B1 noun フォーマル 1分で読める

채무

chaemu /tɕʰɛmu/

Debt is not just money owed; it is a formal legal obligation to fulfill a specific duty.

30秒でわかる単語

  • A legal or financial obligation to pay back money.
  • Commonly used in formal, legal, or banking contexts.
  • Refers to the duty to perform a specific action or payment.

개요

채무(債務)는 한자어 그대로 '빚(債)'에 대한 '의무(務)'를 뜻합니다. 단순히 친구에게 빌린 돈을 넘어, 계약이나 법적 근거에 따라 상대방에게 돈을 갚거나 물건을 전달해야 하는 구속력 있는 의무를 의미합니다. 2) 사용 패턴: 주로 '채무를 지다', '채무를 이행하다', '채무가 발생하다'와 같은 형태로 사용됩니다. 경제 활동이나 법적 분쟁에서 가장 흔히 볼 수 있는 단어입니다. 3) 공통 문맥: 은행 대출, 기업 간의 외상 거래, 소송 과정에서의 배상 책임 등 공식적인 경제 상황에서 주로 쓰입니다. 일상 대화에서는 '빚'이라는 단어를 더 자주 씁니다. 4) 유사어 비교: '부채'는 회계학적으로 자산과 대비되는 개념으로서의 빚을 뜻하며, '채무'는 당사자 간의 법적 의무 관계에 더 초점을 맞춥니다. '빚'은 일상적이고 포괄적인 비격식 단어입니다.

例文

1

그는 엄청난 채무를 지고 있다.

everyday

He is in heavy debt.

2

채무 이행 기간이 만료되었습니다.

formal

The debt repayment period has expired.

3

채무를 변제하는 것은 의무입니다.

formal

Repaying debt is a duty.

4

국가 간의 채무 관계를 조사했다.

academic

Investigated debt relations between nations.

よく使う組み合わせ

채무를 지다 to incur debt
채무를 이행하다 to fulfill an obligation
채무를 변제하다 to pay off a debt

よく使うフレーズ

채무 불이행

default on debt

채무 조정

debt restructuring

채무 면제

debt forgiveness

よく混同される語

채무 vs 부채

Debt as a financial accounting term. It refers to the total amount of liabilities on a balance sheet.

채무 vs

The most common, everyday word for debt. It is used in all informal and general contexts.

文法パターン

채무를 [동사] [명사]의 채무 채무가 [형용사]

How to Use It

使い方のコツ

Use '채무' in formal documents like contracts, reports, or news. It implies a legal framework rather than just a personal favor. In casual speech, always prefer '빚'.


よくある間違い

People sometimes confuse '채무' (debt) with '채권' (credit/claim). Remember that '채무' is what you owe, while '채권' is what is owed to you. Using them interchangeably will cause major confusion.

Tips

💡

Use in formal business settings

Always use '채무' when writing contracts or discussing financial liabilities. It sounds much more professional than using the word '빚'.

⚠️

Avoid in casual conversation

Calling a friend's debt '채무' might sound cold or overly bureaucratic. Stick to '빚' for personal relationships.

🌍

Legal importance of debt

In Korean culture, fulfilling one's '채무' is considered a major sign of personal integrity and creditworthiness.

語源

Derived from Sino-Korean characters. 債 (debt) and 務 (duty/work), representing a formal obligation to pay.

文化的な背景

In Korea, financial reliability is highly valued. Publicly discussing '채무' is often avoided unless necessary for legal or business reasons.

覚え方のコツ

Think of '채(Debt)' + '무(Duty)'. It is your 'duty' to pay your 'debt'.

よくある質問

4 問

채무는 당사자 간의 법적인 의무 관계에 초점을 맞춘 표현이고, 부채는 재무제표 등에서 자산과 대비되는 경제적 규모를 나타낼 때 주로 사용합니다.

상대방에게 갚아야 할 돈이나 책임이 생겼다는 뜻입니다. 주로 대출을 받거나 계약을 통해 의무가 발생했을 때 사용합니다.

채무는 격식 있는 표현이므로 친구 사이에는 '빚'을 쓰는 것이 자연스럽습니다. 뉴스나 계약서, 은행 업무 등 공식적인 상황에서 사용하세요.

약속한 돈을 갚거나 해야 할 일을 실제로 수행하는 것을 말합니다. 채무를 끝내는 가장 완벽한 방법입니다.

自分をテスト

fill blank

회사는 이번 분기에 모든 ___을 상환하기로 결정했다.

正解! おしい! 正解: 채무

갚아야 할 돈은 '채무'입니다.

スコア: /1

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!