bourse
bourse 30秒で
- A 'bourse' is a financial grant or scholarship to support a student's education.
- It's money given to students for their studies, often based on merit or need.
- Think of 'bourse' as a scholarship, bursary, or educational grant.
- Used in academic contexts for student funding and financial aid.
Understanding "Bourse"
The French word bourse primarily refers to a financial award or grant intended to support a student's education. This can encompass various forms of financial aid, such as scholarships, stipends, or bursaries, provided by institutions, governments, or private organizations. It's a crucial concept for students navigating higher education in France and French-speaking countries, as it often makes pursuing academic goals financially feasible. The term is widely used in academic and administrative contexts related to student funding.
- Core Meaning
- A financial grant to aid in studies.
- Contexts
- Universities, government bodies, scholarship foundations, student financial aid offices.
- Synonyms (English)
- Scholarship, grant, bursary, stipend.
Many students hope to receive a bourse to finance their university studies.
The government offers a special bourse for students pursuing research in environmental sciences.
Beyond academic funding, the term 'bourse' can also have other meanings in French, though they are less common in everyday conversation for language learners at the B1 level. For instance, it can refer to a small purse or handbag, particularly an older or more formal term. It's also used in the context of a stock exchange (e.g., "la Bourse de Paris" - the Paris Stock Exchange). However, when discussing education, it invariably points to financial support for students. Understanding this primary definition is key for navigating academic discussions. The application process for a bourse often involves submitting academic transcripts, letters of recommendation, and a personal statement detailing one's financial needs and academic aspirations. Universities often have different types of bourse available, some based purely on academic merit, others on financial need, and some a combination of both. International students may also be eligible for specific bourse programs designed to attract global talent. The amount of a bourse can vary significantly, from a small contribution towards tuition fees to a comprehensive package covering living expenses, tuition, and other educational costs. It's essential for students to research the available bourse options thoroughly and understand the eligibility criteria and application deadlines for each. The word bourse is central to the financial planning of many students aiming for higher education in French-speaking environments. It represents an opportunity to overcome financial barriers and achieve academic success. The administrative procedures related to bourse applications can sometimes be complex, requiring careful attention to detail and timely submission of all required documents. Many educational institutions provide dedicated offices or advisors to assist students with their bourse applications, offering guidance and support throughout the process. The impact of receiving a bourse can be profound, not only alleviating financial stress but also serving as a significant recognition of a student's potential and hard work. This can boost confidence and encourage further academic and professional development. In essence, a bourse is more than just money; it's an investment in a student's future and an enabler of educational dreams.
Contextualizing "Bourse"
Using bourse correctly in a sentence requires understanding its role as a financial aid award for students. It's typically used in discussions about funding education, university applications, and financial planning for studies. Notice how it functions as a noun, often preceded by an article (une, la, des) or a possessive adjective (ma, sa, leur).
- Subject of a Sentence
- La bourse d'études a été accordée à l'étudiant le plus méritant.
- Object of a Verb
- J'ai postulé pour une bourse afin de financer mon master.
- Preceded by Preposition
- Le montant de la bourse est suffisant pour couvrir mes frais de logement.
Il a obtenu une bourse complète pour ses études à l'étranger.
Les critères d'attribution de la bourse sont très stricts.
When discussing the application process, you might say: "Je dois soumettre ma demande de bourse avant la fin du mois." (I must submit my scholarship application before the end of the month.) In the context of financial aid, it can be used like this: "L'université offre plusieurs types de bourses pour les étudiants internationaux." (The university offers several types of scholarships for international students.) If you're talking about the financial impact, you could say: "Grâce à cette bourse, je peux me concentrer pleinement sur mes études sans avoir à travailler à temps partiel." (Thanks to this scholarship, I can fully concentrate on my studies without having to work part-time.) It's also common to hear: "Le montant de la bourse couvre les frais de scolarité et une partie des dépenses de vie." (The amount of the scholarship covers tuition fees and part of the living expenses.) When discussing eligibility, one might state: "Pour être éligible à cette bourse, il faut avoir une moyenne générale de 15/20." (To be eligible for this scholarship, you need to have an average grade of 15/20.) The recipients of these grants are often referred to as "boursiers" (scholarship holders). For example: "Les étudiants boursiers reçoivent un soutien financier important." (Scholarship students receive significant financial support.) The origin of the funding can also be specified: "Cette bourse est financée par le ministère de l'Éducation nationale." (This scholarship is funded by the Ministry of National Education.) When discussing the renewal of a scholarship, you might say: "Il faut maintenir un bon niveau académique pour conserver sa bourse." (You must maintain a good academic level to keep your scholarship.) The word bourse is versatile within the academic funding sphere. It can be used to describe the award itself, the application for it, or the system of financial aid. For example, one might inquire: "Où puis-je trouver des informations sur les bourses disponibles ?" (Where can I find information about available scholarships?) Or, discussing its impact: "Recevoir cette bourse a été une étape déterminante dans mon parcours universitaire." (Receiving this scholarship was a determining step in my university journey.) The term is integral to understanding how students in French-speaking countries finance their higher education, making it a vital vocabulary item for learners.
