一方で、同時に (-(으)ㄴ/는 한편)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -(으)ㄴ/는 한편 to describe two simultaneous, often contrasting, aspects of a situation or person.
- Use -(으)ㄴ 한편 for descriptive verbs (adjectives) in the past or present: 예쁜 한편 똑똑하다.
- Use -는 한편 for action verbs: 공부하는 한편 일을 한다.
- Use noun + 인 한편 for nouns: 학생인 한편 선생님이다.
Overview
-(으)ㄴ/는 한편は、まさにそのための強力なツールです。日本語で言えば「一方で~、また一方で~」や「~であると同時に~」という表現に相当します。日本語の「一方で」は単に反対の事柄を並べる際にも使われますが、韓国語の-(으)ㄴ/는 한편は、一つの物事や状況の「二面性」や「並行する二つの側面」を客観的かつ分析的に提示する際に非常に頻繁に使われます。고(~して)や、対比を表す지만(~だが)だけでは表現しきれない「重層的な事実」を伝えることができるからです。例えば、ニュースやビジネスのプレゼンテーションで、ある政策のメリットとデメリットを同時に述べたいとき、あるいはある人物の二つの側面を紹介したいとき、この表現を使うことで文章に格調高い響きが生まれます。日本語話者にとって、この表現は「並列」と「対比」の中間にある微妙なニュアンスを言語化する練習として最適です。この表現を使いこなせるようになると、単なる事実の羅列から脱却し、より知的で説得力のある韓国語の運用が可能になります。-(으)ㄴ/는 한편の構造を理解するために、日本語の「~であると同時に」や「~な一方で」と比較してみましょう。日本語では「~し、かつ~だ」のように述語を並べることが多いですが、韓国語ではこの한편(片方、一面)という名詞を使うことで、「全体の中の一つの側面」という枠組みを明示します。文法的には、動詞や形容詞の連体形(冠形詞形)に한편を接続させることで、「~する一面」という形を作り、その後に続く事柄が「もう一つの側面」であることを示唆します。-(으)ㄴ/는 한편は、一つの文の中で節と節を繋ぐ「接続語尾」的な役割を果たします。これが日本語話者にとっての最大のポイントです。つまり、文を一度切る必要がなく、一つの文の中で「Aという側面がある一方で、Bという側面もある」という二元的な思考をシームレスに表現できるのです。また、この表現は単なる「対比(逆接)」ではありません。対比であれば-(으)나や-(으)ㄴ/는 반면에を使いますが、한편はあくまで「共存」や「並行」に焦点を当てています。例えば、ある製品が「高価である」という事実と「性能が良い」という事実を並べる際、これらは矛盾ではなく「共存する事実」ですよね。この時、한편を使うことで、客観的な分析であることを強調できます。日本語の「~な反面」よりも、より冷静で俯瞰的な視点が含まれると捉えてみてください。-(으)ㄴ/는 한편の接続には、品詞と時制に応じた厳格なルールがあります。以下の表を参考に、正しい形を身につけましょう。공부하는 한편 | 勉強する一方で |공부한 한편 | 勉強した一方で |조용한 한편 | 静かな一方で |학생인 한편 | 学生である一方で |-는をとり、それ以外(形容詞や過去形)は-(으)ㄴをとるという点です。これは韓国語の連体形の基本ルールと一致しています。例えば、「忙しい」という形容詞であれば바쁜 한편となり、「忙しく働いている」という動詞であれば바쁘게 일하는 한편となります。この使い分けを意識するだけで、文章の正確性が格段に上がります。- 1分析的なレポートやプレゼン: 「この技術は効率を向上させる一方で、保守コストの上昇を招きます」のように、メリットとデメリットを冷静に分析する際に使います。
이 기술은 효율을 높이는 한편, 유지 비용 상승을 초래합니다. - 2人物の多面的な紹介: 「彼は優れたリーダーである一方で、部下の意見に耳を傾ける謙虚さも持っています」といった、人物の深みを描写する場面です。
그는 뛰어난 리더인 한편, 부하의 의견을 경청하는 겸손함도 갖추고 있습니다. - 3二つの活動を並行している場合: 「大学に通う一方で、夜はカフェでアルバイトをしています」のように、生活の二つの側面を述べる際にも使えます。
대학에 다니는 한편, 밤에는 카페에서 아르바이트를 하고 있습니다.
