At the A1 level, you should think of 'données' as a word for basic personal information. When you fill out a form to sign up for a French website or a library card, you are providing 'données.' You might see this word on your smartphone settings, specifically 'données mobiles' (mobile data). At this stage, just remember that it means 'data' and it is plural. You don't need to worry about complex analysis yet. Just recognize it when you see it on a button or a form. For example, 'Mes données' (My data) is a common section in user profiles. It is pronounced 'don-nay.' Keep it simple: data = données.
At the A2 level, you can start using 'données' in simple sentences about your daily life and technology. You might talk about 'données personnelles' (personal data) and why they are important to protect. You should be able to say things like 'J'utilise mes données mobiles' (I am using my mobile data) or 'Il y a beaucoup de données dans ce document' (There is a lot of data in this document). You are beginning to understand that 'données' is feminine and plural, so you should try to match your adjectives, like 'données importantes.' You might also encounter the term 'base de données' (database) if you work in an office or study IT.
At the B1 level, you should be comfortable using 'données' in professional and academic contexts. You can describe the process of collecting and analyzing data: 'Nous collectons des données pour notre projet' (We are collecting data for our project). You understand the distinction between 'données brutes' (raw data) and 'informations.' You can participate in discussions about 'la protection des données' (data protection) and express opinions on privacy. You should also be aware of common collocations like 'traitement des données' (data processing) and 'perte de données' (data loss). Your grammar should be more precise, ensuring all agreements are correct.
At the B2 level, you use 'données' to build complex arguments. You can discuss 'mégadonnées' (Big Data) and its impact on society or the economy. You might analyze 'données statistiques' in a presentation or a report, using verbs like 'corréler,' 'infirmer,' or 'confirmer.' You understand the nuance of using 'données' in scientific research versus daily life. You can read technical articles about 'le cryptage des données' (data encryption) or 'la souveraineté des données' (data sovereignty). You are also able to use the word in more abstract sense, like 'les données du problème' (the factors of the problem), to describe a complex situation.
At the C1 level, your use of 'données' is sophisticated and precise. You can engage in deep philosophical or ethical debates about 'l'éthique des données' (data ethics) and 'le capitalisme de surveillance.' You are familiar with legal terminology like 'le RGPD' (GDPR) and can explain how it affects 'la libre circulation des données.' You use 'données' in academic writing to refer to 'données probantes' (empirical evidence) and can critique the methodology of data collection. You understand the subtle differences between 'données,' 'faits,' and 'évidences.' Your vocabulary includes advanced terms like 'datafication' (numérisation du monde) and you can discuss the implications of data-driven decision making.
At the C2 level, you have a complete mastery of the word 'données' and its role in various discourses. You can discuss the epistemological status of 'la donnée' as a construction rather than a simple 'given.' You might explore the history of the word from its Latin roots to its role in cybernetics and post-structuralist thought. You can navigate highly technical discussions in fields like bioinformatics, econometrics, or quantum computing, where 'données' are the primary object of study. Your speech is natural, using the word in idiomatic ways and recognizing its use in literature or high-level journalism to describe the 'givens' of the human condition or the geopolitical landscape.

données 30秒で

  • Données is the standard French word for data, used in technical, scientific, and everyday digital contexts.
  • It is a feminine plural noun, meaning you must always use 'les' and plural verb forms.
  • Commonly found in phrases like 'données personnelles' (personal data) and 'données mobiles' (mobile data).
  • It is derived from the verb 'donner' (to give), implying something given as a starting point for analysis.

The French word données is the plural form of the feminine noun donnée, which literally translates to 'something given.' In modern usage, however, it has become the standard term for 'data' in almost every context, from computer science to sociological research. While an English speaker might use 'data' as a collective singular or a plural noun, in French, données is strictly plural and feminine. This word is central to the digital age, appearing in conversations about privacy, statistics, and information technology. It implies a collection of facts, observations, or measurements that serve as the basis for reasoning, calculation, or decision-making. Historically, the term comes from the past participle of the verb donner (to give), suggesting that data are the 'givens' or the starting points of a mathematical or logical problem.

