perron
perron 30秒で
- A perron is a set of outdoor steps leading to a building's entrance, often made of stone.
- It is a masculine noun (le perron) and is used with prepositions like 'sur' and 'devant'.
- In France, it is famously associated with the steps of the Elysée Palace where the President greets guests.
- Commonly used to describe the front of houses, town halls, and grand architectural structures.
The French word perron refers specifically to an outdoor flight of steps, usually made of stone or masonry, that leads directly to the entrance of a building. Unlike a standard indoor staircase, which is simply called an escalier, a perron is fundamentally an architectural feature of the facade. It serves both a functional purpose—elevating the entrance to protect it from street-level debris or water—and a symbolic one, acting as a stage for arrivals and departures. You will encounter this word most frequently when describing traditional houses, town halls, or grand estates. It is not just a single step; it implies a small platform or a short series of steps that create a transition between the public street or garden and the private interior of the home.
- Architectural Context
- In classical French architecture, the perron is often symmetrical and may feature ornate railings or balustrades. It is the physical manifestation of the threshold.
Les invités attendaient patiemment sur le perron avant que la porte ne s'ouvre.
Socially, the perron is a place of greeting. In literature, characters often linger on the perron to say their final goodbyes or to catch a first glimpse of a visitor. It is a transitional space where the rules of the house and the rules of the street meet. If you are standing on the perron, you are at the door, but you are still outside. This distinction is crucial for understanding the nuance of the word compared to a porch or a simple doorstep.
- Material Composition
- A perron is almost always built from durable materials like stone, marble, or concrete, emphasizing its permanence as part of the building's foundation.
Le perron en pierre de cette mairie est particulièrement imposant.
In modern usage, while we might use 'marches' for any set of steps, 'perron' adds a touch of descriptive elegance. It evokes an image of a traditional French 'maison de maître' or a public building. It is a word that describes the very first physical contact a person has with a structure's main body.
- Symbolic Usage
- Politically, the 'perron de l'Élysée' is a famous location in France where the President greets foreign heads of state, making the word synonymous with high-level diplomacy.
Le président a accueilli son homologue sur le perron du palais.
Elle s'assit sur le perron pour regarder le coucher du soleil.
Le chat dort souvent sur le perron ensoleillé.
Using the word perron correctly involves understanding its role as a masculine noun and its specific spatial relationship to a building. Because it is a physical location, it is frequently paired with prepositions of place like sur (on), devant (in front of), or au bas de (at the bottom of). You don't just 'go' to a perron; you typically 'stand on' it or 'climb' it. It is the stage upon which the act of entering or exiting a house is performed.
- With Verbs of Motion
- Common verbs include 'monter' (to go up), 'descendre' (to go down), and 'franchir' (to cross or clear).
Il a monté les quelques marches du perron d'un pas rapide.
When describing a house, the perron often serves as the focal point of the sentence. Adjectives used with perron often describe its material, size, or state of repair. You might hear about a perron fleuri (a flower-covered stoop) or a perron délabré (a dilapidated stoop). Because it is a masculine noun, remember to use 'le', 'un', or 'ce'.
- In Descriptive Writing
- Writers use the perron to set a scene, often indicating the wealth or style of a character through the description of their home's entrance.
Le vieux perron en bois grinçait sous le poids des visiteurs.
Furthermore, the perron is often used in plural contexts if a building has multiple entrances, though 'les perrons' is less common than 'le perron principal'. It is almost always singular when referring to the main entrance of a single-family home. In formal contexts, such as a wedding or a funeral, the perron is where the family gathers for photographs or to receive condolences.
- Prepositional Nuance
- Use 'sur le perron' for the location and 'par le perron' when indicating the route taken to enter.
Nous sommes entrés dans la maison par le perron de devant.
Les enfants jouent souvent sur le perron pendant l'été.
Il a balayé la neige sur le perron ce matin.
While perron might seem like a technical architectural term, it is surprisingly common in everyday French life, particularly in rural or suburban settings where houses are more likely to have raised entrances. In cities like Paris, you will hear it in the news almost daily in a political context. The 'perron de l'Élysée' is the iconic spot where the French President greets guests. If you watch French news (like TF1 or France 2), you will see journalists reporting from the courtyard, mentioning the 'perron' as the place where ministers give statements after a cabinet meeting.