- 1逆接の
하지만との混同: 日本語話者は「一方で」を「しかし」と訳しがちです。そのため、-(으)ㄴ/는 한편を強い対比(逆接)として使ってしまうミスが目立ちます。한편はあくまで「並行」なので、前の文を否定するような強い逆接には向きません。その場合は-(으)나や-(으)ㄴ/는 반면에を使いましょう。 - 2時制の不一致: 動詞の現在形に
-(으)ㄴを使ってしまうミスです。例えば가는 한편が正しいのに간 한편としてしまうケースです。これは日本語の「行く一方で」という感覚が、過去の事態と混同されるためです。動詞現在形は必ず-는であることを徹底しましょう。 - 3文の独立: 日本語の「一方、~」のように、文頭に
한편を置いて文を切り離してしまうミスです。韓国語では한편, ~と接続詞的に使うことも可能ですが、中級レベルの学習者には、まず節を繋ぐ-(으)ㄴ/는 한편の形をマスターし、文の構造を複雑にすることをお勧めします。
-(으)ㄴ/는 한편 | 二つの側面の並行・共存 | 分析的、客観的な説明 |-(으)ㄴ/는 반면에 | 明確な対比・逆接 | 二つの事柄の対照を強調 |-고 | 単純な列挙 | 時系列や単なる情報の羅列 |-(으)ㄴ/는 반면에は、AとBが「反対」であることを強調しますが、-(으)ㄴ/는 한편は「両方とも事実である」というニュアンスが強いです。この微妙な差を意識してみてください。한편を文頭で使う場合と、語尾として繋ぐ場合、どちらが自然ですか?-(으)ㄴをつけるのはなぜですか?-(으)ㄴになるからです。これは예쁜 여자(きれいな女性)と同じルールです。Formation Rules
| Type | Present | Past | Example |
|---|---|---|---|
|
Action Verb
|
-는 한편
|
-은/는 한편
|
공부하는 한편
|
|
Descriptive Verb
|
-(으)ㄴ 한편
|
-(으)ㄴ 한편
|
예쁜 한편
|
|
Noun
|
-인 한편
|
-인 한편
|
학생인 한편
|
Meanings
This structure connects two clauses to indicate that two different states or actions are occurring simultaneously or that a person/thing possesses two contrasting qualities.
Simultaneous qualities
Describing two traits of the same subject.
“그녀는 차가운 성격인 한편 따뜻한 마음을 가졌다.”
“이 도시는 현대적인 한편 전통적인 면도 있다.”
Simultaneous actions
Performing two actions at the same time.
“낮에는 일하는 한편 밤에는 공부를 한다.”
“정부는 경제를 살리는 한편 물가를 잡으려 노력한다.”
Reference Table
| カテゴリ | 接続方法 | 例文 | 使い方のポイント |
|---|---|---|---|
|
動詞
|
語幹 + -는 한편
|
공부하는 한편
|
現在進行中の動作や役割
|
|
形容詞(母音語幹)
|
語幹 + -ㄴ 한편
|
바쁜 한편
|
二つの性質を併せ持つ場合
|
|
形容詞(子音語幹)
|
語幹 + -은 한편
|
좋은 한편
|
二つの性質を併せ持つ場合
|
|
名詞
|
名詞 + 인 한편
|
리더인 한편
|
二つの身分や立場
|
|
過去形
|
語幹 + -(으)ㄴ 한편
|
성공한 한편
|
完了した事柄の二面性
|
|
後ろの文
|
-기도 하다
|
즐겁기도 하다
|
「〜でもある」と添える定番の形
|
フォーマル度スペクトル
그는 교사인 한편 작가이기도 합니다. (Describing a person's dual career.)
그는 교사인 한편 작가예요. (Describing a person's dual career.)
그는 교사인 한편 작가야. (Describing a person's dual career.)
그는 쌤이면서 작가야. (Describing a person's dual career.)
-는 한편 の持つ二面性
側面 A (측면 A)
- -는 한편 一方で / 〜するかたわら
側面 B (측면 B)
- -기도 하다 〜でもある / 同時に〜だ
最適な「〜しながら/一方で」の選び方
-는 한편 の活用ルール
動詞ですか、それとも形容詞ですか?
動詞ですか?
形容詞ですか?
よく使われる表現ペア
動詞
- • 제공하는 한편
- • 경영하는 한편
- • 노력하는 한편
形容詞
- • 편리한 한편
- • 위험한 한편
- • 어려운 한편
名詞
- • 학생인 한편
- • 리더인 한편
- • 전문가인 한편
レベル別の例文
이 사과는 맛있는 한편 건강해요.
