연휴
연휴 30秒で
- Yeon-hyu means 'consecutive holidays' and refers to any break lasting three or more days.
- It is a Sino-Korean word combining 'connect' (연) and 'rest' (휴).
- Major examples include Seollal and Chuseok, which are the biggest holiday periods in Korea.
- It is distinct from 'hyuga' (personal vacation) as it applies to the whole public or company.
The Korean word 연휴 (Yeon-hyu) is a noun that translates to a 'holiday period lasting several days' or 'consecutive holidays.' Etymologically, it is derived from the Hanja (Sino-Korean) characters 連 (연), meaning 'to connect' or 'consecutive,' and 休 (휴), meaning 'to rest.' Therefore, the literal meaning is 'connected rest.' In the fast-paced culture of South Korea, where work-life balance is a major topic of discussion, the concept of a yeon-hyu is met with great excitement. Unlike a single public holiday (공휴일) that might fall on a Wednesday, a yeon-hyu specifically refers to a stretch of at least three days off, usually created by a public holiday falling on a Friday or Monday, or traditional holidays like Seollal (Lunar New Year) and Chuseok (Harvest Festival) which are inherently multi-day events.
- Cultural Significance
- In Korea, these periods are times for massive migrations as people travel to their hometowns or take international trips. The term is ubiquitous in news broadcasts discussing 'traffic hell' or 'airport congestion.'
이번 추석 연휴는 5일이나 돼요. (This Chuseok holiday period lasts as long as five days.)
When people use this word, they are often expressing relief or planning activities. It is rarely used for a standard two-day weekend (주말), although if a public holiday is attached to the weekend, the entire block becomes a yeon-hyu. For example, if Monday is a holiday, the period from Saturday to Monday is called a '3-day 연휴.' The term is also used in business contexts to announce office closures. Understanding yeon-hyu is essential for anyone living in Korea or working with Korean companies, as the country effectively 'shuts down' during these periods, especially during the major traditional lunar holidays.
- Emotional Resonance
- For students and employees, the word evokes a sense of freedom. It is the light at the end of the tunnel during busy seasons.
긴 연휴 동안 푹 쉬세요. (Please get plenty of rest during the long holiday.)
The word is also frequently paired with '황금' (golden) to form '황금 연휴' (golden holiday/week), referring to an exceptionally long break, often occurring in May or when Chuseok aligns perfectly with the weekend and other public holidays. This reflects the high value placed on these rare opportunities for extended rest without using personal vacation days (연차). In summary, yeon-hyu is more than just a calendar entry; it is a social phenomenon that dictates travel patterns, consumer spending, and the general rhythm of Korean life.
- Linguistic Nuance
- Note that '연휴' is a noun. To say 'to have a holiday,' you usually say '연휴가 있다' or '연휴를 보내다' (to spend/pass the holiday).
다음 주에 3일 연휴가 있어요. (There is a three-day holiday next week.)
설 연휴 계획이 뭐예요? (What are your plans for the Seollal holiday?)
Using 연휴 in sentences is straightforward, but mastering the common particles and verbs that follow it will make your Korean sound much more natural. As a noun, it often serves as the subject or object of a sentence. Because it refers to a duration of time, it is frequently used with the particle '동안' (during/for) or '내내' (throughout). For example, '연휴 동안' (during the holiday) is one of the most common clusters you will encounter. It is also often preceded by adjectives like '긴' (long), '짧은' (short), or '즐거운' (pleasant).
- Common Verb Pairings
- 1. 연휴를 보내다 (To spend the holiday)
2. 연휴를 즐기다 (To enjoy the holiday)
3. 연휴가 시작되다 (The holiday begins)
4. 연휴가 끝나다 (The holiday ends)
드디어 내일부터 연휴가 시작됩니다! (Finally, the holiday starts tomorrow!)
When asking about plans, you can use the structure '연휴에 뭐 할 거예요?' (What are you going to do during the holiday?). Here, the particle '에' indicates the time when the action will occur. If you are describing the length of the holiday, you use the counter '일' (day). For instance, '4일 연휴' means a four-day holiday. In more formal writing, such as news reports, you might see '연휴를 맞이하여' (on the occasion of the holiday), which is a common way to introduce holiday-related news or greetings.
- Sentence Structure with Duration
- [Duration] + [연휴] + [Particle]. Example: '이번 추석은 5일 연휴예요.' (This Chuseok is a 5-day holiday.)
긴 연휴 덕분에 여행을 다녀왔어요. (Thanks to the long holiday, I went on a trip.)
