Use -ㅂ/읍시다 to politely suggest doing something together in formal situations.
30秒でわかる単語
- Used to propose an action together with the listener.
- Attach -ㅂ시다 to vowel stems and -읍시다 to consonant stems.
- Appropriate for formal and polite settings.
개요
'-ㅂ/읍시다'는 한국어에서 청유형을 나타내는 대표적인 격식체 어미입니다. 상대방과 함께 무언가를 하자는 의지를 표현할 때 사용하며, 듣는 사람을 존중하는 느낌을 줍니다. 2) 사용 규칙: 동사 어간 끝에 받침이 없으면 '-ㅂ시다'를 붙이고, 받침이 있으면 '-읍시다'를 붙입니다. 예를 들어 '가다'는 '갑시다', '먹다'는 '먹읍시다'가 됩니다. 3) 주요 상황: 공적인 회의, 발표, 혹은 예의를 지켜야 하는 자리에서 주로 사용합니다. 친구 사이보다는 직장 동료나 처음 만난 사람, 혹은 공식적인 모임에서 제안할 때 적절합니다. 4) 유사 표현 비교: '-아요/어요'는 좀 더 부드럽고 일상적인 제안(가요, 먹어요)이며, '-자'는 친한 사이에서 사용하는 반말 형태의 제안입니다. '-ㅂ/읍시다'는 이들보다 훨씬 정중하고 격식을 갖춘 표현입니다.
例文
우리 내일 만납시다.
everydayLet's meet tomorrow.
회의를 시작합시다.
formalLet's start the meeting.
여기서 쉽시다.
informalLet's rest here.
이 문제를 해결해 봅시다.
academicLet's try to solve this problem.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
다 같이 합시다
Let's do it all together
준비합시다
Let's prepare
조용히 합시다
Let's be quiet
よく混同される語
'-을까요?' is a softer, more polite suggestion often used when asking for the listener's opinion or permission. '-ㅂ/읍시다' is a direct proposal.
'-자' is the plain form used only with close friends or younger people. It is informal and casual.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
Use this ending in formal or semi-formal settings. It is considered a standard polite form. Avoid using it with superiors as it can sound commanding.
よくある間違い
Learners often use it with superiors, which is rude. Another mistake is adding it to adjectives, which is grammatically incorrect. Remember it only applies to verbs.
Tips
Polite Suggestion Strategy
Use this ending when you want to sound professional or respectful in a group setting. It shows you value the group's collective action.
Avoid Using with Superiors
Do not use -ㅂ/읍시다 to your boss or elders as it can sound like you are giving orders. Use -을까요? instead to be more polite.
Group-Oriented Culture
Korean culture emphasizes collective action. This grammar point reflects the importance of doing things together as a team.
語源
Derived from the verb-ending system of Middle Korean. It evolved to standardize polite group proposals in modern Korean.
文化的な背景
Reflects the Korean emphasis on collective identity. Using this form shows you are part of a group striving for a common goal.
覚え方のコツ
Think of 'ㅂ' as 'Big' (Formal) and '읍' as 'Up' (Elevated). It's a 'Big and Elevated' way to say 'Let's'.
よくある質問
4 問아니요, '-ㅂ/읍시다'는 격식체 어미로 정중한 표현입니다. 친구나 아랫사람에게는 보통 '-자'를 사용합니다.
동사 앞에 '지 맙시다'를 붙여서 부정의 의미를 나타낼 수 있습니다. 예: '가지 맙시다'.
네, 대부분의 동사에 사용할 수 있습니다. 다만 형용사에는 사용할 수 없으며, 제안의 의미가 있는 동사에만 사용합니다.
'-ㅂ/읍시다'는 더 격식 있고 공식적인 느낌을 주며, '-아요/어요'는 일상적이고 친근한 느낌을 줍니다.
自分をテスト
우리 같이 영화를 ___.
어간 '보-'는 받침이 없으므로 '-ㅂ시다'가 적절합니다.
다음 중 격식 있는 표현은 무엇입니까?
'-읍시다'는 격식 있는 청유형입니다.
열심히 / 공부하다
격식 있는 상황을 가정할 때 가장 적절한 표현입니다.
スコア: /3
Summary
Use -ㅂ/읍시다 to politely suggest doing something together in formal situations.
- Used to propose an action together with the listener.
- Attach -ㅂ시다 to vowel stems and -읍시다 to consonant stems.
- Appropriate for formal and polite settings.
Polite Suggestion Strategy
Use this ending when you want to sound professional or respectful in a group setting. It shows you value the group's collective action.
Avoid Using with Superiors
Do not use -ㅂ/읍시다 to your boss or elders as it can sound like you are giving orders. Use -을까요? instead to be more polite.
Group-Oriented Culture
Korean culture emphasizes collective action. This grammar point reflects the importance of doing things together as a team.
例文
4 / 4우리 내일 만납시다.
Let's meet tomorrow.
회의를 시작합시다.
Let's start the meeting.
여기서 쉽시다.
Let's rest here.
이 문제를 해결해 봅시다.
Let's try to solve this problem.
Related Content
関連語彙
generalの関連語
대해
A2About, concerning.
~에 대해서
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
정도
A2An approximate amount or degree.
위에
A1on top of
절대적
B2Being unconditional, unlimited, or not relative to anything else. It describes something that is certain, total, or supreme without comparison.
절대로
A2Never, absolutely not.
우연적이다
B2To be accidental or coincidental; happening by chance.
우연히
B1By chance, accidentally, or unexpectedly. Often used in TOEFL listening narratives or history passages about accidental discoveries.
데리다
A1To take (a person); to pick up.
따라
A2Along, according to.