- News and Media
- Reporters use 'le perron' to describe the stage for official government announcements.
Le premier ministre a fait une brève déclaration sur le perron.
In literature and film, the perron is a classic setting for dramatic encounters. Think of a 19th-century novel by Balzac or Flaubert; the perron is where a carriage pulls up and a character steps out. In modern French cinema, it remains a site for intimate conversations or tense standoffs between neighbors. If you are visiting a French friend who lives in a house, they might say, 'Attends-moi sur le perron, j'arrive !' (Wait for me on the porch/steps, I'm coming!). It is a practical landmark for giving directions within a property.
- Daily Conversations
- Used when giving instructions or describing where someone is located outside a house.
Laisse tes chaussures sales sur le perron, s'il te plaît.
You will also find the word in real estate listings. A 'maison avec perron en pierre' sounds more appealing and prestigious than a house with just an 'entrée'. It suggests a certain architectural charm. In historical tours of castles (châteaux), the guide will undoubtedly point out the 'perron d'honneur', which was the main entrance reserved for the highest-ranking guests. Thus, the word spans from the most mundane household instruction to the highest levels of state ceremony.
- Historical Tours
- Guides use the term to highlight the architectural importance of a building's entrance.
Admirez la finesse des sculptures sur ce perron du XVIIe siècle.
On a posé les citrouilles sur le perron pour Halloween.
La grand-mère tricotait souvent sur son perron.
One of the most frequent mistakes learners make with the word perron is confusing it with other types of stairs or exterior structures. A 'perron' is not just any staircase. If the stairs are inside the building, they are an escalier. If the stairs are in a garden but don't lead to a door, they are just des marches or un escalier de jardin. Using 'perron' for an internal staircase will sound very strange to a native speaker.
- Confusion with 'Escalier'
- Never use 'perron' for the stairs going up to the second floor inside your house.
Incorrect: Je monte le perron pour aller dans ma chambre. (Correct: l'escalier)
Another common error is gender. 'Perron' is masculine (le perron), but many learners mistakenly treat it as feminine because it ends in a sound that they might associate with feminine words or because they confuse it with la porte (the door). Always say 'le grand perron', never 'la grande perron'. Additionally, learners often confuse it with 'porche'. While a 'porche' is a covered entrance, a 'perron' focuses on the steps themselves. A house can have a perron without a porche, and vice versa.
- Confusion with 'Porche'
- A 'porche' is the roofed area; a 'perron' is the platform and steps. They are related but not identical.
On s'est abrité sous le porche, mais on était debout sur le perron.
In terms of prepositions, learners sometimes use 'dans le perron' (in the perron), which is incorrect. Since it is a flat or raised surface, you are sur le perron (on the perron). Using 'dans' would imply you are somehow inside the masonry of the steps. Finally, don't confuse 'perron' with 'palier'. A 'palier' is a landing between two flights of stairs inside a building. While a perron might have a landing-like platform at the top, the term 'palier' is almost exclusively used for interior apartment buildings.
- Preposition Errors
- Always use 'sur' or 'devant' when referring to being at that location.
Incorrect: Il attend dans le perron. (Correct: sur le perron)
Elle a glissé sur le perron mouillé.
Le facteur a laissé le colis sur le perron.
To truly master the word perron, it is helpful to compare it with its synonyms and related architectural terms. Each word has a specific nuance that changes the image in the listener's mind. While 'perron' is the most precise term for entrance steps, you might hear alternatives depending on the scale and formality of the building. Understanding these differences will help you choose the right word for the right context.
- Perron vs. Escalier
- An 'escalier' is the general term for any set of stairs. A 'perron' is a specific type of 'escalier' that is outside and at the entrance.
L'escalier est long, mais le perron n'a que trois marches.
