意味
To spoil someone by giving them too much freedom or indulgence.
文化的背景
The head is considered the seat of wisdom and respect. Placing someone there is a sign of extreme honor, making the irony of the idiom clear. Family dynamics often involve strict hierarchies. This idiom is a common tool for elders to correct younger members.
Context is key
Always check if you are being negative or positive before using this.
意味
To spoil someone by giving them too much freedom or indulgence.
Context is key
Always check if you are being negative or positive before using this.
自分をテスト
Fill in the blank with the correct form of the idiom.
तुमने अपने बेटे को बहुत ____ रखा है।
The sentence requires the past participle form.
🎉 スコア: /1
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
1 問題तुमने अपने बेटे को बहुत ____ रखा है।
The sentence requires the past participle form.
🎉 スコア: /1
よくある質問
1 問Only if you are very close and joking. Otherwise, it is rude.
関連フレーズ
सिर पर बिठाना
similarTo welcome someone warmly
सिर पर सवार होना
similarTo pester someone