verbs of movement like 'aller' (to go) or 'voyager' (to travel).

“Je vais en Espagne.”

“Il voyage au Brésil.”

2

Location

Used with verbs of being like 'habiter' (to live) or 'être' (to be).

“J'habite en Allemagne.”

“Il travaille au Canada.”

Reference Table

Reference table for 国名に使う前置詞 (en, au, aux)
国のタイプ 〜に・〜で (行く/いる) 〜から (出身/帰宅) 具体的な例
女性形 (-eで終わる)
en
de / d'
en France, de Belgique
男性形 (子音で始まる)
au
du
au Canada, du Japon
母音で始まる国
en
d'
en Italie, d'Iran
複数形の国
aux
des
aux États-Unis, des Pays-Bas
小さな島国
à
de
à Cuba, de Malte
都市名
à
de
à Paris, de Londres

フォーマル度スペクトル

フォーマル
Je me rends en France.

Je me rends en France. (Travel)

ニュートラル
Je vais en France.

Je vais en France. (Travel)

カジュアル
Je pars en France.

Je pars en France. (Travel)

スラング
Je file en France.

Je file en France. (Travel)

フランス語の国名と前置詞

前置詞

女性形 / 母音始まり

  • en 〜に/〜で
  • de / d' 〜から

男性形

  • au 〜に/〜で
  • du 〜から

複数形

  • aux 〜に/〜で
  • des 〜から

「行く・いる」 vs 「から来る」

目的地 (〜に/〜で)
en France フランスへ
au Canada カナダへ
aux USA アメリカへ
出発地 (〜から)
de France フランスから
du Canada カナダから
des USA アメリカから

正しい言葉の選び方

1

その国は複数形ですか?

YES
aux / des を使う
NO
次のステップへ
2

母音で始まりますか?

YES
en / d' を使う
NO
最後の文字をチェック
3

語尾が -e ですか?

YES
基本は 'en / de' (メキシコなどの例外に注意!)
NO ↓

よく使う場所のタイプ

🏙️

都市 (à を使う)

  • à Paris
  • à Tokyo
  • à Berlin
👩

女性形の国 (en を使う)

  • en Espagne
  • en Chine
  • en Colombie
👨

男性形の国 (au を使う)

  • au Maroc
  • au Vietnam
  • au Pérou

レベル別の例文

1

Je vais en France.

I am going to France.

2

J'habite au Japon.

I live in Japan.

3

Il est aux États-Unis.

He is in the USA.

4

Elle va à Paris.

She is going to Paris.

1

Nous voyageons en Italie.

We are traveling to Italy.

2

Tu travailles au Canada.

You work in Canada.

3

Ils habitent aux Pays-Bas.

They live in the Netherlands.

4

Je suis à Lyon.

I am in Lyon.

1

Il vit en Iran.

He lives in Iran.

2

Elle part au Mexique.

She is leaving for Mexico.

3

Nous sommes aux Philippines.

We are in the Philippines.

4

Il habite à Tokyo.

He lives in Tokyo.

1

Elle a déménagé en Argentine.

She moved to Argentina.

2

Il travaille au Sénégal.

He works in Senegal.

3

Ils vont aux Maldives.

They are going to the Maldives.

4

Je suis à Marseille.

I am in Marseille.

1

Il réside en Égypte.

He resides in Egypt.

2

Il est au Vietnam.

He is in Vietnam.

3

Nous sommes aux Émirats.

We are in the Emirates.

4

Il habite à Bordeaux.

He lives in Bordeaux.

1

Il voyage en Irak.

He is traveling in Iraq.

2

Il est au Chili.

He is in Chile.

3

Ils sont aux Bahamas.

They are in the Bahamas.

4

Il est à Nice.

He is in Nice.

間違えやすい

Prepositions with Countries (en, au, aux) En vs Dans

Learners often use 'dans' for countries.

Prepositions with Countries (en, au, aux) À vs En

Learners use 'à' for countries.

Prepositions with Countries (en, au, aux) Au vs Aux

Learners forget the plural.

よくある間違い

Je vais à France.

Je vais en France.

Use 'en' for feminine countries.

J'habite en Japon.

J'habite au Japon.

Japan is masculine.

Je suis à États-Unis.

Je suis aux États-Unis.

Plural countries need 'aux'.

Je vais en Paris.

Je vais à Paris.

Cities always use 'à'.

Il voyage à Canada.

Il voyage au Canada.

Canada is masculine.

Elle est en Pays-Bas.

Elle est aux Pays-Bas.

Plural country.

Je vais en Londres.

Je vais à Londres.

City.

Il est en Brésil.

Il est au Brésil.

Brazil is masculine.

Elle vit en Mexique.

Elle vit au Mexique.

Mexico is masculine.

Ils sont à Iran.

Ils sont en Iran.

Vowel start.

Il est à Cuba.

Il est à Cuba.

Exception: some islands use 'à'.

Il habite en Chili.

Il habite au Chili.

Chile is masculine.

Ils sont en Philippines.

Ils sont aux Philippines.

Plural.

Il va à Égypte.

Il va en Égypte.

Vowel start.

文型パターン

Je vais ___ ___.

J'habite ___ ___.

Il travaille ___ ___.

Nous sommes ___ ___.

Real World Usage

Travel booking very common

Je réserve un vol pour le Japon.

Social media constant

En vacances en Italie ! 🇮🇹

Job interview common

J'ai travaillé au Canada pendant deux ans.

Texting constant

Tu es où ? Je suis en France.

Food delivery app occasional

Spécialités du Japon.

News report very common

Le président est aux États-Unis.