Technical Context
In IT, it refers to information processed or stored by a computer. It is almost always paired with verbs like 'traiter' (to process) or 'stocker' (to store).
Privacy Context
When talking about 'données personnelles' (personal data), the focus is on the legal rights of the individual and the protection of identity.

L'entreprise utilise ces données pour améliorer son service client.

Beyond the digital realm, researchers use données to describe the results of their experiments. Whether it is temperature readings in a climate study or survey responses in a political poll, the word signifies raw information that has not yet been interpreted. It is important to distinguish données from informations; while 'données' are the raw facts, 'informations' is the knowledge derived from those facts. In everyday life, you will encounter this word on websites (cookies and data settings), in bank statements, and when discussing mobile phone plans (data usage). The word is ubiquitous because our modern world is built upon the collection and analysis of these digital building blocks.

Veuillez vérifier vos données de connexion avant de valider le formulaire.

The evolution of the word reflects the shift from philosophy to science. In the 17th century, a 'donnée' was a known quantity in a problem. Today, 'Big Data' is translated into French as 'mégadonnées' or simply referred to as 'le Big Data', but the core concept remains the same: the 'givens' we use to understand the world. When you hear a French speaker talk about 'la protection des données', they are referring to the strict GDPR (RGPD in French) regulations that govern how companies handle your digital footprint. This makes the word not just a technical term, but a political and social one as well.

Les données statistiques montrent une augmentation de la consommation de produits bio.

Daily Usage
Checking your 'données mobiles' (mobile data) on your smartphone is a daily ritual for many.

J'ai consommé toutes mes données mobiles ce mois-ci.

In summary, données is a versatile and essential noun. Whether you are filling out a form, analyzing a spreadsheet, or discussing the ethics of artificial intelligence, you will find yourself using this word. It bridges the gap between the abstract 'given' and the concrete 'information,' making it a cornerstone of modern French vocabulary.

Using données correctly requires an understanding of its grammatical properties and the specific verbs it typically pairs with. Since it is a feminine plural noun, any adjectives or past participles that refer to it must be in the feminine plural form. For example, if you want to say the data is 'lost,' you must use 'perdues' (les données sont perdues). This is a common point of error for English speakers who are used to 'data' being a singular mass noun. In French, you are almost always dealing with multiple 'units of data,' hence the plural.

Subject of the Sentence
When 'données' is the subject, ensure the verb is plural. 'Les données suggèrent que...' (The data suggests that...).
Direct Object
Common verbs used with 'données' as an object include collecter (to collect), saisir (to enter/input), and analyser (to analyze).

Nous devons analyser les données avant de prendre une décision finale.

Another important aspect is the use of articles. In general statements, you use the definite article 'les données.' For example, 'Les données sont essentielles pour la recherche' (Data is essential for research). If you are referring to an unspecified amount of data, you use the partitive-like plural 'des données.' For example, 'Nous avons besoin de collecter des données supplémentaires' (We need to collect additional data). When specifying the type of data, the adjective usually follows the noun: 'données confidentielles' (confidential data), 'données numériques' (digital data), or 'données brutes' (raw data).

Ces données brutes doivent être nettoyées avant le traitement.

The word is also frequently used in compound nouns. A 'base de données' is a database, a 'traitement de données' is data processing, and 'protection des données' is data protection. In these cases, the word 'données' usually remains plural because these systems handle multiple pieces of information. If you are describing a single piece of information, you can use 'une donnée,' but this is much rarer and usually refers to a specific variable in a mathematical or logical context.

Il a oublié de sauvegarder la base de données hier soir.

Scientific Precision
'Données chiffrées' is a common way to say 'numerical data' or 'figures,' often used in financial reports.

Le rapport contient des données chiffrées sur le chômage.

Finally, pay attention to the preposition 'de' after 'données.' For example, 'une analyse de données' (a data analysis). The word 'données' acts as a descriptor for the type of analysis. Understanding these patterns will help you sound more natural and precise when discussing technical or factual information in French.