This apple is delicious and also healthy.
그는 친절한 한편 똑똑해요.
He is kind and also smart.
이 영화는 슬픈 한편 재미있어요.
This movie is sad and also fun.
날씨가 추운 한편 맑아요.
The weather is cold and also clear.
그녀는 일하는 한편 공부도 해요.
She works and also studies.
이 도시는 복잡한 한편 조용해요.
This city is busy and also quiet.
그는 노래하는 한편 춤을 춰요.
He sings and also dances.
이 책은 어려운 한편 유익해요.
This book is difficult and also useful.
정부는 물가를 잡는 한편 경제를 살려야 한다.
The government must control inflation while also reviving the economy.
그는 유능한 사원인 한편 좋은 친구이다.
He is a capable employee and also a good friend.
이 제품은 저렴한 한편 성능이 좋다.
This product is cheap and also performs well.
그는 글을 쓰는 한편 그림도 그린다.
He writes and also paints.
그는 엄격한 지도자인 한편 따뜻한 동료이기도 하다.
He is a strict leader and also a warm colleague.
회사는 이익을 추구하는 한편 사회적 책임을 다해야 한다.
The company must pursue profit while also fulfilling social responsibilities.
이 기술은 편리한 한편 보안 문제를 야기할 수 있다.
This technology is convenient and also can cause security issues.
그는 연구를 수행하는 한편 학생들을 가르친다.
He conducts research and also teaches students.
그 정책은 단기적 성과를 내는 한편 장기적 부작용을 초래했다.
The policy produced short-term results while also causing long-term side effects.
그는 비판적인 시각을 견지하는 한편 대안을 제시했다.
He maintained a critical perspective while also suggesting alternatives.
이 현상은 자연적인 한편 인위적인 요인도 포함한다.
This phenomenon is natural and also includes artificial factors.
그는 전통을 계승하는 한편 현대적인 감각을 도입했다.
He inherited tradition while also introducing a modern sense.
그의 문체는 간결한 한편 깊은 철학적 사유를 담고 있다.
His writing style is concise and also contains deep philosophical thought.
이 법안은 권리를 보장하는 한편 의무를 강화한다.
This bill guarantees rights while also strengthening obligations.
그는 고독을 즐기는 한편 사람들과의 교류를 갈망했다.
He enjoyed solitude while also yearning for interaction with people.
이 건축물은 기능적인 한편 예술적 가치가 뛰어나다.
This building is functional and also has excellent artistic value.
間違えやすい
Both are connectors, but 반면에 is for contrast (A vs B), while 한편 is for coexistence (A + B).
Both list traits, but -기도 하고 is casual and repetitive.
Both connect clauses, but -는데 is for background info.
よくある間違い
먹는 한편 맛있다
맛있는 한편 건강하다
가다 한편 오다
가는 한편 오는
학생 한편 선생님
학생인 한편 선생님
공부한 한편 일한다
공부하는 한편 일한다
비싼 한편 좋다
비싼 한편 성능이 좋다
그는 똑똑한 한편 바보이다
그는 똑똑한 한편 엉뚱하다
먹는 한편 잤다
먹는 한편 TV를 봤다
그는 의사 한편 가수다
그는 의사인 한편 가수이다
그는 공부하는 한편 잤다
그는 공부하는 한편 음악을 들었다
비가 오는 한편 맑다
비가 오는 한편 바람이 분다
그 정책은 실패하는 한편 성공했다
그 정책은 단기적 성과를 내는 한편 장기적 부작용을 낳았다
文型パターン
그는 ___인 한편 ___이다.
이 제품은 ___한 한편 ___하다.
낮에는 ___하는 한편 밤에는 ___한다.
이 정책은 ___하는 한편 ___한다.
Real World Usage
저는 꼼꼼한 한편 창의적입니다.
이 옷은 예쁜 한편 불편해요.
정부는 대책을 마련하는 한편 조사를 시작했다.
오늘 바쁜 한편 즐거웠다.
이 연구는 성과를 내는 한편 한계도 있다.
이 도시는 현대적인 한편 전통적이다.
「バランス」が鍵!
フォーマル限定
TOPIKでスコアアップ
Smart Tips
Use -인 한편 to list two roles.
Use -(으)ㄴ 한편 to balance pros and cons.