Another related term is 'seuil' (threshold). The 'seuil' is the actual line you cross to enter, usually the wooden or metal strip at the bottom of the door frame. A 'perron' leads to the 'seuil'. Then there is the 'porche', which we mentioned earlier; it is a roofed structure. If you are in the United States, you might call this a 'stoop' or a 'front porch'. In French, if the area is large enough to sit and have dinner, it becomes a 'terrasse'.
- Perron vs. Parvis
- A 'parvis' is the large open square in front of a church or cathedral. A 'perron' is much smaller and attached to a house or town hall.
Le perron de la mairie donnait sur le parvis de l'église.
In some literary contexts, you might see the word 'degrés' used to mean steps. This is a bit old-fashioned but very elegant. For example, 'monter les degrés du perron' (to climb the steps of the stoop). For very grand entrances, like those of a palace, you might hear 'escalier d'honneur', which is a massive, formal staircase. However, 'perron' remains the standard, versatile term for most residential and civic entrance steps.
- Perron vs. Estrade
- An 'estrade' is a temporary platform or a podium inside a room. A 'perron' is a permanent exterior feature.
Le maire est monté sur l'estrade après avoir franchi le perron.
Il n'y a pas de perron, on entre de plain-pied.
Les pots de fleurs décorent magnifiquement le perron.
How Formal Is It?
豆知識
In the Middle Ages, a 'perron' was also a place where justice was sometimes administered or where official proclamations were read aloud.
発音ガイド
- Pronouncing the 'n' at the end (it should be nasal).
- Using an English 'r' sound.
- Confusing the 'e' sound with 'é' (it should be open /ɛ/).
難易度
Common in literature and news, easy to recognize.
Requires remembering the masculine gender and correct spelling.
The nasal 'on' and guttural 'r' can be tricky for beginners.
Usually clear in context, especially in news reports.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Nasal vowels
The 'on' in 'perron' is a nasal vowel, never pronounce the 'n'.
Masculine noun endings
Nouns ending in '-on' (like perron, camion, ballon) are typically masculine.
Preposition 'sur'
We use 'sur' for surfaces like 'le perron' or 'la terrasse'.
Adjective agreement
Le perron est 'grand' (masculine), while la porte est 'grande' (feminine).
Verbs of motion with 'être'
With 'monter' (when it means 'to go up'), we use 'être': 'Il est monté sur le perron.'
レベル別の例文
Le chat est sur le perron.
The cat is on the stoop.
Uses 'le' (masculine) and 'sur' (on).
La maison a un petit perron.
The house has a small stoop.
Simple descriptive sentence with 'un'.
Il attend sur le perron.
He is waiting on the stoop.
Verb 'attendre' in the present tense.
Le perron est en pierre.
The stoop is made of stone.
'En pierre' describes the material.
Je suis devant le perron.
I am in front of the stoop.
Preposition 'devant' indicates location.
Où est le perron ?
Where is the stoop?
Interrogative sentence.
Le perron est joli.
The stoop is pretty.
Adjective agreement (masculine).
Voici le perron de ma maison.
Here is the stoop of my house.
Introduction with 'Voici'.
Nous avons balayé le perron ce matin.
We swept the stoop this morning.
Passé composé of 'balayer'.
Les enfants jouent sur le perron.
The children are playing on the stoop.
Present tense, plural subject.
Il y a des fleurs sur le perron.
There are flowers on the stoop.
Use of 'il y a' for existence.
Le perron est glissant à cause de la pluie.
The stoop is slippery because of the rain.
Adjective 'glissant' and cause 'à cause de'.
Elle s'assied sur le perron pour lire.
She sits on the stoop to read.
Pronominal verb 's'asseoir'.
Le perron de cette mairie est très grand.
The stoop of this town hall is very large.
Demonstrative adjective 'cette'.
N'oublie pas tes clés sur le perron !
Don't forget your keys on the stoop!
Imperative negative.
Le facteur pose le colis sur le perron.
The mailman puts the package on the stoop.
Present tense action.
Depuis le perron, on a une belle vue sur le jardin.
From the stoop, one has a beautiful view of the garden.
Preposition 'Depuis' (from/since).
Il a descendu le perron en courant.
He ran down the stoop.
Verb 'descendre' with 'en' + gerund.