If you live in a French-speaking country, you will hear données almost every day, but its frequency varies by environment. In a professional office setting, it is a staple of meetings. Managers might ask for 'les dernières données de vente' (the latest sales data) or discuss 'la saisie des données' (data entry). It is the language of efficiency and evidence. In these contexts, the word sounds formal and objective, associated with spreadsheets and strategic planning.

In the Media
News broadcasts frequently use 'données' when reporting on the economy, climate change, or health crises. 'Selon les données de l'OMS...' (According to WHO data...).
In Technology
Tech support and software interfaces are full of 'données.' You'll see 'Synchronisation des données' (Data sync) or 'Effacer les données' (Clear data).

Le présentateur météo analyse les données satellites pour prévoir la tempête.

In the public sphere, 'données' has become a buzzword in political debates regarding privacy. France has a very strong culture of data protection, and the CNIL (Commission Nationale de l'Informatique et des Libertés) is a household name. You will often hear people talking about 'mes données personnelles' (my personal data) in the context of Facebook, Google, or government surveillance. Here, the word carries a sense of ownership and vulnerability. It is not just numbers; it is your digital identity. When you sign up for a service, the fine print will always mention 'le traitement de vos données.'

La CNIL veille à la protection des données des citoyens français.

On the streets, you might hear younger people complaining about their 'forfait' (phone plan) and saying, 'Je n'ai plus de données' (I have no more data). This is a colloquial but correct way to refer to their mobile data allowance. Similarly, in the world of gaming or streaming, 'données' refers to the download size of a game or the quality of a stream. It is a word that has transitioned seamlessly from the laboratory to the living room.

Est-ce que je peux utiliser ton Wi-Fi ? Je n'ai plus de données.

Academic Lectures
University students in fields like economics or sociology hear 'données' constantly during lectures on methodology.

Le chercheur a présenté ses données lors de la conférence internationale.

Whether you are listening to a podcast about the future of AI, reading a government report, or just trying to fix your internet connection, 'données' is the word that connects these experiences. It is a modern linguistic essential that reflects how much we rely on information today.

One of the most frequent mistakes English learners make with données is treating it as a masculine noun. Because many technical words in French are masculine (like ordinateur or logiciel), learners often assume données is too. However, it is fundamentally feminine. This means saying 'les données sont collectés' instead of 'les données sont collectées' is a common error. Always remember the extra 'e' in the spelling and the feminine agreement in speech.

Gender Confusion
Incorrect: 'Le donnée est important.' Correct: 'La donnée est importante' (though plural is more common).
Number Confusion
In English, 'data' can be singular ('The data is...'). In French, 'données' is almost always plural ('Les données sont...').

⚠️ Erreur : Ces données sont précis. (Incorrect agreement)

Another mistake is confusing données with faits (facts) or informations (information). While they are related, they are not interchangeable. Données refers specifically to raw, unprocessed material. If you have already interpreted the data and are presenting the result, informations is often the better choice. Similarly, faits refers to things that have actually happened, which might be recorded as data, but the word faits doesn't imply the digital or statistical nature that données does.

✔️ Correction : Ces données sont précises. (Correct feminine plural agreement)

The spelling is another trap. Learners often forget the double 'n' or the accent on the first 'e.' Remember: d-o-n-n-é-e-s. Additionally, when using the word in a compound noun like 'base de données,' the 'données' should remain plural. Some learners mistakenly write 'base de donnée' (singular), which is technically incorrect in most professional contexts because a database contains many pieces of data, not just one.

⚠️ Erreur : J'ai besoin de plus d'information (when you specifically mean statistics or raw data).

Preposition Pitfall
Avoid saying 'données sur' every time. While common, sometimes 'données concernant' or 'données relatives à' sounds more professional.

✔️ Correction : Voici les données relatives à l'étude. (Sounds more sophisticated than 'sur')

By paying attention to these grammatical nuances and distinguishing données from its near-synonyms, you will avoid the most common pitfalls and communicate your ideas with the precision expected in professional and academic French.