In social settings, the word is often used to express sympathy or envy. If someone has a long holiday, you might say '연휴가 길어서 좋겠어요' (It must be nice because the holiday is long). Conversely, if someone has to work, they might say '연휴인데도 출근해요' (I'm going to work even though it's the holiday period). This contrast highlights how deeply ingrained the expectation of rest is during these times. Furthermore, the word appears frequently in compound forms like '설 연휴' (Seollal holiday) and '추석 연휴' (Chuseok holiday), where the specific name of the holiday acts as a modifier.
- Formal vs. Informal
- Formal: '연휴 기간 동안 휴진합니다.' (Closed during the holiday period - seen at clinics). Informal: '연휴 때 뭐 해?' (What are you doing during the holiday? - among friends).
이번 연휴에는 집에서 쉴 거예요. (I'm going to rest at home during this holiday.)
You will hear 연휴 everywhere in Korea as a holiday approaches. It is a staple of news broadcasts, office small talk, and public announcements. One of the most common places to hear it is on the news, specifically in the weather and traffic segments. News anchors will warn about '연휴 교통 체증' (holiday traffic congestion) or report on the '연휴 인파' (holiday crowds) at Incheon International Airport. Because these breaks are the primary time for family gatherings and travel, the media monitors them closely.
- In the Workplace
- Colleagues will ask each other, '연휴 계획 세웠어요?' (Have you made holiday plans?). It’s the most common icebreaker in the two weeks leading up to a break.
뉴스: "이번 연휴 동안 전국적으로 비가 내릴 전망입니다." (News: "Rain is expected nationwide during this holiday period.")
In retail environments, you'll see signs saying '연휴 정상 영업' (Normal business hours during the holiday) or '연휴 휴무' (Closed for the holiday). Department stores and supermarkets often have '연휴 세일' (holiday sales) to capitalize on the increased shopping activity. On public transport, announcements might mention modified schedules due to the 연휴. For instance, subway hours might be extended during the first two days of the Seollal 연휴 to accommodate people returning late from family visits.
- Social Media and Messaging
- On apps like KakaoTalk, people send stickers and messages saying '즐거운 연휴 보내세요!' (Have a pleasant holiday!). It's a standard polite greeting.
식당 간판: "연휴 기간 내내 쉽니다." (Restaurant Sign: "We are closed throughout the holiday period.")
Furthermore, the word is used by the government when they designate a 'temporary public holiday' (임시공휴일) to create a longer 연휴 to boost domestic consumption. You might hear people debating whether the government will 'make it a 연휴' by declaring a Monday or Friday as a holiday. This shows that the word isn't just a descriptor, but a goal for many people seeking a break from their routines. Whether it's a 'short 연휴' of three days or a 'huge 연휴' of ten days, the word always carries weight in daily conversation.
- Travel Agencies
- Advertisements will often say '연휴 특가' (Holiday special price) or '연휴 여행 패키지' (Holiday travel package).
공항 안내: "연휴를 맞아 공항 이용객이 급증하고 있습니다." (Airport Announcement: "The number of airport users is surging for the holiday.")
While 연휴 is a relatively simple concept, English speakers often make mistakes by confusing it with other time-related nouns. The most frequent error is using 연휴 when they should use 휴가 (vacation). In English, 'holiday' can mean both a public break (like Christmas) and a personal trip (like a summer vacation). In Korean, these are strictly separated. If you say '연휴를 내다' (to take a holiday period), it sounds strange because 연휴 is set by the calendar, not by your choice. You 'take' (내다/쓰다) 휴가 or 연차 (annual leave), but you simply 'have' or 'wait for' 연휴.
- Mistake 1: Duration
- Using '연휴' for a single day off. If tomorrow is a one-day holiday like Independence Movement Day on a Wednesday, you should call it '공휴일' (public holiday) or '쉬는 날' (day off), not '연휴'.
❌ 내일은 하루 연휴예요. (Tomorrow is a one-day consecutive holiday - Paradoxical!)
✅ 내일은 공휴일이에요. (Tomorrow is a public holiday.)
Another common mistake is the misuse of '주말' (weekend). While a 연휴 often includes a weekend, they are not interchangeable. If you say '즐거운 연휴 보내세요' on a Friday when there is no holiday on Monday, it sounds like you think there is a public holiday coming up. If it's just a normal Saturday-Sunday break, stick to '주말'. Additionally, learners sometimes struggle with the particle '동안'. While '연휴에' is common for specific events, '연휴 동안' is strictly for things that happen throughout the duration. Saying '연휴 동안 만나요' (Let's meet during the holiday) is fine, but it can imply a continuous meeting, whereas '연휴에 만나요' is more natural for a one-time meetup.
- Mistake 2: Mixing with Personal Leave
- Saying '연휴를 쓰고 싶어요' (I want to use a holiday period) is incorrect. You should say '연차를 쓰고 싶어요' (I want to use my annual leave).