Le perron était éclairé par une petite lanterne.
The stoop was lit by a small lantern.
Passive voice in the imperfect.
Ils ont discuté longtemps sur le perron avant de partir.
They talked for a long time on the stoop before leaving.
'Avant de' + infinitive.
Le perron de la vieille maison grinçait sous ses pas.
The old house's stoop creaked under his footsteps.
Imperfect tense for description.
Il faut réparer les marches du perron.
The steps of the stoop must be repaired.
Impersonal 'Il faut'.
Elle nous a accueillis chaleureusement sur son perron.
She welcomed us warmly on her stoop.
Agreement of the past participle with 'nous'.
Le chien attend sagement son maître sur le perron.
The dog is waiting patiently for its master on the stoop.
Adverb 'sagement'.
Toute la presse attendait la sortie du ministre sur le perron.
The entire press was waiting for the minister's exit on the stoop.
Collective noun 'la presse' with singular verb.
Le perron monumental donnait à l'édifice un aspect prestigieux.
The monumental stoop gave the building a prestigious look.
Adjective 'monumental' placement.
Elle se tenait sur le perron, observant les passants dans la rue.
She stood on the stoop, observing the passers-by in the street.
Present participle 'observant'.
Le perron, bien que rénové, conservait son charme d'antan.
The stoop, although renovated, kept its charm of yesteryear.
Concession 'bien que' + past participle.
Il a fallu déneiger le perron pour que les invités puissent entrer.
The stoop had to be cleared of snow so the guests could enter.
Subjunctive after 'pour que'.
Le perron servait de scène pour les discours officiels.
The stoop served as a stage for official speeches.
Verb 'servir de'.
Chaque matin, elle arrose les plantes qui bordent le perron.
Every morning, she waters the plants that line the stoop.
Relative pronoun 'qui'.
On ne peut pas rester sur le perron, il fait trop froid.
We can't stay on the stoop; it's too cold.
Impersonal 'on' and 'il fait'.
L'architecture du perron révélait l'influence du style néoclassique.
The architecture of the stoop revealed the influence of the neoclassical style.
Abstract subject 'L'architecture'.
Il s'attarda sur le perron, comme hésitant à franchir le seuil.
He lingered on the stoop, as if hesitating to cross the threshold.
Literary 's'attarder' and 'franchir'.
Le perron de l'Élysée est devenu le théâtre de nombreuses poignées de main historiques.
The Elysée stoop has become the theater of many historical handshakes.
Metaphorical use of 'théâtre'.
Sous le poids des siècles, la pierre du perron s'était creusée.
Under the weight of centuries, the stone of the stoop had worn down.
Pronominal 's'être creusée' in the pluperfect.
Les ombres s'allongeaient sur le perron à mesure que le soleil déclinait.
The shadows lengthened on the stoop as the sun declined.
Conjunction 'à mesure que'.
Un perron à double révolution ornait la façade sud du château.
A double-curved stoop adorned the south facade of the castle.
Technical architectural term.
Elle fit une apparition remarquée sur le perron, vêtue d'une robe éclatante.
She made a notable appearance on the stoop, dressed in a brilliant dress.
Past participle 'vêtue' as an adjective.
La solennité du moment était palpable alors qu'ils gravissaient le perron.
The solemnity of the moment was palpable as they climbed the stoop.
Verb 'gravir' (to climb solemnly).
Le perron, véritable limbe entre le monde extérieur et l'intimité du foyer, bruissait de secrets.
The stoop, a true limbo between the outside world and the home's intimacy, rustled with secrets.
Apposition and metaphorical language.
C'est sur ce perron même que furent scellés les destins de la dynastie.
It was on this very stoop that the destinies of the dynasty were sealed.
Passive voice with 'furent scellés'.
L'usure du perron témoignait silencieusement du passage incessant des générations.
The wear of the stoop bore silent witness to the incessant passage of generations.
Personification with 'témoignait silencieusement'.
Il ne restait du manoir qu'un perron décrépit, ultime vestige d'une grandeur passée.
Of the manor, only a decrepit stoop remained, the final vestige of a past grandeur.