In French, as in English, there are several words that are close in meaning to données but carry different nuances. Understanding these alternatives will help you choose the right word for the right situation. The most common alternative is informations. While données refers to the raw, technical bits of info, informations is the broader, more human-centric term. If you are telling someone the time of a meeting, that's 'une information,' not 'une donnée.'

Informations vs. Données
'Informations' is processed and meaningful. 'Données' is raw and technical. Use 'données' for spreadsheets and 'informations' for news or general facts.
Statistiques
This refers specifically to data that has been organized into a mathematical summary. You analyze 'données' to produce 'statistiques.'

Nous avons transformé les données en statistiques lisibles.

Another useful word is chiffres (figures/numbers). This is used when the data is purely numerical, especially in finance or economics. Instead of 'données de vente,' you might hear 'les chiffres de vente.' It sounds a bit more concrete and business-like. For more formal or administrative contexts, you might use renseignements. This often refers to personal details or information collected for an inquiry. If you are filling out a government form, you are providing 'des renseignements.'

Veuillez fournir tous les renseignements nécessaires pour votre dossier.

In a scientific or mathematical context, you might use variables or paramètres. These are more specific than données and refer to the individual components of a dataset that can change or be adjusted. For example, 'Nous avons modifié les paramètres de l'expérience.' Finally, in the world of espionage or high-level administration, fiches (files/index cards) can sometimes be used to refer to the data held on individuals, though this is a bit more specific to record-keeping.

L'algorithme analyse plusieurs variables en temps réel.

Input/Output
In programming, 'entrées' (inputs) and 'sorties' (outputs) are often used instead of 'données' to describe the flow of information.

Vérifiez les entrées du système pour détecter l'erreur.

Choosing the right word among these synonyms depends on the level of technicality and the specific nature of the information. While données is the safest general term for anything computer-related or statistical, switching to informations, chiffres, or renseignements can make your French sound more nuanced and sophisticated.

How Formal Is It?

豆知識

The term 'données' was used in geometry by Euclid (translated into French later) to describe the information provided in a geometric proposition.

発音ガイド

UK /dɔ.ne/
US /dɔ.ne/
The stress is on the final syllable 'née'.
韻が合う語
Journée Année Arrivée Entrée Pensée Idée Donner Liberté
よくある間違い
  • Pronouncing the final 's' (it should be silent).
  • Pronouncing the final 'e' as a separate syllable.
  • Using a long English 'ay' sound at the end instead of a pure French 'é'.
  • Failing to open the 'o' sound correctly.
  • Pronouncing the double 'n' as two distinct sounds.

難易度

読解 2/5

Easy to recognize if you know English 'data' or the verb 'donner'.

ライティング 3/5

Requires attention to double 'n' and feminine plural agreement.

スピーキング 2/5

Pronunciation is straightforward as the final letters are silent.

リスニング 2/5

Clear sound, but can be confused with other forms of the verb 'donner'.

次に学ぶべきこと

前提知識

Donner Information Ordinateur Tableau Chiffre

次に学ぶ

Algorithme Logiciel Réseau Vie privée Numérique

上級

Épistémologie Interopérabilité Cryptographie Souveraineté Probant

知っておくべき文法

Feminine Plural Agreement

Les données sont **perdues** (not perdu).

Plural Verb with Données

Les données **montrent** (not montre).

Use of 'de' in Compound Nouns

Une base **de** données (not des).

Silent final 's'

Données is pronounced the same as donné.

Partitive Article with Abstract Nouns

Nous avons besoin **de** données (after a quantity or lack).

レベル別の例文

1

Où sont mes données ?

Where is my data?

Données is plural, so we use 'sont'.

2

Je donne mes données.

I am giving my data.

Direct object usage.

3

Mes données mobiles sont finies.

My mobile data is finished.

Feminine plural agreement: finies.

4

C'est une donnée importante.

It is an important piece of data.

Singular usage: une donnée.

5

Regarde ces données.

Look at this data.

Demonstrative adjective: ces.

6

Les données sont ici.

The data is here.

Definite article: les.

7

Pas de données aujourd'hui.

No data today.

Negative construction.

8

J'aime les données.

I like data.

General preference.

1

Je protège mes données personnelles.