Real-World Scenarios for "Bourse"
You'll most frequently encounter the word bourse in educational and administrative settings. Think about conversations related to university life, student support services, and government initiatives for education. It's a standard term in official documents, university websites, and discussions among students, parents, and educators about financing higher education.
- University Admissions Office
- When inquiring about financial aid options for prospective students.
- Student Financial Aid Departments
- Discussing eligibility, application procedures, and disbursement of funds.
- Government Scholarship Programs
- Announcements and details about national or regional scholarships.
- Academic Conferences and Seminars
- Discussions about funding research or academic projects for students.
- News Articles about Education
- Reports on educational policies, student support initiatives, or statistics on student funding.
"Le site de l'université détaille les différentes bourses disponibles pour les étudiants en première année."
"Mon conseiller d'orientation m'a aidé à remplir le dossier de demande de bourse."
In official communications from educational institutions, you will see phrases like: "La date limite pour soumettre votre demande de bourse est le 15 avril." (The deadline to submit your scholarship application is April 15th.) Students often discuss their financial situations, saying: "J'espère obtenir une bourse pour réduire mes dettes étudiantes." (I hope to get a scholarship to reduce my student debt.) When a government announces new funding for education, a news report might state: "Le gouvernement a annoncé une nouvelle bourse pour les jeunes chercheurs." (The government has announced a new scholarship for young researchers.) In conversations between students, one might ask: "As-tu reçu une réponse concernant ta demande de bourse ?" (Have you received a response regarding your scholarship application?) The term can also appear in advertisements for educational programs: "Ce programme de master inclut une bourse d'excellence pour les étudiants les plus performants." (This master's program includes an excellence scholarship for the highest-performing students.) The word bourse is also common in discussions about international student exchanges, where funding is a critical component. For example: "Les étudiants partant en échange Erasmus peuvent bénéficier d'une bourse européenne." (Students going on an Erasmus exchange can benefit from a European grant.) Parents often inquire about financial assistance for their children's education: "Nous cherchons des informations sur les bourses d'aide à la mobilité internationale." (We are looking for information on international mobility grants.) The concept of a bourse is deeply embedded in the French educational system's approach to accessibility and meritocracy. It's a word that signifies opportunity and support for academic pursuits, making it a frequent topic of discussion in relevant circles. The administrative bodies responsible for managing these funds are often referred to as "services des bourses" (scholarship services). Therefore, when you hear or read about financial aid for students in a French context, bourse is almost certainly the term being used.
Avoiding Pitfalls with "Bourse"
While bourse is straightforward in its primary meaning, learners might occasionally confuse it with other financial terms or misuse its grammatical functions. The most common confusion arises from its other meanings (like stock exchange or purse), but in the context of education, the meaning is clear. Another potential issue is using it in contexts where a more general term for 'money' might be expected, or incorrectly applying articles.
- Confusing with Stock Exchange
- Mistake: "J'ai investi dans la bourse." (Incorrect if referring to student grants.) Correct: "J'ai investi en bourse." (Meaning: I invested in the stock market.)
- General Financial Aid vs. Specific Grant
- Mistake: Using "bourse" to refer to any form of financial aid without specifying it's a grant for education. Correct: Specify "bourse d'études" or use context to clarify.
- Incorrect Article Usage
- Mistake: "Il a reçu bourse." (Grammatically incorrect.) Correct: "Il a reçu une bourse." or "Il a reçu la bourse."
A common error is using "bourse" when one means "portefeuille" (wallet/purse).
Learners might also confuse it with "budget" when discussing overall financial planning.
A subtle mistake can be the overgeneralization of the term. While "bourse" is a grant, some might use it to refer to any form of financial assistance from a government or institution, even if it's not specifically for educational purposes. For example, using "bourse" to describe unemployment benefits would be incorrect; "allocations" or "aides sociales" would be more appropriate. Another potential pitfall is the gender agreement. "Bourse" is a feminine noun, so all associated articles and adjectives must agree. For instance, "une grande bourse" (a large scholarship), not "un grand bourse." When discussing the application process, one might mistakenly say "demande pour une bourse" instead of the more natural "demande de bourse." The preposition 'de' is very common with 'bourse' to specify its nature or recipient, such as "bourse d'études" (scholarship for studies), "bourse du gouvernement" (government scholarship), or "bourse pour les étudiants" (scholarship for students). It's also important not to confuse the singular "bourse" with the plural "bourses" unless referring to multiple grants. For example, "Il a reçu une bourse" (He received one scholarship), versus "Il a reçu plusieurs bourses" (He received several scholarships). The context of the conversation is paramount. If someone mentions needing money for school, and the word "bourse" comes up, it's almost certainly referring to an educational grant. If the context is about investing or the economy, then it refers to the stock market. Being mindful of these nuances will help you use "bourse" accurately and effectively in French.
Exploring Related Terms
While bourse is the primary term for a student grant, other words and phrases can be used in related contexts or offer slightly different nuances. Understanding these alternatives helps in grasping the full spectrum of financial aid terminology in French.
- Bourse d'études
- This is a very common and specific phrase, meaning "scholarship for studies." It's often used interchangeably with "bourse" when the context is clearly academic funding.