❌ 이번 여름 연휴에 제주도에 가요. (Incorrect if it's personal leave)
✅ 이번 여름 휴가에 제주도에 가요. (Correct for summer vacation.)
Finally, watch out for the pronunciation. Because of the 'ㄴ' followed by 'ㅎ', the 'ㅎ' sound often becomes very weak or silent in fast speech, making it sound like '연뉴' (yeon-nyu) or '여뉴' (yeo-nyu). However, in standard pronunciation, you should aim for a clear '연-휴'. Beginners often over-emphasize the 'h' sound, which can sound staccato. Try to flow the 'n' sound into the 'h' smoothly.
- Mistake 3: Over-complicating Traditional Holidays
- Don't just say '추석'. If you are talking about the entire 3-5 day break, '추석 연휴' is the accurate term. Just saying '추석' often refers to the specific day of the festival itself.
✅ 연휴가 짧아서 아쉬워요. (It's a pity the holiday is short.)
To truly master the vocabulary of 'time off,' you need to distinguish 연휴 from its close relatives. Korean has a rich set of words for resting, each with a specific nuance. 연휴 is specifically for consecutive days off. If you compare it to 공휴일 (public holiday), the latter is the legal term for a red day on the calendar. A 연휴 is often composed of several 공휴일 and weekends. Another related word is 명절 (traditional holiday), which refers specifically to Seollal and Chuseok. While these are 연휴, not every 연휴 is a 명절 (e.g., a 3-day break for Christmas is a 연휴, but not a 명절).
- 연휴 vs. 휴가 (Vacation)
- '연휴' is the calendar's gift to everyone. '휴가' is your personal request to take time off work. You can take '휴가' during a '연휴' to make it longer, but they are different concepts.
이번 연휴는 공휴일이 겹쳐서 길어요. (This holiday is long because public holidays overlap.)
Another interesting comparison is with 방학 (school vacation). This is exclusively for students and teachers. An office worker never has '방학'; they have '휴가'. However, both students and office workers enjoy 연휴. There is also the informal term 빨간 날 (red day), referring to the fact that holidays are printed in red on calendars. While 빨간 날 can refer to a single day, people often say '빨간 날이 많다' to describe a month with many holidays or a long 연휴. Lastly, 휴일 is a general term for any day of rest, including Sundays.
- Comparison Table
- - 연휴: 3+ consecutive days off.
- 공휴일: Official legal holiday.
- 휴가: Personal vacation/leave.
- 방학: School break (winter/summer).
- 휴일: Any non-working day.
추석 연휴는 한국의 가장 큰 명절이에요. (The Chuseok holiday is Korea's biggest traditional holiday.)
In conversation, you might also hear 샌드위치 데이 (sandwich day), which is the Korean-English term for the 'bridge day' between a holiday and the weekend. If Thursday is a holiday, Friday is the 'sandwich day.' If the company decides to close on that Friday, the whole period becomes a 연휴. Understanding these distinctions allows you to navigate social plans and work schedules with precision. For instance, if you tell your boss you want to use '연휴', they might be confused, but if you say you want to use '연차' to create a '연휴', they will understand perfectly.
- Register and Nuance
- '연휴' is neutral and used in all settings. '빨간 날' is more colloquial. '공휴일' is more administrative or legal.
이번에는 징검다리 연휴라 사람들이 연차를 많이 써요. (Since it's a bridge holiday this time, many people are using their annual leave.)
How Formal Is It?
豆知識
The character 休 (휴) depicts a person (人) leaning against a tree (木), which is a perfect visual representation of resting.
発音ガイド
- Pronouncing it as 'yeon-u' (dropping the 'h' entirely).
- Over-emphasizing the 'h' so it sounds like two separate words.
- Confusing 'yeon' with 'yeoun' (fox).
- Pronouncing 'hyu' like 'hu'.
- Failing to connect the 'n' final sound to the next syllable.
難易度
Easy to recognize on calendars and signs.
Spelling is simple, but must use correct particles.
Need to connect the 'n' and 'h' sounds smoothly.
Very common in media and daily life.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Time Particle -에
연휴에 만나요.
Duration Particle -동안
연휴 동안 여행했어요.
Future Tense -(으)ㄹ 거예요
연휴에 쉴 거예요.
Reason Particle -(이)라서
연휴라서 차가 막혀요.
Honorifics for elders
연휴에 할머니 댁에 가요.
レベル別の例文
연휴가 길어요.
The holiday is long.
연휴 (subject) + -가 (particle) + 길다 (adjective).
즐거운 연휴 보내세요!
Have a pleasant holiday!
즐겁다 (to be pleasant) + -ㄴ (adjective marker) + 연휴 (noun).
연휴에 뭐 해요?
What are you doing on the holiday?
연휴 (noun) + -에 (time particle).
저는 연휴에 쉬어요.