I protect my personal data.

Adjective agreement: personnelles.

2

Il y a des données dans ce tableau.

There is data in this table.

Indefinite article: des.

3

Voulez-vous effacer les données ?

Do you want to erase the data?

Infinitive verb after 'voulez-vous'.

4

La base de données est pleine.

The database is full.

Compound noun: base de données.

5

Nous utilisons des données simples.

We use simple data.

Adjective: simples.

6

Elle a saisi les données hier.

She entered the data yesterday.

Past tense: a saisi.

7

Où est la clé des données ?

Where is the key to the data?

Genitive construction: des données.

8

Les données sont sur l'ordinateur.

The data is on the computer.

Preposition: sur.

1

L'analyse des données prend du temps.

Data analysis takes time.

Noun phrase: l'analyse des données.

2

Il a perdu toutes ses données.

He lost all his data.

Indefinite adjective: toutes.

3

Ces données sont très utiles pour nous.

This data is very useful for us.

Adjective agreement: utiles.

4

Vérifiez la source des données.

Check the source of the data.

Noun phrase: la source des données.

5

Les données suggèrent un changement.

The data suggests a change.

Verb: suggèrent (plural).

6

On ne peut pas ignorer ces données.

We cannot ignore this data.

Negative modal verb.

7

Le stockage des données est sécurisé.

Data storage is secure.

Noun phrase: le stockage des données.

8

Elle a collecté des données brutes.

She collected raw data.

Adjective: brutes (meaning unrefined).

1

Le traitement des données massives est complexe.

The processing of big data is complex.

Adjective: massives (referring to Big Data).

2

Les données confidentielles ont été piratées.

The confidential data was hacked.

Passive voice: ont été piratées.

3

Cette étude repose sur des données fiables.

This study is based on reliable data.

Adjective: fiables.

4

Il faut anonymiser les données avant l'envoi.

The data must be anonymized before sending.

Infinitive: anonymiser.

5

Les données sont traitées en temps réel.

The data is processed in real time.

Adverbial phrase: en temps réel.

6

La fuite de données a causé un scandale.

The data leak caused a scandal.

Noun phrase: la fuite de données.

7

Nous manquons de données probantes.

We lack empirical evidence.

Verb: manquer de.

8

L'accès aux données est restreint.

Access to data is restricted.

Adjective: restreint.

1

L'intégrité des données est cruciale pour la recherche.

Data integrity is crucial for research.

Noun phrase: l'intégrité des données.

2

L'algorithme biaise les données d'entrée.

The algorithm biases the input data.

Verb: biaise.

3

La monétisation des données soulève des questions éthiques.

The monetization of data raises ethical questions.

Verb phrase: soulève des questions.

4

Les données sont l'or noir du XXIe siècle.

Data is the black gold of the 21st century.

Metaphor usage.

5

Il a fallu croiser les données pour obtenir ce résultat.

We had to cross-reference the data to get this result.

Infinitive: croiser.

6

La souveraineté des données est un enjeu politique majeur.

Data sovereignty is a major political issue.

Noun phrase: souveraineté des données.

7

Les données sont souvent fragmentées et hétérogènes.

Data is often fragmented and heterogeneous.

Adjective agreement: fragmentées, hétérogènes.

8

L'interprétation des données dépend du contexte.

The interpretation of data depends on the context.

Verb: dépend de.

1

La prolifération des données redéfinit notre rapport au monde.

The proliferation of data redefines our relationship with the world.

Abstract subject.

2

L'épistémologie des données interroge la nature de la preuve.

The epistemology of data questions the nature of proof.

Academic terminology.

3

Les données ne sont jamais neutres ; elles sont construites.

Data is never neutral; it is constructed.

Philosophical assertion.

4

L'infobésité résulte d'un surplus de données non traitées.

Information overload results from a surplus of unprocessed data.

Neologism: infobésité.

5

Le déterminisme algorithmique s'appuie sur des données historiques.

Algorithmic determinism relies on historical data.

Complex noun phrase.

6

Il convient d'analyser les données à l'aune des théories critiques.

