‘미워하며’ describes actions done with a strong feeling of hate or intense dislike.
30秒でわかる単語
- Expressing hate or intense dislike.
- Used when performing actions with negative feelings.
- Common in everyday conflicts and emotional expressions.
Overview
‘미워하며’는 '미워하다'(to hate)라는 동사에 '-며'(while, and)가 붙어서 만들어진 부사적 표현입니다. 이는 어떤 행동을 하거나 말을 할 때, 그 기저에 미워하는 감정이 깔려 있음을 나타냅니다. 단순히 싫어하는 것을 넘어, 강한 부정적인 감정을 동반하는 뉘앙스를 가지고 있습니다. A2 수준의 학습자에게는 일상생활에서 접할 수 있는 감정 표현의 일부로 이해될 수 있습니다.
주로 동사 앞에 붙어 그 동사의 행위가 미워하는 감정과 함께 이루어짐을 나타냅니다. 예를 들어, '미워하며 바라보다'(to look while hating), '미워하며 떠나다'(to leave while hating)와 같이 사용될 수 있습니다. 또한, 문장 끝에 오기보다는 다른 동사를 수식하는 형태로 자주 쓰입니다. 문맥에 따라서는 '미워하면서도'(even while hating)와 같이 더 복잡한 감정을 표현하는 데 사용될 수도 있습니다.
일상 대화에서 사람 간의 갈등이나 부정적인 관계를 묘사할 때 자주 등장합니다. 예를 들어, 배신당한 친구를 보며 '미워하며' 말하는 장면, 혹은 과거의 상처 때문에 누군가를 '미워하며' 살아가는 상황 등이 이에 해당합니다. 또한, 문학 작품이나 드라마 등에서 등장인물의 복잡한 심리를 묘사하는 데 효과적으로 사용됩니다.
‘싫어하며’는 ‘미워하며’보다 감정의 강도가 약합니다. ‘싫어하다’는 단순히 좋아하지 않는 정도를 나타내지만, ‘미워하다’는 더 깊고 강렬한 부정적 감정을 의미합니다. ‘증오하며’는 ‘미워하며’와 의미가 매우 유사하지만, 좀 더 문어적이거나 강한 적대감을 나타낼 때 사용될 수 있습니다. ‘원망하며’는 잘못이나 해악에 대한 불만을 품고 탓하는 감정을 포함합니다.
例文
그는 자신을 배신한 친구를 미워하며 멀리했다.
everydayHe kept his distance from the friend who betrayed him, while hating him.
역사 속에서 많은 지도자들은 적국을 미워하며 전쟁을 일으켰다.
historicalThroughout history, many leaders initiated wars while hating enemy nations.
애니메이션 주인공은 악당을 미워하며 싸웠다.
informalThe anime protagonist fought while hating the villain.
그는 과거의 잘못을 미워하며 현재를 살아가고 있었다.
literaryHe was living in the present while hating his past mistakes.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
미워하며 지내다
to live while hating someone/something
미워하며 다가가다
to approach while hating
미워하며 듣다
to listen while hating
よく混同される語
'싫어하며' indicates a milder form of dislike compared to '미워하며'. '미워하며' implies a stronger, more intense negative emotion, closer to hatred.
'원망하며' means to resent or blame someone for something bad that happened. It focuses on fault and grievance, whereas '미워하며' is a more general feeling of hate.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
‘미워하며’ is an adverbial form indicating an action performed with feelings of hate. It's generally used to describe strong negative emotions accompanying an action. While understandable, it might be perceived as quite direct or harsh depending on the context.
よくある間違い
Learners might confuse the intensity of '미워하며' with milder dislikes. It's important to remember it signifies deep-seated hatred or intense dislike, not just simple aversion. Ensure it fits the emotional context you intend to convey.
Tips
Understand the Intensity of Hate
Remember '미워하며' signifies a strong, deep-seated dislike, not just mild aversion.
Avoid Overuse in Polite Contexts
This word carries strong negative emotions, so use it carefully in formal or polite situations.