- Bourse d'excellence
- An "excellence scholarship," awarded based on high academic achievement.
- Bourse au mérite
- A "merit-based scholarship," similar to "bourse d'excellence." It emphasizes rewarding achievement.
- Bourse sur critères sociaux
- A scholarship awarded based on social criteria, meaning it's for students with financial need.
- Aide financière
- This is a broader term meaning "financial aid." It can include scholarships (bourses), but also loans, grants, and other forms of support.
- Subvention
- A "grant" or "subsidy." While it can be used for educational purposes, it's often broader and can apply to businesses, research projects, or public services.
- Prêt étudiant
- A "student loan." This is distinct from a bourse because it needs to be repaid.
"La bourse d'études est une aide non remboursable, contrairement au prêt étudiant."
"L'aide financière globale comprend la bourse et une petite subvention pour le matériel de laboratoire."
In the context of specific types of scholarships, "bourse d'excellence" and "bourse au mérite" are very similar, both referring to awards given for outstanding academic performance. "Bourse sur critères sociaux" specifically targets students facing financial hardship, highlighting the need-based aspect of the funding. "Aide financière" is a broader category that encompasses all forms of monetary assistance for students, including scholarships, grants, and loans. Therefore, a bourse is a type of aide financière. "Subvention" is also a grant, but it's more general and can be given to organizations or projects, not exclusively students. For example, a museum might receive a "subvention" from the government. A "prêt étudiant" is a loan that must be repaid, making it fundamentally different from a bourse, which is typically a gift. Understanding these distinctions is crucial for accurate communication. For instance, if a student is discussing their funding, they might say: "J'ai reçu une bourse d'études et j'ai aussi contracté un prêt étudiant pour couvrir le reste des frais." (I received a scholarship and also took out a student loan to cover the rest of the expenses.) When referring to a general financial support package, they might say: "L'aide financière totale que j'ai reçue cette année est de 10 000 euros." (The total financial aid I received this year is 10,000 euros.) The specific phrasing often depends on the official terminology used by the granting institution. For example, a university might advertise "nos programmes de bourses" (our scholarship programs) or "nos dispositifs d'aide financière" (our financial aid schemes). The term bourse is central to academic financial planning in French-speaking countries, and knowing these related terms will enhance your comprehension and ability to discuss educational funding more comprehensively.
How Formal Is It?
豆知識
The evolution from 'leather bag' to 'financial grant' reflects a shift in meaning where the container of money became associated with the money itself, and then specifically with money for a purpose, like education. The term 'stock exchange' also derives from 'bourse' because financial transactions were historically conducted in a place called 'la Bourse' in Paris, named after the building where merchants met, which itself might have been named after a purse-like symbol.
発音ガイド
- Pronouncing the 'r' like an English 'r'.
- Making the 'ou' sound too short or like the 'u' in 'but'.
- Omitting the final 's' sound.
難易度
At the B1 level, understanding 'bourse' in written texts related to education is expected. Complex sentence structures or highly specialized contexts might pose a challenge, but the core meaning is generally accessible.
Using 'bourse' correctly in writing at the B1 level is achievable, especially in straightforward sentences discussing student funding. More nuanced applications or compound phrases might require practice.
Speaking about 'bourse' in a B1 context is feasible, particularly in discussions about personal plans or general educational topics. Fluency and naturalness will improve with practice.
Recognizing 'bourse' in spoken French, especially in educational or news contexts, should be manageable for B1 learners. Fast speech or unfamiliar accents might require closer attention.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Use of articles (le, la, une, des) with nouns.
La bourse est importante. J'ai reçu une bourse.
Agreement of adjectives with feminine nouns.
Une bourse complète. Une bourse prestigieuse.
Formation of compound nouns using 'de'.
Une bourse d'études. Une bourse de recherche.
Passive voice construction (être + past participle).
La bourse est attribuée aux meilleurs étudiants.
Infinitive clauses for purpose (pour + infinitive).
J'ai besoin d'une bourse pour financer mes études.
レベル別の例文
J'ai une petite bourse.
I have a small scholarship/grant.
Simple sentence structure, basic article usage.
La bourse est pour l'école.
The scholarship is for school.
Use of definite article 'la' with 'bourse'.
Il veut une bourse.
He wants a scholarship.
Basic verb conjugation 'veut' (wants).
Merci pour la bourse.
Thank you for the scholarship.
Expressing gratitude.
C'est une bourse.
It's a scholarship.
Demonstrative pronoun 'c'est'.
Peux-tu avoir une bourse?
Can you get a scholarship?
Basic question formation with 'peux-tu'.
Elle a une bourse d'études.
She has a scholarship for studies.
Compound noun phrase 'bourse d'études'.
La bourse m'aide beaucoup.
The scholarship helps me a lot.
Verb 'aider' (to help) in the present tense.
J'ai reçu une bourse pour mes études universitaires.
I received a scholarship for my university studies.
Past tense 'ai reçu' (received), more specific context.
La bourse couvre mes frais de scolarité.
The scholarship covers my tuition fees.
Verb 'couvrir' (to cover), specific vocabulary 'frais de scolarité'.
Il postule pour une bourse de recherche.
He is applying for a research scholarship.