It is appropriate to analyze the data in light of critical theories.

Formal expression: à l'aune de.

7

La malléabilité des données permet des manipulations sémantiques.

The malleability of data allows for semantic manipulations.

Abstract concept.

8

L'interopérabilité des données est le Graal de l'informatique moderne.

Data interoperability is the Holy Grail of modern computing.

Metaphorical usage.

よく使う組み合わせ

Base de données
Données personnelles
Traitement de données
Données mobiles
Analyse de données
Collecte de données
Protection des données
Données brutes
Perte de données
Saisie de données

よく使うフレーズ

Selon les données

— According to the data. Used to cite sources or statistics.

Selon les données, le climat change rapidement.

Mettre à jour les données

— To update the data. Essential in IT and administration.

Il faut mettre à jour les données du client.

Sauvegarder les données

— To back up the data. Crucial for security.

N'oubliez pas de sauvegarder vos données.

Accès aux données

— Access to data. Refers to permissions.

L'accès aux données est restreint au personnel.

Exploitation des données

— Data mining or data exploitation. Using data for a purpose.

L'exploitation des données est un marché lucratif.

Données chiffrées

— Numerical data. Often used in finance.

Le rapport présente des données chiffrées précises.

Flux de données

— Data flow. The movement of information.

Le flux de données est interrompu.

Partage de données

— Data sharing. Collaborative or systemic.

Le partage de données est facilité par le cloud.

Stockage de données

— Data storage. Where info is kept.

Le stockage de données coûte cher.

Données sensibles

— Sensitive data. Information that requires extra protection.

Les données sensibles sont cryptées.

よく混同される語

données vs Dons

Dons are donations or gifts; données is data.

données vs Donner

Donner is the verb 'to give'; données is the noun 'data'.

données vs Informations

Informations is broader and more human-centric than raw données.

慣用句と表現

"Une donnée du problème"

— A factor or element of a situation. Used metaphorically in general life.

L'inflation est une donnée du problème économique.

Neutral
"Prendre quelque chose comme une donnée"

— To take something for granted or as a starting fact.

Il prend son succès comme une donnée.

Neutral
"Croiser les données"

— To cross-reference information. Common in research and logic.

En croisant les données, on voit la vérité.

Technical
"Faire parler les données"

— To interpret data to reveal a story or trend.

Un bon analyste sait faire parler les données.

Professional
"Noyé sous les données"

— Drowning in data. Overwhelmed by information.

Je suis noyé sous les données depuis ce matin.

Informal
"Données de base"

— Basic or fundamental facts. The starting point.

Voici les données de base de notre étude.

Neutral
"Une donnée immatérielle"

— An intangible factor. Something that cannot be measured easily.

Le bonheur est une donnée immatérielle.

Literary/Formal
"Remonter les données"

— To send data up the chain of command or to a central server.

Le capteur remonte les données toutes les heures.

Technical
"Nettoyer les données"

— To clean data. Removing errors or inconsistencies.

Il faut nettoyer les données avant l'analyse.

Technical
"Données probantes"

— Evidence-based data. Strong empirical proof.

Nous avons besoin de données probantes pour agir.

Formal/Scientific

間違えやすい

données vs Fait

Both refer to reality.

A 'fait' is an event or truth; 'données' are the records or measurements of those facts.

C'est un fait établi, mais nous n'avons pas les données.

données vs Chiffre

Both involve numbers.

A 'chiffre' is a digit or a total figure; 'données' can be any type of digital info.

Le chiffre d'affaires est une donnée importante.

données vs Renseignement

Both mean info.

Renseignement is often administrative or personal; données is technical or statistical.

Donnez-moi vos renseignements pour la base de données.

données vs Indice

Both help solve problems.

An 'indice' is a clue or an index; 'données' are the raw facts.

Cet indice nous aide à interpréter les données.

données vs Variable

Used in math.

A variable is a placeholder; data are the values that fill it.

Nous avons collecté des données pour chaque variable.

文型パターン

A1

Voici mes [données].

Voici mes données.

A2

J'utilise des [données] [adjectif].

J'utilise des données mobiles.