Use it to connect two complex ideas.
Use -는 한편 to show multitasking.
発音
Linking
The 'ㄴ' in '한편' is pronounced clearly.
Balanced
Clause 1 (rising) + 한편 (flat) + Clause 2 (falling)
Shows two equal points.
暗記しよう
記憶術
Think of a 'Hand' (한편). One hand holds one trait, the other hand holds the second trait.
視覚的連想
Imagine a person holding a book in one hand (studying) and a coffee in the other (relaxing). They are doing both at once.
Rhyme
One hand here, one hand there, two things happening, a perfect pair.
Story
Min-su is a student. He is a hard worker. In the morning, he studies (공부하는 한편). In the afternoon, he works at a cafe (일하는 한편). He is a busy man!
Word Web
チャレンジ
Write 3 sentences about yourself using this grammar to describe your dual roles (e.g., student/worker, friend/leader).
文化メモ
Used to show humility and competence simultaneously.
Standard for balancing arguments.
Less common, usually replaced by -고.
Derived from the noun '한' (one side) and '편' (side).
会話のきっかけ
당신은 어떤 일을 하는 한편 무엇을 배우고 있나요?
한국의 장점인 한편 단점은 무엇이라고 생각하세요?
당신은 어떤 성격인 한편 어떤 취미를 가지고 있나요?
이 영화는 재미있는 한편 슬프기도 한가요?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
그는 작가___ ___ 화가이기도 하다.
多機能な機械を説明するのに最適な文章はどれ?
그는 노래를 부르는 한편 춤을 추고 있어요.
Score: /3
練習問題
8 exercises그는 선생님___ 한편 작가이다.
그녀는 일___ 한편 공부한다.
Find and fix the mistake:
이 사과는 맛있는 한편 건강해요. (Wait, is this correct?)
한편 / 그는 / 똑똑한 / 친절한 / 이다.
He is a student and also a worker.
Match: 먹다, 예쁘다, 학생
A: 그 사람 어때? B: 그는 ___.
Use: 영화, 재미있다, 슬프다
Score: /8
Practice Bank
10 exercises날씨가 좋___ ___ 덥기도 하다.
돈을 / 저축하는 / 한편 / 투자를 / 하기도 / 한다
그 영화는 재미있는 한편 ___기도 하다.
最もプロフェッショナルに聞こえる文章を選んでください。
ペアを作ってください:
그는 노력하는 한편 실패하기도 했다。
정부는 경제를 활성화하___ ___ 물가를 안정시키기도 한다.
「-는 한편 -기도 하다」を最も見かけそうな場所はどこ?
기술이 / 발전하는 / 한편 / 부작용이 / 있기도 / 하다
편리___ 한편 위험하기도 하다.
Score: /10
よくある質問 (8)
Yes, but it sounds a bit formal. Use -기도 하고 for casual speech.
한편 is for simultaneous traits, 반면에 is for contrast.
Yes, use -인 한편.
No, but present is most common.
Yes, use -는 한편.
It makes your Korean sound more professional and nuanced.
Very common.
Yes, as long as they coexist.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
einerseits... andererseits
German requires two parts; Korean can use one.
d'un côté... de l'autre
French is more wordy.
por un lado... por otro
Spanish is more explicitly contrastive.
一方で
Minimal difference.
一方面... 另一方面
Chinese often requires both sides.
من ناحية... ومن ناحية أخرى
Arabic is much more formal.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
関連動画
Related Grammar Rules
格調高い「〜によって」 (-에 의해)
### Overview 韓国語学習において、中級から上級へステップアップする際に避けて通れないのが、この「正式な『〜によって』」を...
〜に基づいて: -을/를 바탕으로
Overview ダークな韓国ドラマの前に「実話に基づく」という表示を見たことがありますか?実は、あなたはこの文法コンセプトをす...
韓国語の「二重受動」:自然とそうなる表現 (이중 피동)
### Overview 韓国語学習において、中上級レベルの壁となるのが「二重受動(`이중 피동`)」という表現です。これは、すでに受...
推測の語尾:〜みたいだ/〜のようだ (-나/는가 보다)
### Overview 韓国語学習のステップアップとして、中級レベルの表現を習得することは非常に重要です。今回解説する「~なようだ...
驚きの表現:-다니(なんてことだ…)
### Overview 韓国語の学習において、中級レベル(B2)の壁を越えるために不可欠な文法の一つが「-다니」です。これは、驚き、...