B1 Idiom ニュートラル

prendere piede

to catch on

意味

To become popular or established.

🌍

文化的背景

Used frequently in news to describe the spread of new social behaviors. Used in boardrooms to discuss market penetration. Used to describe viral trends on social media. Used to describe the rise of new political movements.

🎯

Focus on the subject

If the subject is a person, use 'farsi strada'. If it's an idea, use 'prendere piede'.

💬

Natural usage

Italians love this phrase for news. Use it when you want to sound like you are reading a newspaper.

意味

To become popular or established.

🎯

Focus on the subject

If the subject is a person, use 'farsi strada'. If it's an idea, use 'prendere piede'.

💬

Natural usage

Italians love this phrase for news. Use it when you want to sound like you are reading a newspaper.

自分をテスト

Complete the sentence with the correct form.

Il lavoro ibrido sta __________ piede in molte aziende.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: prendendo

We need the gerund for the continuous action.

Which sentence is correct?

Choose the correct usage.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Le idee hanno preso piede.

The idiom is fixed: 'prendere piede'.

Match the meaning.

Match the idiom to its meaning.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: prendere piede -> diventare popolare

Prendere piede is for trends, farsi strada is for people.

🎉 スコア: /3

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

3 問題
Complete the sentence with the correct form. Fill Blank B1

Il lavoro ibrido sta __________ piede in molte aziende.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: prendendo

We need the gerund for the continuous action.

Which sentence is correct? Choose B1

Choose the correct usage.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Le idee hanno preso piede.

The idiom is fixed: 'prendere piede'.

Match the meaning. Match B1

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: prendere piede -> diventare popolare

Prendere piede is for trends, farsi strada is for people.

🎉 スコア: /3

よくある質問

2 問

No, use 'farsi strada' for people.

It is neutral. It works in both casual and formal settings.

関連フレーズ

🔗

farsi strada

similar

To advance/succeed

🔗

andare forte

similar

To be very popular

🔗

spopolare

similar

To become extremely popular

🔗

mettere radici

similar

To settle down

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!