I rest during the holiday.
쉬다 (to rest) in present tense.
이번 연휴는 3일이에요.
This holiday is three days.
3일 (3 days) + -이에요 (to be).
연휴가 너무 짧아요.
The holiday is too short.
너무 (too) + 짧다 (to be short).
친구랑 연휴에 만나요.
I meet my friend on the holiday.
-랑 (with) + 만나다 (to meet).
연휴가 정말 좋아요.
The holiday is really good.
정말 (really) + 좋다 (to be good).
연휴 동안 제주도에 갈 거예요.
I will go to Jeju Island during the holiday.
-동안 (during) + -ㄹ 거예요 (future tense).
연휴 계획이 있어요?
Do you have holiday plans?
계획 (plan) + -이 있다 (to have).
추석 연휴에 할머니 댁에 가요.
I go to my grandmother's house during the Chuseok holiday.
댁 (honorific for house) + -에 가다 (to go to).
연휴인데 왜 공부해요?
It's the holiday, so why are you studying?
-(이)ㄴ데 (background/contrast).
이번 연휴는 금요일부터 시작해요.
This holiday starts from Friday.
-부터 (from) + 시작하다 (to start).
연휴라서 길이 많이 막혀요.
Because it's the holiday, the roads are very crowded.
-(이)라서 (because).
연휴에 맛있는 것을 많이 먹었어요.
I ate a lot of delicious food during the holiday.
맛있는 것 (delicious thing) + 먹었다 (past tense).
다음 주에 4일 연휴가 있어요.
There is a 4-day holiday next week.
4일 (duration) + 연휴 (noun).
연휴 덕분에 오랜만에 푹 쉴 수 있었어요.
Thanks to the holiday, I was able to get a good rest after a long time.
덕분에 (thanks to) + -ㄹ 수 있었다 (could).
이번 연휴에는 해외여행을 가는 사람들이 많아요.
There are many people going on overseas trips this holiday.
해외여행 (overseas trip) + -는 사람들 (people who...).
연휴 기간 동안 박물관이 무료로 개방됩니다.
The museum will be open for free during the holiday period.
개방되다 (to be opened) + 무료로 (for free).
징검다리 연휴라 월요일에 연차를 냈어요.
It's a bridge holiday, so I took annual leave on Monday.
징검다리 연휴 (bridge holiday) + 연차를 내다 (take annual leave).
연휴가 끝나고 다시 출근하려니 힘들어요.
It's hard to go back to work after the holiday ends.
-고 나서 (after) + -려니 (since I am about to).
설 연휴에는 기차표를 예매하기가 정말 어려워요.
It's really hard to reserve train tickets during the Seollal holiday.
-기가 어렵다 (to be difficult to do).
연휴 마지막 날에는 집에서 정리를 할 거예요.
I will do some tidying up at home on the last day of the holiday.
마지막 날 (last day) + 정리 (organizing).
긴 연휴를 어떻게 보낼지 아직 못 정했어요.
I haven't decided how to spend the long holiday yet.
-ㄹ지 (whether) + 정하다 (to decide).
정부는 내수 경제 활성화를 위해 임시공휴일을 지정해 연휴를 만들었습니다.
The government designated a temporary public holiday to create a holiday period for the purpose of revitalizing the domestic economy.
-기 위해 (for the purpose of) + 지정하다 (designate).
연휴 특수를 노린 유통업계의 마케팅 경쟁이 치열합니다.
Marketing competition in the retail industry, targeting the special holiday demand, is intense.
특수 (special demand) + 노리다 (to aim for).
명절 연휴마다 반복되는 교통 체증 문제를 해결해야 합니다.
The problem of traffic congestion that repeats every traditional holiday must be solved.
-마다 (every) + 해결해야 한다 (must solve).
연휴에도 쉬지 못하고 일하는 분들의 노고에 감사드립니다.
I am grateful for the hard work of those who cannot rest and work even during the holiday.
노고 (hard work) + 감사드시다 (to thank - formal).
황금 연휴를 맞아 인천공항 이용객 수가 역대 최고치를 기록했습니다.
With the golden holiday, the number of Incheon Airport users recorded an all-time high.
-를 맞아 (on the occasion of) + 기록하다 (to record).
장기 연휴가 직장인들의 직무 스트레스 해소에 긍정적인 영향을 미칩니다.
Long holidays have a positive effect on relieving job stress for office workers.
영향을 미치다 (to influence) + 해소 (relief).
연휴 기간 중 응급 상황에 대비해 당직 병원을 확인해 두세요.
Check the on-duty hospitals in preparation for emergencies during the holiday period.
-에 대비해 (in preparation for) + 확인해 두다 (check and keep).
많은 사람들이 연휴를 이용해 자기계발에 몰두하기도 합니다.