B1

Il faut [verbe] les [données].

Il faut analyser les données.

B2

Selon les [données], [proposition].

Selon les données, le projet est rentable.

C1

La [nom] des [données] est [adjectif].

La protection des données est essentielle.

C2

L'enjeu réside dans la [nom] des [données].

L'enjeu réside dans la souveraineté des données.

B1

Une [nom] de [données].

Une base de données.

A2

Où sont les [données] ?

Où sont les données ?

語族

名詞

Donneur (giver/donor)
Don (gift/donation)
Donation (donation)
Donnée (singular data point)

動詞

Donner (to give)
Redonner (to give back)
S'adonner (to devote oneself)
Pardonner (to forgive)

形容詞

Donnant (giving)
Donné (given)
Pardonnable (forgivable)

関連

Information
Base
Serveur
Logiciel
Statistique

使い方

frequency

Extremely high in modern French due to digitalization.

よくある間違い
  • Le données est bon. Les données sont bonnes.

    Gender (feminine) and number (plural) were both wrong.

  • J'ai besoin d'une donnée. J'ai besoin de données.

    While 'une donnée' exists, we usually need 'data' in the plural sense.

  • Données personnels. Données personnelles.

    Adjective must be feminine plural to match 'données'.

  • Base de donnée. Base de données.

    The noun 'données' should be plural in this compound term.

  • Les données sont collectés. Les données sont collectées.

    Past participle must agree with the feminine plural subject.

ヒント

Always Plural

Treat 'données' like 'shoes'—it almost always comes in a pair or a group. Use plural verbs and articles.

Phone Settings

Change your phone language to French. You will see 'Données mobiles' every day, which helps with memorization.

Excel Skills

If you use Excel in French, you'll see 'Données' as a main tab in the ribbon. It's the same as 'Data' in English.

Privacy First

In France, 'données personnelles' is a sensitive topic. Use the term when discussing privacy rights.

Silent S

Don't be tempted to pronounce the 's'. It sounds exactly like the verb 'donner'.

Evidence

In essays, use 'données probantes' to refer to strong, empirical evidence.

Database

Remember 'Base de données'. It's one of the most common compound nouns in the French workplace.

The Gift

Data is a 'gift' of information to the computer. Gift = Don (in French), so Data = Données.

Raw vs Processed

Use 'données brutes' for raw data and 'informations' for the final result.

Double N

Don't forget the double 'n'. It comes from the verb 'donner'.

暗記しよう

記憶術

Think of 'données' as things that are 'donated' to the computer so it can think. Données = Donated facts.

視覚的連想

Imagine a 'Database' as a 'Base' where 'Données' (represented as little gift boxes) are stored.

Word Web

Informatique Statistiques Internet Sécurité Analyse Tableau Saisie Stockage

チャレンジ

Try to find 3 websites in French and look for the 'Données personnelles' link at the bottom of the page.

語源

From the feminine past participle of the French verb 'donner' (to give), which comes from the Latin 'donare'.

元の意味: Literally 'things given'. In mathematical and philosophical logic, it referred to the known quantities or premises of a problem.

Romance (Latin root).

文化的な背景

Always handle 'données personnelles' with care in conversation, as privacy is highly valued in French-speaking cultures.

English speakers often treat 'data' as singular ('the data is'), but French speakers must always use plural ('les données sont').

Le RGPD (Règlement Général sur la Protection des Données) - The European GDPR. Open Data - Often used in French to describe publicly available government data. Big Data - Often called 'mégadonnées' in official French contexts.

実生活で練習する

実際の使用場面

At the Office

  • Mettre à jour la base de données
  • Analyser les données de vente
  • Saisir les données dans le système
  • Présenter les données au client

Using a Smartphone

  • Activer les données mobiles
  • Consommer ses données
  • Limiter les données en arrière-plan
  • Partage de données

Online Security

  • Protéger ses données personnelles
  • Politique de protection des données
  • Fuite de données
  • Cryptage des données

Scientific Research

  • Collecter des données brutes
  • Données probantes
  • Interpréter les données
  • Échantillon de données

News and Media

  • Selon les dernières données
  • Données statistiques
  • Visualisation de données
  • Accès aux données publiques

会話のきっかけ

"Est-ce que tu fais attention à tes données personnelles sur internet ?"