Verb 'postuler' (to apply), compound noun phrase.
Les conditions pour obtenir la bourse sont strictes.
The conditions for obtaining the scholarship are strict.
Plural noun 'conditions', infinitive 'obtenir'.
Cette bourse est financée par le gouvernement.
This scholarship is financed by the government.
Passive voice 'est financée' (is financed).
Elle espère obtenir une bourse d'excellence.
She hopes to obtain an excellence scholarship.
Compound phrase 'bourse d'excellence', verb 'espérer'.
Le montant de la bourse est de 500 euros par mois.
The amount of the scholarship is 500 euros per month.
Use of 'le montant de', specifying monetary value.
Mon frère a obtenu une bourse pour étudier à Paris.
My brother got a scholarship to study in Paris.
Past tense 'a obtenu' (obtained), infinitive 'étudier'.
Pour financer mes études supérieures, j'ai fait une demande de bourse.
To finance my higher education, I submitted a scholarship application.
Infinitive phrase 'pour financer', noun phrase 'demande de bourse'.
La bourse au mérite est attribuée aux étudiants les plus brillants.
The merit scholarship is awarded to the brightest students.
Specific type of scholarship 'bourse au mérite', passive voice 'est attribuée'.
Il est essentiel de remplir tous les documents requis pour la demande de bourse.
It is essential to fill out all the required documents for the scholarship application.
Adjective 'essentiel', infinitive 'remplir', relative pronoun 'requis'.
Certaines universités offrent des bourses sur critères sociaux pour aider les étudiants modestes.
Some universities offer scholarships based on social criteria to help modest students.
Plural 'bourses', specific type 'sur critères sociaux', adjective 'modestes'.
Le montant de cette bourse ne couvre malheureusement pas toutes mes dépenses.
Unfortunately, the amount of this scholarship does not cover all my expenses.
Adverb 'malheureusement', negation 'ne...pas', plural 'dépenses'.
L'obtention d'une bourse peut considérablement alléger le fardeau financier des étudiants.
Obtaining a scholarship can considerably lighten the financial burden of students.
Gerund 'l'obtention', adverb 'considérablement', noun phrase 'fardeau financier'.
Les critères d'éligibilité pour la bourse Eiffel sont particulièrement élevés.
The eligibility criteria for the Eiffel scholarship are particularly high.
Plural noun 'critères', adjective 'élevés', adverb 'particulièrement'.
Il a fallu rédiger une lettre de motivation pour appuyer sa demande de bourse.
It was necessary to write a cover letter to support his scholarship application.
Impersonal expression 'il a fallu', noun phrase 'lettre de motivation', infinitive 'appuyer'.
L'université propose un large éventail de bourses destinées à soutenir les étudiants dans leurs projets académiques.
The university offers a wide range of scholarships intended to support students in their academic projects.
Noun phrase 'large éventail de bourses', participle 'destinées à soutenir'.
Les boursiers doivent maintenir un niveau académique satisfaisant pour conserver leur aide financière.
Scholarship recipients must maintain a satisfactory academic level to keep their financial aid.
Noun 'boursiers', verb 'maintenir', adjective 'satisfaisant', noun phrase 'aide financière'.
La procédure d'attribution des bourses est transparente et basée sur des critères objectifs.
The scholarship awarding procedure is transparent and based on objective criteria.
Noun phrase 'procédure d'attribution', adjectives 'transparente' and 'objectifs'.
Le gouvernement a mis en place une nouvelle politique de bourses pour encourager l'innovation.
The government has implemented a new scholarship policy to encourage innovation.
Verb phrase 'mis en place', noun phrase 'politique de bourses', infinitive 'encourager'.
Certaines bourses sont spécifiquement conçues pour les étudiants internationaux souhaitant étudier dans des domaines de pointe.
Some scholarships are specifically designed for international students wishing to study in cutting-edge fields.
Adverb 'spécifiquement', participle 'conçues', relative clause 'souhaitant étudier'.
L'impact d'une bourse sur la poursuite d'études est souvent sous-estimé par ceux qui n'en ont jamais bénéficié.
The impact of a scholarship on continuing studies is often underestimated by those who have never benefited from one.
Noun phrase 'impact d'une bourse', passive voice 'est sous-estimé', relative clause 'qui n'en ont jamais bénéficié'.
La compétition pour les bourses les plus prestigieuses peut être féroce.
Competition for the most prestigious scholarships can be fierce.
Adjective 'précieuses', adjective 'féroce', impersonal expression 'peut être'.
Les étudiants qui réussissent à obtenir une bourse se sentent souvent plus motivés.
Students who succeed in obtaining a scholarship often feel more motivated.
Relative clause 'qui réussissent à obtenir', reflexive verb 'se sentent', adjective 'motivés'.
L'octroi d'une bourse d'excellence académique est souvent subordonné à la validation de plusieurs semestres.
The granting of an academic excellence scholarship is often contingent upon the validation of several semesters.
Noun 'octroi', adjective 'académique', adjective 'subordonné à', noun phrase 'validation de plusieurs semestres'.
Il est impératif de consulter attentivement le règlement intérieur relatif aux bourses avant de soumettre sa candidature.
It is imperative to carefully consult the internal regulations regarding scholarships before submitting one's application.