Restrictive 'ne... que'.
L'ascension du perron s'apparentait à un rite initiatique pour les nouveaux membres.
The climb up the stoop was akin to an initiatory rite for new members.
Verb 's'apparenter à'.
Le perron, baigné par la lumière blafarde de la lune, semblait irréel.
The stoop, bathed in the pale light of the moon, seemed unreal.
Past participle 'baigné' used as an adjective.
Chaque fissure du perron racontait une anecdote oubliée de l'histoire locale.
Every crack in the stoop told a forgotten anecdote of local history.
Metonymy and storytelling tone.
Elle se posta sur le perron, tel un sentinelle veillant sur son domaine.
She stationed herself on the stoop, like a sentinel watching over her domain.
Comparison with 'tel'.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To greet someone at the very entrance of the home.
Elle nous a accueillis sur le perron.
— To linger outside the door before entering or after leaving.
Ils se sont attardés sur le perron pour discuter.
— An older or regional expression for cleaning the steps.
Elle fait son perron chaque samedi.
— To stay outside without being invited in yet.
Ne reste pas sur le perron, entre !
— The steps of the town hall, a common meeting point.
On se voit sur le perron de la mairie.
— A stoop made specifically of wood, common in North America.
Son perron de bois a besoin de peinture.
— A common warning during winter or rain.
Attention à ne pas glisser sur le perron.
— To put ornaments or plants on the entrance steps.
Ils aiment décorer le perron pour Noël.
— To cross the entrance steps to enter the building.
Il a franchi le perron d'un bond.
よく混同される語
A porch is a covered area; a perron is just the steps and platform.
A palier is an indoor landing between floors; a perron is outside.
A trottoir is the sidewalk; a perron is part of the private building steps.
慣用句と表現
— To be at the very beginning of a process or journey.
Nous sommes encore sur le perron de ce projet.
figurative— The threshold of achieving great fame.
Il est sur le perron de la gloire.
literary— To wait for a long time at someone's door.
J'ai fait le pied de grue sur son perron pendant une heure.
informal— A variation of 'balayer devant sa porte', meaning to mind one's own business.
Chacun devrait balayer devant son perron.
metaphorical— The place where final goodbyes are said.
Le perron des adieux était chargé d'émotion.
poetic— To climb the social ladder.
Il a monté les marches du perron social avec ambition.
figurative— A makeshift or temporary set of entrance steps.
Ils ont construit un perron de fortune avec des briques.
neutral— To sit or stand on the steps in a commanding or proud way.
Le grand-père trônait sur le perron.
descriptive— The entry point into historical significance.
Cet événement nous place sur le perron de l'histoire.
rhetorical— To enter through the formal front way.
Ici, tout le monde passe par le perron.
neutral間違えやすい
Both mean stairs.
Escalier is general and usually indoor; perron is specifically outdoor entrance steps.
Je monte l'escalier vers ma chambre, mais j'attends sur le perron.
Both refer to steps.
Marche is a single step; perron is the whole structure of steps.
Le perron a cinq marches.
Both are at the door.
Seuil is the threshold line; perron is the platform leading to it.
Il a franchi le perron pour arriver au seuil.
Both are outdoor raised areas.
Terrasse is for living/sitting; perron is for entering/exiting.
On mange sur la terrasse, on entre par le perron.
Both are exterior structures.
Balcon is on an upper floor; perron is on the ground floor at the entrance.
Elle est au balcon, il est sur le perron.
文型パターン
Le [noun] est sur le perron.
Le chat est sur le perron.
Il y a un [adjective] perron.
Il y a un petit perron.
Il a [verb] le perron.
Il a balayé le perron.
Depuis le perron, [clause].
Depuis le perron, on voit la rue.
Il se tenait sur le perron pour [infinitive].
Il se tenait sur le perron pour fumer.
Le perron est fait de [material].
Le perron est fait de marbre.
C'est sur le perron que [clause].
C'est sur le perron que nous nous sommes rencontrés.
Le perron servait de [noun] à [noun].
Le perron servait de théâtre à leurs disputes.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Common in news, literature, and suburban/rural descriptions.