"Quelle est la meilleure base de données pour ce projet ?"

"As-tu encore assez de données mobiles pour finir le mois ?"

"Que penses-tu de l'utilisation des données par l'intelligence artificielle ?"

"Comment peut-on mieux protéger nos données contre les pirates ?"

日記のテーマ

Décrivez comment vous protégez vos données personnelles au quotidien.

Imaginez un monde sans données numériques. Comment serait la vie ?

Pourquoi l'analyse des données est-elle importante pour les entreprises ?

Quelles sont les données les plus importantes pour votre travail ou vos études ?

Réfléchissez à l'impact éthique de la collecte massive de données par les gouvernements.

よくある質問

10 問

It is feminine. Always use 'la donnée' or 'les données'. Adjectives must agree: 'données personnelles'.

You can say 'le Big Data' or the official term 'les mégadonnées'.

It is the French term for a database. It is literally a 'base of data'.

Yes, 'données mobiles' is the standard term for your cellular data plan.

The singular 'donnée' refers to one single piece of information, while the plural 'données' refers to a collection of data. The plural is much more common.

It is pronounced /dɔ.ne/. The final 's' and 'e' are silent.

No, it can refer to text, images, or any information processed by a computer.

The most common term is 'saisie de données'.

Yes, it is the feminine past participle of 'donner' (to give), meaning 'things given'.

It refers to data protection laws and practices, like the GDPR.

自分をテスト 200 問

writing

Écrivez une phrase avec 'données personnelles'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Traduisez : 'The data is on the computer.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Pourquoi la protection des données est-elle importante ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Décrivez le rôle d'un analyste de données.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Qu'est-ce qu'une base de données ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Traduisez : 'I have no more mobile data.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Faites une phrase avec 'données brutes'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Expliquez le terme 'mégadonnées'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Traduisez : 'Data is essential for research.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Écrivez une phrase sur la perte de données.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Comment dit-on 'Update the data' ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Utilisez 'données statistiques' dans une phrase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Traduisez : 'Don't share your data.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Quelles données collectez-vous au travail ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Écrivez une phrase avec 'source de données'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Traduisez : 'The data is reliable.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Faites une phrase avec 'traitement de données'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Comment dit-on 'Data entry' ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Traduisez : 'The data suggests that...'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Utilisez 'données sensibles' dans une phrase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Prononcez : 'Les données'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'J'ai besoin de données.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'La base de données'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Données personnelles'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Analyse de données'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Données mobiles'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Protection des données'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Données brutes'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Perte de données'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Selon les données'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Mise à jour des données'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Stockage de données'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Données statistiques'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Saisie de données'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Accès aux données'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Données sensibles'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Flux de données'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Mégadonnées'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Croiser les données'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Données probantes'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Écoutez : 'Les données sont prêtes.' Que sont les données ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Écoutez : 'Activez vos données.' Que faut-il faire ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Écoutez : 'La base de données est sécurisée.' Comment est la base ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Écoutez : 'Nous analysons les données.' Que faisons-nous ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Écoutez : 'Il y a une fuite de données.' Quel est le problème ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Écoutez : 'Les données personnelles sont privées.' De quoi parle-t-on ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Écoutez : 'Le traitement est long.' De quoi parle-t-on ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Écoutez : 'Où sont stockées les données ?' Quelle est la question ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Écoutez : 'Il n'y a plus de données.' Que se passe-t-il ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Écoutez : 'Vérifiez les données d'entrée.' Que vérifier ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Écoutez : 'Les données sont hétérogènes.' Comment sont-elles ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Écoutez : 'Sauvegardez tout.' Que faut-il faire ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Écoutez : 'C'est une donnée clé.' Qu'est-ce que c'est ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Écoutez : 'Le flux est interrompu.' Quel flux ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Écoutez : 'Les données sont chiffrées.' Sont-elles lisibles ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!