Many people also immerse themselves in self-development by using the holiday period.
-를 이용해 (using) + 몰두하다 (to immerse oneself).
최근 연휴의 트렌드가 가족 모임에서 개인의 휴식과 여행으로 변화하고 있습니다.
Recently, the trend of holidays is shifting from family gatherings to individual rest and travel.
트렌드 (trend) + -에서 -으로 변화하다 (change from... to...).
연휴 기간의 급격한 소비 증가는 일시적인 경기 부양 효과를 가져옵니다.
A sharp increase in consumption during the holiday period brings a temporary economic stimulus effect.
급격한 (rapid) + 경기 부양 (economic stimulus).
명절 연휴가 가사 노동의 불평등 문제를 다시금 환기시키는 계기가 되기도 합니다.
Traditional holidays sometimes serve as an opportunity to once again bring attention to the problem of inequality in domestic labor.
환기시키다 (to evoke/bring attention) + 계기 (opportunity/trigger).
기업들은 연휴로 인한 조업 중단이 생산 일정에 차질을 빚지 않도록 대비합니다.
Companies prepare to ensure that the suspension of operations due to holidays does not cause disruptions to production schedules.
차질을 빚다 (to cause a setback/disruption).
연휴를 앞두고 물가 상승을 억제하기 위한 정부의 대책이 발표되었습니다.
Ahead of the holiday, government measures to suppress price increases were announced.
-를 앞두고 (ahead of) + 억제하다 (to suppress).
이번 연휴는 유난히 길어 '황금 연휴'를 넘어 '다이아몬드 연휴'라고 불리기도 합니다.
This holiday is exceptionally long, so it is sometimes called a 'diamond holiday' beyond a 'golden holiday.'
-라고 불리다 (to be called).
연휴가 끝난 후 겪게 되는 '연휴 후유증'을 극복하기 위한 다양한 방법이 소개되고 있습니다.
Various methods are being introduced to overcome the 'post-holiday syndrome' experienced after the holiday ends.
후유증 (after-effect/syndrome) + 극복하다 (to overcome).
현대인들에게 연휴는 단순한 휴식을 넘어 삶의 질을 재고하는 중요한 시간입니다.
For modern people, holidays are an important time to reconsider the quality of life beyond simple rest.
재고하다 (to reconsider) + 삶의 질 (quality of life).
연휴의 사회학적 의미는 공동체의 결속과 개인의 재생산 사이의 균형에 있습니다.
The sociological meaning of holidays lies in the balance between community solidarity and individual reproduction (of labor power).
사회학적 (sociological) + 결속 (solidarity).
연휴 기간의 대규모 인구 이동은 국가적 차원의 물류 및 교통 인프라의 시험대가 됩니다.
The large-scale population movement during holiday periods becomes a testing ground for national-level logistics and transportation infrastructure.
시험대 (testing ground/litmus test).
전통적 가치관의 약화와 함께 연휴를 보내는 방식의 다변화가 뚜렷하게 나타나고 있습니다.
Along with the weakening of traditional values, the diversification of ways to spend holidays is clearly appearing.
다변화 (diversification) + 뚜렷하게 (clearly).
연휴가 노동 생산성에 미치는 장단기적 영향에 대한 경제학적 분석이 분분합니다.
Economic analyses regarding the long-term and short-term impacts of holidays on labor productivity are varied.
분분하다 (to be diverse/divergent).
정치권에서는 연휴를 앞두고 민심을 살피기 위한 행보에 박차를 가하고 있습니다.
Political circles are accelerating their moves to gauge public sentiment ahead of the holiday.
박차를 가하다 (to accelerate/spur).
연휴 동안의 소비 패턴 변화는 현대 소비 사회의 단면을 극명하게 보여줍니다.
Changes in consumption patterns during holidays clearly show a cross-section of modern consumer society.
단면 (cross-section) + 극명하게 (vividly/clearly).
연휴의 장기화가 노동 시장의 유연성과 휴식권 보장이라는 화두를 던지고 있습니다.
The prolongation of holidays is raising the topics of labor market flexibility and the guarantee of the right to rest.
화두를 던지다 (to raise a topic/issue).
디지털 노마드 시대에 접어들며 연휴와 일상의 경계가 모호해지는 현상이 관찰됩니다.
As we enter the era of digital nomads, a phenomenon where the boundary between holidays and daily life becomes blurred is observed.
경계가 모호해지다 (boundary becomes blurred).
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— Have a pleasant holiday period. Used as a greeting before a break.
모두 즐거운 연휴 보내세요!
— What are you doing during the holiday? A standard small talk question.
민수 씨, 이번 연휴에 뭐 해요?
— The holiday is long/short. Used to comment on the calendar length.
