B1 noun 중립 1분 분량

ویروسی

virusi /viːruːsiː/

The word describes both biological infections and rapidly spreading digital content.

30초 단어

  • Relating to or caused by a virus.
  • Used for rapidly spreading viral content online.
  • Commonly associated with infections and digital trends.

بررسی کلی

واژه «ویروسی» در زبان فارسی از ریشه «ویروس» (Virus) گرفته شده و پسوند «ی» آن را به صفت تبدیل کرده است. این کلمه دو کاربرد اصلی دارد: یکی در حوزه پزشکی و زیست‌شناسی برای توصیف بیماری‌هایی که عامل آن‌ها ویروس است، و دیگری در حوزه تکنولوژی و شبکه‌های اجتماعی برای توصیف محتوایی که به سرعت دست‌به‌دست می‌شود.

الگوهای کاربردی

در بافت پزشکی، این کلمه معمولاً با اسم‌هایی مانند «عفونت»، «بیماری» یا «تب» می‌آید. در بافت دیجیتال، از عباراتی نظیر «محتوای ویروسی» یا «پست ویروسی» استفاده می‌شود که نشان‌دهنده فراگیری سریع یک مطلب در اینترنت است.

زمینه‌های رایج

در اخبار پزشکی، برای هشدار درباره شیوع بیماری‌هایی مثل آنفولانزا یا سرماخوردگی از این واژه استفاده می‌شود. در زمینه بازاریابی دیجیتال، زمانی که یک ویدیو یا عکس در شبکه‌های اجتماعی به سرعت بازدید میلیونی می‌گیرد، گفته می‌شود آن محتوا «ویروسی» شده است.

مقایسه با کلمات مشابه

کلمه «میکروبی» معمولاً به باکتری‌ها اشاره دارد و با «ویروسی» متفاوت است، زیرا ویروس‌ها از نظر ساختار بیولوژیکی با باکتری‌ها تفاوت دارند. همچنین نباید آن را با «واگیردار» اشتباه گرفت؛ «واگیردار» به قابلیت انتقال بیماری اشاره دارد، در حالی که «ویروسی» به عامل ایجادکننده آن اشاره می‌کند.

예시

1

علت بیماری او یک عفونت ویروسی ساده است.

everyday

The cause of his illness is a simple viral infection.

2

آن پست در شبکه‌های اجتماعی کاملاً ویروسی شد.

formal

That post became completely viral on social media.

3

تب ویروسی باعث بی‌حالی من شده است.

informal

The viral fever has made me lethargic.

4

مطالعات جدید نشان‌دهنده ماهیت ویروسی این بیماری است.

academic

New studies indicate the viral nature of this disease.

자주 쓰는 조합

عفونت ویروسی Viral infection
محتوای ویروسی Viral content
تب ویروسی Viral fever

자주 쓰는 구문

به صورت ویروسی پخش شد

It spread virally

بیماری ویروسی

Viral disease

محتوای ویروسی

Viral content

자주 혼동되는 단어

ویروسی vs باکتریایی

Refers to bacteria, not viruses. They require different medical treatments.

ویروسی vs واگیردار

Refers to the contagiousness of a disease, not the specific pathogen causing it.

문법 패턴

صفت + اسم (عفونت ویروسی) فعل شدن + صفت (ویروسی شد) قید + صفت (بسیار ویروسی)

How to Use It

📝

사용 참고사항

The word is used in both medical and digital contexts. In medicine, it is formal and precise. In digital marketing, it is a common buzzword used in casual conversation.


⚠️

자주 하는 실수

People often use 'viral' to describe any infection, but it specifically refers to viruses. Also, don't use it to describe a person's behavior.

Tips

💡

Context determines the meaning

Always check if the context is medical or digital. In a hospital, it refers to a pathogen; on Twitter, it refers to popularity.

⚠️

Do not confuse with bacterial

Viral infections are not treated with antibiotics. Using the word correctly helps avoid medical confusion.

🌍

The term has evolved

The term 'viral' for internet content is a loan translation from English. It is now standard in Persian tech discourse.

📖

어원

Derived from the Latin 'virus' meaning poison or venom. It entered modern languages to describe microscopic pathogens and later adapted for digital spread.

🌍

문화적 맥락

In Persian society, the term has become very popular due to the rise of Instagram and Telegram. It is now a standard term in marketing and news reporting.

🧠

암기 팁

Think of a virus spreading like a wildfire; just as fire spreads quickly, viral content spreads quickly through the internet.

자주 묻는 질문

4 질문

خیر، بیماری‌های واگیردار می‌توانند توسط باکتری‌ها، قارچ‌ها یا انگل‌ها نیز ایجاد شوند. تنها بیماری‌هایی که عامل آن‌ها ویروس باشد، ویروسی نامیده می‌شوند.

به محتوایی گفته می‌شود که به دلیل جذابیت بالا، به سرعت توسط کاربران در شبکه‌های اجتماعی به اشتراک گذاشته شده و در مدت کوتاهی بازدید گسترده‌ای پیدا می‌کند.

خیر، این واژه برای توصیف ویژگی‌های یک بیماری یا یک پدیده (مثل محتوای دیجیتال) به کار می‌رود و برای توصیف شخصیت افراد کاربرد ندارد.

عفونی یک مفهوم کلی‌تر است که می‌تواند شامل انواع عفونت‌های باکتریایی و ویروسی باشد، اما ویروسی دقیقاً به عامل ویروسی اشاره دارد.

셀프 테스트

fill blank

جمله مناسب را کامل کنید.

پزشک تشخیص داد که گلودرد من یک عفونت ___ است و نیازی به آنتی‌بیوتیک ندارد.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ویروسی

چون آنتی‌بیوتیک برای عفونت‌های باکتریایی است، پس عفونت ویروسی دلیل عدم تجویز آن است.

multiple choice

کدام گزینه معنای درستی از محتوای ویروسی دارد؟

محتوای ویروسی در اینترنت یعنی:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: محتوایی که به سرعت پخش می‌شود

در فضای دیجیتال، ویروسی شدن به معنای گسترش سریع و گسترده است.

sentence building

جمله صحیح را بسازید.

کدام جمله صحیح است؟

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: آن ویدیو خیلی ویروسی است.

این صفت برای توصیف یک پدیده یا محتوا به کار می‌رود.

🎉 점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!