Expressing Negative Emotions
Korean culture often values harmony, but expressing strong negative emotions like hate exists in literature and drama to portray conflict.
語源
The word is formed from the verb '미워하다' (to hate) combined with the connective ending '-며'. '-며' connects clauses or indicates simultaneous actions or states.
文化的な背景
While direct expression of strong negative emotions like hate can sometimes be seen as impolite in Korean culture, it is frequently used in literature, drama, and films to portray intense conflict and complex character psychology.
覚え方のコツ
Imagine someone 'hating' (미워하며) while 'mowing' the lawn - a strong, perhaps aggressive action driven by negative feelings.
よくある質問
4 問주로 누군가나 무언가에 대해 강한 부정적인 감정, 즉 미움이나 증오심을 품고 있을 때 사용됩니다. 어떤 행동을 하면서 동시에 그런 감정을 느끼고 있음을 나타낼 때 쓰입니다.
‘미워하며’는 ‘싫어하며’보다 훨씬 강한 부정적인 감정을 나타냅니다. ‘싫어하며’는 단순히 좋아하지 않는 정도를 의미하지만, ‘미워하며’는 깊은 혐오감이나 증오심을 포함합니다.
주로 동사를 수식하는 부사적 용법으로 사용됩니다. 예를 들어, '미워하며 바라보다'처럼 동사 앞에 붙어서 행위의 감정 상태를 설명합니다.
그는 자신을 배신한 친구를 미워하며 떠나갔습니다. (He left while hating the friend who betrayed him.)
自分をテスト
그녀는 자신을 무시하는 사람들을 ______ 바라보았다.
문맥상 무시하는 사람들을 부정적인 감정으로 바라보는 상황이므로 '미워하며'가 가장 적절합니다.
‘미워하며’와 가장 유사한 뜻은?
‘증오하며’는 ‘미워하며’와 같이 강한 부정적 감정을 나타내는 표현입니다.
단어: 그는, 떠났다, 그녀를, 미워하며
‘미워하며’는 동사 ‘떠났다’를 수식하므로, ‘그녀를’ 뒤에 오는 것이 자연스러운 어순입니다.
スコア: /3
Summary
‘미워하며’ describes actions done with a strong feeling of hate or intense dislike.
- Expressing hate or intense dislike.
- Used when performing actions with negative feelings.
- Common in everyday conflicts and emotional expressions.
Understand the Intensity of Hate
Remember '미워하며' signifies a strong, deep-seated dislike, not just mild aversion.
Avoid Overuse in Polite Contexts
This word carries strong negative emotions, so use it carefully in formal or polite situations.
Expressing Negative Emotions
Korean culture often values harmony, but expressing strong negative emotions like hate exists in literature and drama to portray conflict.
例文
4 / 4그는 자신을 배신한 친구를 미워하며 멀리했다.
He kept his distance from the friend who betrayed him, while hating him.
역사 속에서 많은 지도자들은 적국을 미워하며 전쟁을 일으켰다.
Throughout history, many leaders initiated wars while hating enemy nations.
애니메이션 주인공은 악당을 미워하며 싸웠다.
The anime protagonist fought while hating the villain.
그는 과거의 잘못을 미워하며 현재를 살아가고 있었다.
He was living in the present while hating his past mistakes.
Related Content
この単語を他の言語で
関連語彙
emotionsの関連語
받아들이다
A2To accept, to embrace, to take in.
아파하다
A2To feel pain or sorrow.
감탄스럽다
A2To be admirable or wonderful; to inspire awe.
감탄
A2Admiration or marvel; a feeling of wonder.
감탄하다
A2To admire or to marvel; to express wonder.
기특하다
B1Admirable for a good deed or thought; commendable.
충고
B1Guidance or recommendations offered with regard to prudent future action; advice.
애정
B1Affection; a gentle feeling of fondness or liking.
애틋하다
B2To be tender, fond, or wistful.
살갑다
B2To be warm, friendly, affectionate.