올해는 추석 연휴가 정말 기네요.
— Throughout the entire holiday period.
연휴 내내 비가 왔어요.
— The last day of the holiday period.
연휴 마지막 날은 집에서 쉬고 싶어요.
— On the occasion of the holiday. Formal opening for announcements.
연휴를 맞이하여 특별 이벤트를 준비했습니다.
— Holidays overlap (usually with the weekend).
이번에는 공휴일과 주말이 겹쳐서 연휴가 짧아요.
— At the time of the holiday.
연휴 때 여행 가는 사람이 많아요.
— Just before the holiday starts.
연휴를 앞두고 일이 몰렸어요.
— The first day of the holiday period.
연휴 첫날부터 고속도로가 막힙니다.
よく混同される語
Yeon-hyu is for everyone (public); Hyuga is personal leave you request.
Yeon-hyu is for everyone; Bang-hak is only for schools (students/teachers).
Yeon-hyu is a long break; Jumal is just Saturday and Sunday.
慣用句と表現
— To 'give back' (sacrifice) one's holiday to work.
프로젝트 때문에 이번 연휴를 반납했어요.
Work-related— The holiday passed in the blink of an eye.
3일 연휴가 눈 깜짝할 사이에 지나갔네요.
Colloquial— To enjoy a special economic boom during a holiday.
관광지가 연휴 특수를 톡톡히 누리고 있다.
Economic/Formal— The holiday is as sweet as honey (very enjoyable).
시험 끝난 후의 연휴는 정말 꿀맛이에요.
Slang/Informal— To be stranded/stuck during the holiday (usually due to traffic or weather).
폭설 때문에 연휴에 제주도에 발이 묶였어요.
Journalistic— To suffer from post-holiday syndrome (lethargy).
월요일 아침이라 연휴 후유증에 시달리고 있어요.
Neutral— To create a holiday atmosphere.
집에서 맛있는 걸 먹으며 연휴 분위기를 냈어요.
Neutral— The Great Migration during the holiday (mass travel).
추석 연휴 대이동이 시작되었습니다.
News— Taking advantage of the holiday (to do something).
연휴를 틈타 밀린 잠을 잤어요.
Neutral— The holiday is meaningless (because one is too busy or stressed).
일이 너무 많아서 연휴가 무색하네요.
Literary間違えやすい
Both mean 'holiday' in English.
Yeon-hyu is based on the calendar and affects everyone. Hyuga is personal vacation time.
연휴에는 다 같이 쉬고, 휴가는 내가 원할 때 써요.
Both refer to days off.
Gong-hyu-il is a single legal holiday. Yeon-hyu is the resulting period of consecutive days off.
공휴일이 금요일이라 3일 연휴가 됐어요.
Major holidays are both.
Myeong-jeol refers to the cultural festival itself (Seollal/Chuseok). Yeon-hyu is the time period of the break.
명절 연휴에는 고향에 가요.
Generic term for days off.
Hyu-il is any day you don't work. Yeon-hyu must be consecutive (2+ or usually 3+ days).
일요일은 휴일이지만 연휴는 아니에요.
Slang for holidays.
Ppal-gan nal is colloquial and refers to the calendar color. Yeon-hyu is more descriptive of the duration.
내일 빨간 날이라 연휴 시작이야!
文型パターン
연휴가 [Adjective]요.
연휴가 좋아요.
연휴에 [Verb]요.
연휴에 쉬어요.
[Duration]일 연휴예요.
이번에는 4일 연휴예요.
연휴 동안 [Verb]ㄹ 거예요.
연휴 동안 잠만 잘 거예요.
연휴 덕분에 [Result].
연휴 덕분에 가족을 만났어요.
연휴라 그런지 [Observation].
연휴라 그런지 거리에 사람이 없네요.
연휴를 맞아 [Event].
연휴를 맞아 특별 할인을 합니다.
연휴를 틈타 [Action].
연휴를 틈타 자격증 공부를 했습니다.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Extremely high, especially in the weeks leading up to traditional festivals or long weekends.
-
내일은 하루 연휴예요.
→
내일은 공휴일이에요.
'Yeon-hyu' must be consecutive days. A single day cannot be a 'yeon-hyu'.
-
연휴를 내고 싶어요.
→
연차를 내고 싶어요.
You don't 'take' a public holiday period; you take 'annual leave' (연차) to enjoy it.
-
주말 연휴 잘 보내세요.
→
주말 잘 보내세요.
If there's no public holiday, it's just a 'weekend' (주말), not a 'yeon-hyu'.
-
여름 연휴에 바다에 갔어요.
→
여름 휴가에 바다에 갔어요.
Summer breaks are usually personal 'vacations' (휴가), not fixed public 'yeon-hyu'.
-
연휴 동안에 만나요.