🎯

語尾の -e ルール

国の名前が -e で終わっていたら、99%は女性形です! en Belgique のように使いますが、メキシコ(Mexique)などの「反抗的な6つの例外」だけは男性形なので注意してね。
⚠️

国に 'à' は使わないで!

「〜に」と言いたくても、国名に à Franceà Canada はNGです。 «à» はパリや東京などの「都市」専用にとっておきましょう。
💬

島国はちょっと特別

キューバやマルタのような小さな島国は、冠詞をつけずにそのまま à Cuba と言うことが多いんです。まるで都市と同じ扱いですね!

Smart Tips

Check the last letter. If it's 'e', use 'en'.

Je vais à France. Je vais en France.

Look for the 's'. If it's there, use 'aux'.

Je vais au États-Unis. Je vais aux États-Unis.

Always use 'à'. No exceptions for cities!

Je vais en Paris. Je vais à Paris.

Use 'en' even if it's masculine.

Il est au Iran. Il est en Iran.

発音

aux-z-États-Unis

Liaison

When using 'aux', pronounce the 'x' as a 'z' sound before a vowel.

Statement

Je vais en France. (Falling intonation)

Declarative

暗記しよう

記憶術

En for the feminine, Au for the masculine, Aux for the plural, and À for the city.

視覚的連想

Imagine a map where all the feminine countries are painted pink (en), masculine are blue (au), and plural islands are green (aux).

Rhyme

En for the ladies, Au for the men, Aux for the many, and À for the city again.

Story

Marie (feminine) goes to France (en). Jean (masculine) goes to Japan (au). The twins (plural) go to the USA (aux). They all meet in Paris (à).

Word Web

FranceJaponÉtats-UnisItalieCanadaPays-Bas

チャレンジ

Write down 5 countries you want to visit and label them with the correct preposition.

文化メモ

French people are very particular about these prepositions. Using the wrong one sounds very unnatural.

The rules are the same, but they might use 'dans' more often for regions.

Standard French rules apply strictly in formal contexts.

These prepositions evolved from Latin 'in' and 'ad'.

会話のきっかけ

Où habites-tu ?

Où vas-tu pour les vacances ?

As-tu déjà voyagé au Japon ?

Quel pays aimerais-tu visiter ?

日記のテーマ

Décris ton pays.
Raconte ton dernier voyage.
Si tu pouvais vivre n'importe où, où irais-tu ?
Compare deux pays que tu connais.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

正しい前置詞(en, au, aux)を選んで空欄を埋めてください。

Ma sœur habite ___ Espagne.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: en
Espagne(スペイン)は母音で始まり、女性形でもあるので、前置詞は en が正解です。
文法的に正しい文章はどれでしょう? 選択問題

「私はメキシコに行きます」を正しく言うと:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je vais au Mexique.
Mexiqueは -e で終わりますが、数少ない男性形の例外なので au を使います。
この文章の間違いを見つけて直してください。 Error Correction

Find and fix the mistake:

Ils voyagent à Japon cet hiver.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ils voyagent au Japon cet hiver.
日本(Japon)は男性形の国なので、都市に使う «à» ではなく au を使います。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blank.

Je vais ___ France.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: en
France is feminine.
Select the correct preposition. 選択問題

J'habite ___ Japon.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: au
Japan is masculine.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Je vais à Canada.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je vais au Canada.
Canada is masculine.
Reorder the words. Sentence Reorder

États-Unis / aux / vais / je

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je vais aux États-Unis.
Standard SVO order.
Translate to French. 翻訳

I live in Italy.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: J'habite en Italie.
Italy is feminine.
Match country to preposition. Match Pairs

France, Japon, États-Unis

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: en, au, aux
Correct mapping.
Fill in the blank.

Il est ___ Iran.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: en
Vowel start.
Select the correct preposition. 選択問題

Elle va ___ Pays-Bas.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: aux
Plural.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
フランス語に訳してみましょう: 翻訳

私はアメリカ合衆国から帰ってきます。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je reviens des États-Unis.
単語を並べ替えて正しい文章を作ってください: Sentence Reorder

habite / il / Brésil / au

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il habite au Brésil
「〜に/〜で」を表すペアを作ってください: Match Pairs

国と正しい前置詞を組み合わせてください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: France:en, Canada:au, Philippines:aux, Iran:en
空欄を埋めてください: 穴埋め問題

Je vais ___ Italie cet été.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: en
間違いを直してください: Error Correction

Elle est de l'Espagne.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Elle est d'Espagne.
正しい方を選んでください: 選択問題

「モロッコに行く」はどっち?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Aller au Maroc
フランス語に訳してください: 翻訳

私たちはスイスに住んでいます。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nous habitons en Suisse.
空欄を埋めてください: 穴埋め問題

Je viens ___ Cambodge.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: du
並べ替えてください: Sentence Reorder

en / je / Chine / vais

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je vais en Chine
国と正しい前置詞をマッチさせてください: Match Pairs

「〜から」を表すペアを作ってください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Allemagne:d', Brésil:du, États-Unis:des, Belgique:de

Score: /10

よくある質問 (8)

Countries starting with a vowel take 'en' regardless of gender.

Yes, some islands like 'à Cuba' or 'à Madagascar'.

Cities always take 'à'.

If it doesn't end in -e, it's usually masculine.

Only for specific regions, not countries.

Yes, for countries like 'les États-Unis' or 'les Pays-Bas'.

Yes, continents are feminine and take 'en'.

No, the rules are the same.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

en

French requires gender/number agreement.

German moderate

in

German uses cases, French uses prepositions.

Japanese low

ni/e

Word order is reversed.

Arabic moderate

fi/ila

Arabic has distinct prepositions for location vs destination.

Chinese low

zai

No gender/number agreement.

English low

in/to

English is gender-neutral for countries.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!