Adjective 'impératif', adverb 'attentivement', prepositional phrase 'relatif aux bourses', infinitive 'soumettre'.
La diversification des sources de financement, incluant les bourses privées et les partenariats industriels, est une stratégie clé pour les étudiants.
The diversification of funding sources, including private scholarships and industrial partnerships, is a key strategy for students.
Noun 'diversification', noun phrase 'sources de financement', participle 'incluant', noun phrase 'partenariats industriels'.
Les bénéficiaires de bourses doivent démontrer non seulement leurs aptitudes académiques, mais aussi leur potentiel d'engagement sociétal.
Scholarship recipients must demonstrate not only their academic aptitudes but also their potential for societal engagement.
Noun 'bénéficiaires', conjunction 'non seulement...mais aussi', noun phrase 'aptitudes académiques', noun phrase 'potentiel d'engagement sociétal'.
L'institution s'est engagée à accorder une attention particulière aux candidatures issues de milieux défavorisés pour l'attribution des bourses.
The institution has committed to giving particular attention to applications from disadvantaged backgrounds for scholarship awards.
Verb phrase 's'est engagée à', noun phrase 'attention particulière', noun phrase 'milieux défavorisés'.
La pérennité du financement des bourses repose sur la générosité des donateurs et la stabilité des programmes gouvernementaux.
The sustainability of scholarship funding relies on the generosity of donors and the stability of government programs.
Noun 'pérennité', noun phrase 'financement des bourses', nouns 'générosité' and 'stabilité'.
Il est primordial que les universités communiquent clairement les modalités d'accès aux différentes bourses proposées.
It is paramount that universities clearly communicate the access modalities for the different scholarships offered.
Adjective 'primordial', infinitive 'communiquer', noun phrase 'modalités d'accès'.
L'analyse rétrospective des données montre une corrélation significative entre l'obtention d'une bourse et la réussite professionnelle ultérieure.
Retrospective data analysis shows a significant correlation between obtaining a scholarship and subsequent professional success.
Noun phrase 'analyse rétrospective', noun phrase 'corrélation significative', noun phrase 'réussite professionnelle ultérieure'.
L'éligibilité aux bourses doctorales est souvent conditionnée par la soumission d'un projet de recherche novateur et la démonstration d'une expertise avérée.
Eligibility for doctoral scholarships is often conditioned by the submission of an innovative research project and the demonstration of proven expertise.
Noun 'éligibilité', noun phrase 'bourses doctorales', adjective 'novateur', adjective 'avérée'.
Face à une raréfaction des financements publics, les établissements d'enseignement supérieur déploient des stratégies de mécénat accrues pour pérenniser leurs programmes de bourses.
Faced with a scarcity of public funding, higher education institutions are deploying increased patronage strategies to sustain their scholarship programs.
Noun phrase 'raréfaction des financements', verb phrase 'déploient des stratégies', noun phrase 'programmes de bourses'.
La mise en place d'un système de bourses transparent et équitable est un corollaire indispensable à la démocratisation de l'accès à l'enseignement supérieur.
The establishment of a transparent and equitable scholarship system is an indispensable corollary to the democratization of access to higher education.
Noun phrase 'système de bourses', adjective 'indispensable', noun phrase 'démocratisation de l'accès'.
L'évaluation de l'impact socio-économique des programmes de bourses requiert une analyse multidimensionnelle tenant compte des trajectoires individuelles et collectives.
The evaluation of the socio-economic impact of scholarship programs requires a multidimensional analysis taking into account individual and collective trajectories.
Noun phrase 'évaluation de l'impact', noun phrase 'programmes de bourses', noun phrase 'analyse multidimensionnelle', noun phrase 'trajectoires individuelles et collectives'.
Bien que la bourse vise à alléger les contraintes financières, elle ne saurait dispenser l'étudiant de la nécessité de gérer judicieusement son budget.
Although the scholarship aims to alleviate financial constraints, it cannot absolve the student from the need to wisely manage their budget.
Subordinating conjunction 'bien que', modal verb phrase 'ne saurait dispenser', adverb 'judicieusement'.
L'harmonisation des critères d'attribution des bourses à l'échelle européenne constituerait une avancée significative pour la mobilité étudiante.
The harmonization of scholarship award criteria at the European level would constitute a significant step forward for student mobility.
Noun 'harmonisation', noun phrase 'critères d'attribution', noun phrase 'échelle européenne', noun phrase 'avancée significative'.
La pérennisation des bourses d'études, notamment celles destinées aux disciplines artistiques et culturelles, est un enjeu majeur pour la vitalité du secteur.
The perpetuation of scholarships, particularly those intended for artistic and cultural disciplines, is a major issue for the vitality of the sector.
Noun 'pérennisation', noun phrase 'disciplines artistiques et culturelles', noun phrase 'enjeu majeur', noun 'vitalité'.
Il est impératif de distinguer la bourse, qui est une aide non remboursable, du prêt étudiant, qui contracte une dette.
It is imperative to distinguish between a scholarship, which is non-reimbursable aid, and a student loan, which incurs debt.