→
연휴에 만나요.
'동안에' is redundant. Use '동안' for duration or '에' for a point in time.
ヒント
Traditional Holidays
The biggest 'yeon-hyu' are Seollal and Chuseok. Most shops close on the actual day of the holiday, but the 'yeon-hyu' surrounding it is very busy.
Hanja Power
Remember 連 (연 - connect) and 休 (휴 - rest). This will help you recognize words like '연락' (contact) and '휴식' (rest).
Traffic Warning
During a 'yeon-hyu', traffic on highways can be 3-4 times slower than usual. Plan accordingly!
Greeting Tip
Always say '즐거운 연휴 보내세요' to your colleagues before a long break. It's a key part of Korean social etiquette.
Particle Choice
Use '연휴에' for specific events and '연휴 동안' for things that last the whole time.
Office Closing
If you see a sign '연휴 휴무', it means the business is closed for the entire duration of the holiday period.
Golden Holiday
When you hear '황금 연휴', expect airports to be fully booked months in advance.
Family Pressure
For many Koreans, '명절 연휴' involves a lot of cooking and family questions. Be empathetic if your friends seem stressed!
Delivery Delays
Online shopping deliveries usually stop a few days before a '연휴' starts. Order early!
Resting
The best way to spend a '연휴' is '푹 쉬는 것' (resting deeply). Don't overschedule yourself!
暗記しよう
記憶術
Think of 'Yeon' as 'Yawning' because you are tired, and 'Hyu' as the sound of a 'Huge' sigh of relief when the holiday starts.
視覚的連想
Imagine a chain (연 - connect) of beds (휴 - rest) linked together on a calendar.
Word Web
チャレンジ
Try to use '연휴' in three different sentences: one about travel, one about family, and one about resting at home.
語源
Derived from Sino-Korean characters (Hanja).
元の意味: 連 (연) means 'to connect' or 'successive'. 休 (휴) means 'to rest'. Together they mean 'connected rest'.
Sino-Korean (Hanja-based vocabulary).文化的な背景
Be mindful that while many enjoy the holiday, some service workers (delivery, medical, police) have to work harder during these times. Also, '명절 연휴' can be a source of stress for those with difficult family dynamics.
In the US, people might say 'long weekend' or 'holiday break'. 'Yeon-hyu' is closer to the British 'Bank Holiday weekend' but often lasts longer.
実生活で練習する
実際の使用場面
Travel Planning
- 연휴 기차표
- 비행기 예약
- 숙소 잡기
- 해외여행
Family Gatherings
- 고향 내려가기
- 차례 지내기
- 가족 모임
- 친척들
Workplace
- 연휴 전 마감
- 당직 근무
- 연휴 공지
- 업무 복귀
Shopping
- 연휴 세일
- 선물 세트
- 정상 영업
- 배송 지연
Health/Wellness
- 연휴 후유증
- 충전하기
- 푹 쉬기
- 수면 부족
会話のきっかけ
"이번 연휴에 특별한 계획 있으세요?"
"연휴 동안 어디 여행 가시나요, 아니면 그냥 쉬시나요?"
"와, 이번 연휴 정말 긴데 뭐 하실 거예요?"
"연휴 때 고향에 내려가시는 분들이 많겠네요."
"연휴가 끝나면 다시 일하기 힘들 것 같아요, 그쵸?"
日記のテーマ
이번 연휴 동안 가장 기억에 남는 일은 무엇인가요? (What was the most memorable thing during this holiday?)
당신이 꿈꾸는 완벽한 황금 연휴는 어떤 모습인가요? (What does your perfect golden holiday look like?)
연휴가 우리 삶의 질에 어떤 영향을 미친다고 생각하시나요? (How do you think holidays affect our quality of life?)
한국의 연휴 문화와 당신 나라의 연휴 문화의 차이점은 무엇인가요? (What are the differences between Korean holiday culture and your country's?)
연휴 동안 아무것도 하지 않고 쉬는 것에 대해 어떻게 생각하시나요? (How do you feel about doing nothing and just resting during a holiday?)
よくある質問
10 問Yes, usually. A '3-day 연휴' often consists of a Saturday, Sunday, and a public holiday on Monday or Friday. Without the weekend, it's just a '공휴일' (public holiday).
Technically no. A 2-day break is just '주말' (weekend). '연휴' implies a connection of more than the standard two days.
It means 'Golden Holiday.' It's used when several holidays and weekends line up to create a very long break, like 5 to 10 days.
You can say '즐거운 연휴 보내세요' (Have a pleasant holiday period) or '행복한 명절 되세요' (Have a happy traditional holiday).
Yes, the word is used, but the specific holidays differ significantly from South Korea.