-
La perron
→
Le perron
Perron is a masculine noun.
-
Dans le perron
→
Sur le perron
You stand 'on' the surface of the steps, not 'in' them.
-
L'escalier du perron (redundant)
→
Le perron
Perron already implies the stairs; you don't need both words.
-
Confusing perron with balcon
→
Le perron est en bas, le balcon est en haut.
Perron is for the entrance; balcon is for upper floors.
-
Pronouncing the 'n'
→
Nasal 'on'
The 'n' is silent and indicates a nasal vowel.
ヒント
Gender Tip
Remember 'Le' Perron. Most words ending in '-on' that aren't related to people are masculine.
Precision
Use 'perron' instead of 'escalier' when describing the front of a house to sound more like a native speaker.
News Context
When you hear 'le perron' on French news, look for the President in the background.
Nasal Sound
Practice the nasal 'on' by saying 'no' but without finishing the 'o' and letting the air go through your nose.
Adjectives
Pair 'perron' with materials like 'en pierre', 'en bois', or 'en marbre' for better descriptions.
Prepositions
Always use 'sur' for being on the steps and 'devant' for being in front of them.
Visual Aid
Picture a 'platform' to remember the 'on' part of 'per-ron'.
Audio Clue
Listen for the 'p' and 'r' sounds followed by the nasal 'on' in architectural documentaries.
Greetings
If someone says 'Je t'attends sur le perron', don't go inside; they are waiting outside the door.
Logic
If there are no steps, there is no perron. It is a structure, not just a location.
暗記しよう
記憶術
Think of a 'PERson' standing on the 'platfORM' of the 'perron'. PER + ON = PERRON.
視覚的連想
Imagine the famous steps of the French President's palace (the Élysée). That grand entrance is the ultimate 'perron'.
Word Web
チャレンジ
Try to describe your own home's entrance. Does it have a perron? Is it made of wood or stone? Write three sentences using 'sur le perron'.
語源
Derived from the Old French word 'perre' or 'pierre' (stone), coming from the Latin 'petra'.
元の意味: Originally referred to a large stone or a block of stone used as a mounting block or a seat.
Romance (Latin root).文化的な背景
No specific sensitivities; it is a neutral architectural term.
In the US, 'stoop' (from Dutch) is a close cultural equivalent in cities like New York. In the UK, 'front steps' is more common.
実生活で練習する
実際の使用場面
At home
- Laisse tes chaussures sur le perron.
- Il y a un colis sur le perron.
- Le perron est glissant.
- On s'assoit sur le perron ?
In politics
- Le discours sur le perron.
- Accueillir un invité sur le perron.
- La photo officielle sur le perron.
- Quitter le perron de l'Élysée.
Architecture
- Un perron en granit.
- Restaurer le perron.
- Un perron monumental.
- Les dimensions du perron.
Socializing
- Se dire au revoir sur le perron.
- Attendre quelqu'un sur le perron.
- Discuter sur le perron.
- Fumer une cigarette sur le perron.
Weather
- Déneiger le perron.
- Le perron est mouillé.
- Le soleil tape sur le perron.
- Le perron est à l'ombre.
会話のきっかけ
"Est-ce que ta maison a un perron en pierre ou en bois ?"
"As-tu déjà vu le perron de l'Élysée à la télévision ?"
"Préfères-tu t'asseoir sur le perron ou dans le jardin ?"
"Est-ce qu'il est courant d'avoir un perron dans ton pays ?"
"Qu'est-ce que tu aimes mettre comme décorations sur ton perron ?"
日記のテーマ
Décris le perron de la maison de ton enfance.
Imagine une conversation importante qui se déroule sur un perron sous la pluie.
Pourquoi le perron est-il un endroit important pour accueillir des invités ?
Écris une scène où un personnage trouve quelque chose d'insolite sur son perron.
Compare un perron moderne avec un perron d'un vieux château.
よくある質問
10 問It is masculine: 'le perron' or 'un perron'.
No, 'perron' is exclusively for outdoor entrance steps. Use 'escalier' for indoors.
The most common translations are 'stoop', 'front steps', or 'porch steps'.