Verb 'distinguer', noun phrase 'aide non remboursable', noun phrase 'prêt étudiant', verb 'contracte'.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To submit an application for a scholarship or grant.
Je vais faire une demande de bourse pour le semestre prochain.
— To be a scholarship recipient; to receive a scholarship.
Il est boursier depuis sa première année d'université.
— To be awarded a scholarship or grant.
Elle a eu la bonne nouvelle de recevoir une bourse.
— A scholarship to fund studies.
Cette bourse pour financer les études est une aide précieuse.
— The scholarship covers the costs (e.g., tuition, living expenses).
Heureusement, la bourse couvre la majorité des frais.
— To apply for a scholarship.
Il est important de postuler pour une bourse le plus tôt possible.
— The conditions or requirements for obtaining the scholarship.
Il faut remplir les conditions d'obtention de la bourse avant la date limite.
— A scholarship of assistance; a grant to help.
Cette bourse d'aide lui permet de se concentrer sur ses cours.
— The scholarship application file or package.
J'ai rassemblé tous les documents pour mon dossier de bourse.
— The value or amount of a scholarship.
La valeur d'une bourse peut varier considérablement.
よく混同される語
The word 'bourse' also refers to a stock exchange (e.g., 'la Bourse de Paris'). Context is key to differentiate: if discussing investments or financial markets, it's the stock exchange; if discussing student funding, it's a scholarship.
'Portefeuille' means wallet or portfolio. While both relate to money, 'bourse' specifically refers to a grant for education, not a personal container of money or an investment portfolio.
While 'subvention' is also a grant, 'bourse' is specifically for students' education. 'Subvention' can apply to businesses, projects, or organizations.
慣用句と表現
— This idiom is not standard French. The literal translation would imply having a scholarship in one's sleeve, which doesn't have a recognized idiomatic meaning.
N/A (Not a standard idiom)
N/A— This idiom is not standard French. It combines 'faire la pluie et le beau temps' (to call the shots) with 'bourse' (scholarship), which doesn't form a coherent idiomatic expression.
N/A (Not a standard idiom)
N/A— This idiom is not standard French. 'Mettre de l'eau dans son vin' means to moderate one's demands. Applying it to a 'bourse' doesn't create a recognized idiomatic meaning.
N/A (Not a standard idiom)
N/A— This idiom is not standard French. It might be a misinterpretation or a very localized expression. The standard way to say someone is in a good situation financially regarding studies would involve terms like 'bien financé' or 'avoir une bourse confortable'.
N/A (Not a standard idiom)
N/A— This is a play on the famous phrase 'La vie ou la mort' (Life or death). It humorously implies that getting a scholarship is as crucial as life itself for some students.
Pour certains étudiants, c'est 'la bourse ou la vie' pour pouvoir continuer leurs études !
Informal/Humorous間違えやすい
Same spelling as the word for stock exchange.
When used in an educational context, 'bourse' means a scholarship or grant for students. When used in a financial market context, it refers to the stock exchange. For example, 'J'ai reçu une bourse d'études' (I received a scholarship), versus 'J'ai investi en bourse' (I invested in the stock market).
The context of student applications and university funding clearly indicates the meaning of 'bourse' as a scholarship.
Both relate to funding for studies.
A 'bourse' is a financial award that does not need to be repaid, essentially a gift. A 'prêt étudiant' is a loan that must be repaid, usually with interest. Therefore, a 'bourse' helps avoid or reduce debt, whereas a 'prêt étudiant' creates it.
Recevoir une bourse est idéal car c'est de l'argent qu'on ne rend pas, contrairement à un prêt étudiant.
Both refer to financial support for students.
'Aide financière' is a broad term encompassing all types of financial support, including scholarships ('bourses'), loans ('prêts'), and grants. 'Bourse' is a specific type of 'aide financière' that is typically a non-repayable grant for educational purposes.
L'université offre une aide financière globale, dont des bourses basées sur le mérite et des prêts à taux réduit.
Both are forms of grants.
A 'bourse' is specifically a grant for students to fund their education. A 'subvention' is a more general term for a grant or subsidy, which can be awarded to individuals, organizations, businesses, or projects for various purposes, not solely educational.
Le musée a obtenu une subvention pour sa nouvelle exposition, tandis que l'étudiant a reçu une bourse pour son doctorat.
Both relate to money for studies.
'Financement' is the general act or process of providing funds. A 'bourse' is one specific method or source of 'financement' for students. Other forms of 'financement' could include personal savings, parental contributions, or student loans.
Le financement de ses études universitaires provient en partie d'une bourse et en partie de ses économies personnelles.
文型パターン
J'ai une [adjective] bourse.
J'ai une petite bourse.
Je veux obtenir une bourse pour [purpose].
Je veux obtenir une bourse pour mes études.
La bourse [verb] mes frais de [noun].
La bourse couvre mes frais de scolarité.
Il faut faire une demande de bourse pour [institution/program].
Il faut faire une demande de bourse pour l'université.
Les critères d'attribution de la bourse sont [adjective].
Les critères d'attribution de la bourse sont stricts.
Cette bourse est destinée à [beneficiary].
Cette bourse est destinée aux étudiants internationaux.
L'obtention d'une bourse peut [verb] [noun phrase].