Because it looks like stepping stones (징검다리). If you take a 'bridge day' off between a holiday and a weekend, you are 'stepping' over the work day to create a long break.
No, school breaks (summer/winter) are called '방학'. But students also enjoy '연휴' when public holidays occur.
It's 'post-holiday syndrome.' It refers to the tiredness or lack of motivation people feel when returning to work or school after a long break.
It is a neutral word. It's used in news, business, and casual conversation alike.
It depends on the calendar, but usually, there are at least two major ones (Seollal and Chuseok) and several smaller ones (3-4 days) throughout the year.
自分をテスト 180 問
Write a sentence using '연휴' and '여행'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Have a pleasant holiday!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '연휴' and '쉬다' (to rest).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a question asking someone about their holiday plans.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The holiday is four days long.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about traffic during a holiday.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '황금 연휴' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am tired because of the post-holiday syndrome.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '추석 연휴'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The museum is closed during the holiday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about working during a holiday.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '연휴' and '가족' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The holiday starts tomorrow.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '연휴' and '공항'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I spent the whole holiday sleeping.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '징검다리 연휴' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'What did you do during the long holiday?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a holiday being too short.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I have no plans for the holiday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '연휴' and '덕분에' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce '연휴' clearly.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Happy holiday!' in Korean.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'What are you doing on the holiday?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The holiday is 3 days long.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm resting at home during the holiday.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm going to Jeju Island.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Traffic is bad because of the holiday.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have no plans yet.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's a long holiday!'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I feel tired after the holiday.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I worked during the holiday.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm going to my hometown.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The holiday starts tomorrow.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm meeting friends.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm looking forward to the holiday.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The airport is crowded.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm going to sleep a lot.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's a bridge holiday.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I took annual leave.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The holiday is too short.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: '연휴'
Listen and identify the length: '이번 연휴는 4일입니다.'
Listen and identify the plan: '연휴에 제주도 가요.'
Listen and identify the condition: '연휴라 차가 막혀요.'
Listen and identify the greeting: '즐거운 연휴 보내세요.'
Listen and identify the emotion: '연휴가 짧아서 아쉬워요.'
Listen and identify the term: '황금 연휴'
Listen and identify the activity: '연휴 내내 잠만 잤어요.'
Listen and identify the problem: '연휴 후유증이 심해요.'
Listen and identify the location: '연휴에 할머니 댁에 가요.'
Listen and identify the reason: '징검다리 연휴라 쉬어요.'
Listen and identify the business status: '연휴 기간 휴무입니다.'
Listen and identify the news: '연휴 인파로 공항이 붐빕니다.'
Listen and identify the start day: '금요일부터 연휴예요.'
Listen and identify the subject: '연휴 계획 세웠어?'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word '연휴' is essential for discussing long breaks in Korea. Remember that it implies at least three consecutive days off. Example: '이번 연휴에 뭐 할 거예요?' (What are you doing this holiday?).
- Yeon-hyu means 'consecutive holidays' and refers to any break lasting three or more days.
- It is a Sino-Korean word combining 'connect' (연) and 'rest' (휴).
- Major examples include Seollal and Chuseok, which are the biggest holiday periods in Korea.
- It is distinct from 'hyuga' (personal vacation) as it applies to the whole public or company.
Traditional Holidays
The biggest 'yeon-hyu' are Seollal and Chuseok. Most shops close on the actual day of the holiday, but the 'yeon-hyu' surrounding it is very busy.
Hanja Power
Remember 連 (연 - connect) and 休 (휴 - rest). This will help you recognize words like '연락' (contact) and '휴식' (rest).
Traffic Warning
During a 'yeon-hyu', traffic on highways can be 3-4 times slower than usual. Plan accordingly!
Greeting Tip
Always say '즐거운 연휴 보내세요' to your colleagues before a long break. It's a key part of Korean social etiquette.
関連コンテンツ
daily_lifeの関連語
사고
A2予期せず、意図せずに起こる不幸な出来事。交通事故や安全事故などの文脈で頻繁に使用されます。
주소
A1住所とは、建物がある場所の詳細のことです。韓国語では、大きな単位(市)から小さな単位(アパートの番号)の順に書きます。
오전
A1深夜から正午までの時間帯。午前。
약속
A1約束(やくそく)。人との会合や誓い。
사월
A1四月(しがつ)。一年の四番目の月。韓国では桜が満開になる美しい季節です。
밤에
A2夜に散歩するのが好きです。 (I like to take a walk at night.)
다니다
A1学校や会社などに定期的に通うこと。また、特定の場所をあち코ち歩き回ったり、行き来したりすることも意味します。
팔월
A1八月(はちがつ)。 '八月十五日は光復節です。' (팔월 십오일은 광복절입니다.)
나쁘게
A2悪く、または不満足な方法で。
가방
A1Bag