It is a nasal vowel. Do not pronounce the 'n' sound; keep the air flowing through your nose.
Because the French President always greets foreign leaders on the steps (perron) of the Elysée Palace.
Yes, especially in North America (Quebec), but in France, it is traditionally stone.
A 'porche' has a roof; a 'perron' is just the stairs and the small platform.
Yes, it is a standard word used in daily life, literature, and news.
No, only those where the entrance is raised above ground level.
You say 'au bas du perron'.
自分をテスト 200 問
Write a sentence describing a cat on a stoop.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a stone stoop in front of a big house.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the verb 'balayer' with 'perron' in the past tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain where you are waiting for a friend using 'perron'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'perron' and 'glissant'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the steps of the Elysée Palace.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'perron' in a sentence about a historical building.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short dialogue (2 lines) about a package on the stoop.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a wooden stoop in Quebec.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'franchir' and 'perron' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a perron covered in snow.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about sitting on the stoop at sunset.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a perron with many flowers.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'perron' as a meeting point in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about an old, creaky stoop.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the material of a perron.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'au bas du perron' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about a reception on a stoop.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a small, humble stoop.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'perron' in a metaphorical sense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: 'Le perron'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am on the stoop.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The stoop is made of stone.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wait for me on the stoop.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He is sweeping the stoop.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The stoop is slippery.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'There are flowers on the stoop.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The President is on the stoop.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I left the package on the stoop.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Let's sit on the stoop.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The stoop is very big.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am cleaning the stoop.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The cat is sleeping on the stoop.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It is a wooden stoop.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Be careful on the stoop.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The stoop is in front of the house.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Who is on the stoop?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I see him on the stoop.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The stoop has three steps.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Welcome to my stoop.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'Le perron est blanc.'
Listen and write: 'Montez sur le perron.'
Listen and write: 'Il est resté sur le perron.'
Listen and write: 'Le perron de la mairie.'
Listen and write: 'Un perron en pierre de taille.'
Listen and write: 'Balayer le perron.'
Listen and write: 'Sur le perron fleuri.'
Listen and write: 'Le facteur est sur le perron.'
Listen and write: 'Le perron est mouillé.'
Listen and write: 'Descendre le perron.'
Listen and write: 'Le chat du perron.'
Listen and write: 'Un petit perron de bois.'
Listen and write: 'Attendez sur le perron.'
Listen and write: 'Le perron est gelé.'
Listen and write: 'Une photo sur le perron.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'perron' specifically refers to the external entrance steps of a building. Unlike 'escalier', which is any staircase, 'perron' is always outside and always at an entrance. Example: 'Le président attend sur le perron.'
- A perron is a set of outdoor steps leading to a building's entrance, often made of stone.
- It is a masculine noun (le perron) and is used with prepositions like 'sur' and 'devant'.
- In France, it is famously associated with the steps of the Elysée Palace where the President greets guests.
- Commonly used to describe the front of houses, town halls, and grand architectural structures.
Gender Tip
Remember 'Le' Perron. Most words ending in '-on' that aren't related to people are masculine.
Precision
Use 'perron' instead of 'escalier' when describing the front of a house to sound more like a native speaker.
News Context
When you hear 'le perron' on French news, look for the President in the background.
Nasal Sound
Practice the nasal 'on' by saying 'no' but without finishing the 'o' and letting the air go through your nose.
関連コンテンツ
homeの関連語
à disposition
B1このフレーズは、何かが自由に使用できる状態にあることを意味します。
à distance de
B1〜から一定の距離を置いて。
à droite de
B1「〜の右に」を意味する前置詞句。ある基準点から見て右側にあることを示します。
à gauche de
B1〜の左側に。
à gaz
A2ガス式の;ガスを動力源とする。
à la maison
A2家にいる、または家へ帰ること。
à l'écart
B1Away from others; apart; aside.
à l'étage
B1建物の上の階、または ' upstairs' を意味します。例:寝室は上の階にあります。(The bedroom is upstairs.)
à l'extérieur
A2On or to the outer side or surface of something.
à l'intérieur
A2In or to the inner part or interior of something.