L'obtention d'une bourse peut alléger le fardeau financier.
Il est impératif de [verb] les conditions de la bourse.
Il est impératif de consulter les conditions de la bourse.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
High in educational contexts.
-
Confusing 'bourse' (scholarship) with 'bourse' (stock exchange).
→
Context is crucial. If the topic is university studies, 'bourse' means scholarship. If it's about investments, it means stock exchange.
The word 'bourse' has multiple meanings. Learners often mix them up. For example, saying 'J'ai investi dans la bourse' when they mean 'I invested in the stock market' ('en bourse') is correct, but saying 'J'ai reçu la bourse' when referring to a financial market transaction would be incorrect; it should be 'la bourse' as in the exchange.
-
Using 'bourse' to refer to any financial aid.
→
Use 'bourse' specifically for grants/scholarships. For broader financial aid, use 'aide financière'.
While a 'bourse' is a type of 'aide financière', not all 'aide financière' is a 'bourse'. A student loan ('prêt étudiant') is 'aide financière' but not a 'bourse'. Using 'bourse' too broadly can be inaccurate.
-
Incorrect article or gender agreement.
→
Use 'une bourse' (indefinite) or 'la bourse' (definite). 'Bourse' is feminine.
'Bourse' is feminine, so adjectives must agree. For example, 'une bourse importante' (an important scholarship), not 'un bourse important'. Also, forgetting the article, like 'J'ai reçu bourse', is grammatically incorrect.
-
Confusing 'bourse' with 'portefeuille' (wallet).
→
'Portefeuille' is a wallet or personal finance portfolio. 'Bourse' is specifically for educational grants.
Both words relate to money, but their functions are different. A 'portefeuille' holds your personal money, while a 'bourse' is external funding for your studies. Saying 'J'ai mis mon argent dans ma bourse' could imply putting money into a scholarship fund, which is unusual.
-
Not specifying the type of 'bourse'.
→
Use specific terms like 'bourse d'études', 'bourse au mérite', or 'bourse sur critères sociaux' when possible for clarity.
While 'bourse' alone is often understood in context, specifying the type ('bourse d'études' for studies, 'bourse au mérite' for achievement) provides more precise information and sounds more natural in formal writing or detailed discussions.
ヒント
Focus on Educational Context
Always remember that when discussing education, 'bourse' refers to a scholarship or grant. If you hear 'la Bourse', it's usually the stock exchange, but the context will make it clear.
Gender and Plural
'Bourse' is a feminine noun. Its plural is 'bourses'. Ensure you use the correct articles ('une bourse', 'la bourse', 'des bourses') and adjective agreements.
Common Phrases
Familiarize yourself with common phrases like 'demande de bourse' (scholarship application), 'obtenir une bourse' (to get a scholarship), and 'bourse d'études' (scholarship for studies) for natural usage.
Sound Association
Connect 'bourse' to the English word 'purse' and 'courses'. A 'purse' for your 'courses' is a good way to remember its meaning as educational funding.
Distinguish from Loans
Crucially, understand that a 'bourse' is a grant (doesn't need repayment), unlike a 'prêt étudiant' (student loan).
Importance in France
Recognize that scholarships ('bourses') play a significant role in French higher education, reflecting values of meritocracy and accessibility.
Prepare Your Application
If you plan to study in a French-speaking country, research 'bourses' early. Applications often require specific documents and deadlines, so preparation is key.
Master the 'R'
Practice the French 'r' sound, as it's a key feature of pronouncing 'bourse' correctly. It's a uvular sound made in the back of the throat.
Know Alternatives
Be aware of related terms like 'aide financière' (financial aid) and 'subvention' (grant), and understand how 'bourse' fits within these broader categories.
Use it in Sentences
Actively try to use 'bourse' in your own sentences, whether writing or speaking, to solidify your understanding and recall.
暗記しよう
記憶術
Imagine a student needing money for their education. They have a 'purse' (bourse) filled with coins, and these coins are specifically for their 'school' (études). So, a 'bourse' is like a special school purse.
視覚的連想
Picture a leather pouch (like an old-fashioned purse) overflowing with gold coins, with a graduation cap perched on top of it.
Word Web
チャレンジ
Try to explain what a 'bourse' is to someone who doesn't speak French, using only English words. Focus on the idea of money for studies and the fact that it's usually a gift, not a loan.
語源
The word 'bourse' originates from the Latin word 'bursa', meaning 'leather bag' or 'purse'. This Latin term itself comes from the Greek word 'byrsa', also meaning 'hide' or 'skin'.
元の意味: Initially, 'bourse' referred to a pouch or purse made of leather, used for carrying money. This meaning is still present in French, though less common in everyday language.
Indo-European > Italic > Latin > French文化的な背景
When discussing 'bourses', it's important to be mindful that not all students receive them, and the criteria for awarding them can be sensitive topics (e.g., financial need, academic performance). Avoid making assumptions about who receives or doesn't receive a 'bourse'.
In English-speaking countries, similar concepts are referred to as 'scholarships', 'grants', or 'bursaries'. While the terms differ, the function of providing financial support for education is the same.
実生活で練習する
実際の使用場面
Applying for University
- Je cherche une bourse.
- Comment postuler pour une bourse ?
- Les conditions pour la bourse.
Student Finance Discussions
- Ma bourse couvre mes frais.
- Le montant de la bourse est...
- J'espère obtenir une bourse.
Academic Achievement
- Une bourse d'excellence.
- Elle est boursière au mérite.
- La bourse récompense le travail.
Government and Institutional Aid
- La bourse du gouvernement.
- Une bourse de l'université.
- Les bourses régionales.
Financial Planning for Studies
- Sans bourse, je ne pourrais pas étudier.
- La bourse m'aide beaucoup.
- Quelle est la valeur de cette bourse ?
会話のきっかけ
"Did you receive any scholarships when you studied?"
"How important is financial aid for students in your country?"
"What are the main criteria for getting a scholarship there?"
"Do you think scholarships should be based more on merit or need?"
"What advice would you give to someone applying for a scholarship?"
日記のテーマ
Describe your ideal scholarship and why it would be helpful for your studies.
Imagine you received a generous scholarship. How would it change your academic plans or life?
Reflect on the importance of financial aid in making education accessible. What are your thoughts on the 'bourse' system?
Write a short fictional story about a student who relies on a 'bourse' to achieve their dreams.
Compare and contrast the concept of a 'bourse' with a student loan. What are the pros and cons of each?
よくある質問
10 問The primary meaning of 'bourse' in an educational context is a financial grant or scholarship awarded to a student to help cover the costs of their studies. It's essentially money given for educational purposes that usually does not need to be repaid.
Yes, in the context of education, 'bourse' is largely equivalent to 'scholarship' or 'bursary' in English. It refers to financial aid provided to students, often based on academic merit, financial need, or specific fields of study.
No, 'bourse' has other meanings. It can refer to a purse or handbag, and most notably, it is used for the stock exchange (e.g., 'la Bourse de Paris'). However, when discussing education or student funding, it specifically means a scholarship or grant.
Generally, a 'bourse' is a non-repayable grant, meaning you do not have to pay it back. This is a key difference from a 'prêt étudiant' (student loan), which does require repayment.
There are various types, including 'bourse d'études' (general scholarship), 'bourse d'excellence' or 'bourse au mérite' (merit-based), and 'bourse sur critères sociaux' (need-based). Universities, governments, and private organizations offer them.
The application process varies, but typically involves submitting a form ('demande de bourse'), academic transcripts, proof of financial need, and sometimes a cover letter ('lettre de motivation'). You usually apply through the educational institution or a specific scholarship foundation.
Yes, many scholarships are available for international students. Programs like the 'Bourse Eiffel' are specifically designed to attract foreign talent to French higher education institutions.
'Aide financière' is a broader term for 'financial aid' and can include scholarships ('bourses'), loans ('prêts'), and other forms of support. A 'bourse' is a specific type of 'aide financière' which is usually a non-repayable grant.
Yes, the term 'bourse' for educational grants is widely used across France, Quebec, Belgium, Switzerland, and other French-speaking regions. The specific types and availability may vary.
To be 'boursier' (or 'boursière' for a female) means to be a recipient of a scholarship or grant, i.e., a 'scholarship holder'.
自分をテスト 10 問
/ 10 correct
Perfect score!
Summary
A 'bourse' is specifically a financial grant or scholarship provided to support a student's educational pursuits, making it a crucial term in academic and financial aid discussions.
- A 'bourse' is a financial grant or scholarship to support a student's education.
- It's money given to students for their studies, often based on merit or need.
- Think of 'bourse' as a scholarship, bursary, or educational grant.
- Used in academic contexts for student funding and financial aid.
Focus on Educational Context
Always remember that when discussing education, 'bourse' refers to a scholarship or grant. If you hear 'la Bourse', it's usually the stock exchange, but the context will make it clear.
Gender and Plural
'Bourse' is a feminine noun. Its plural is 'bourses'. Ensure you use the correct articles ('une bourse', 'la bourse', 'des bourses') and adjective agreements.
Common Phrases
Familiarize yourself with common phrases like 'demande de bourse' (scholarship application), 'obtenir une bourse' (to get a scholarship), and 'bourse d'études' (scholarship for studies) for natural usage.
Sound Association
Connect 'bourse' to the English word 'purse' and 'courses'. A 'purse' for your 'courses' is a good way to remember its meaning as educational funding.
例文
Elle a obtenu une bourse pour étudier à l'étranger.
関連コンテンツ
academicの関連語
à cet égard
A2この点において;これに関しては。
à condition que
A2~という条件で;~ならば。
à propos de
A2〜について、〜に関して。
à travers
A2空間や障害物の片側から反対側への移動を表します。また、手段や期間を示す比喩的な意味でも使用されます。
aborder
B1話しかけるために誰かに近づくこと、または議論の中で特定の話題に触れ始めること。
abstrait
A2具体的な形や実体を持たず、思考や概念の中にのみ存在するさま。
abstraitement
B2抽象的に。概念的に。
académique
A2学問的な、アカデミックな。大学や高等教育、研究に関連する。
académiquement
B2学術的に。学問的な事柄に関して。
accent
A2アクセントは、言語の独特な発音の仕方のことです。