A2 noun #2,500 よく出る 3分で読める

신고

You use 신고 when you tell the police or a boss about something. It is like saying 'I am telling you this officially.' If you lose your phone, you might make a report. It is a very important word in Korea.

At the A2 level, you learn that 신고 is used for official reports. You use it with 하다 to make a verb. For example, 경찰에 신고해요 means 'I am reporting to the police.' It is common in emergencies or when doing paperwork.

Moving to B1, you realize 신고 covers various domains. You use it for taxes (세금 신고), health (식중독 신고), and even online harassment. Understanding the difference between a casual 'tell' and a 'report' is key to your fluency.

At B2, you understand the nuance of 신고 in legal contexts. It implies accountability. You might discuss the ethics of 허위 신고 (false reporting) or the requirements for 자진 신고 (voluntary disclosure) in business or academic settings.

At C1, you analyze 신고 as a pillar of social order. It represents the contract between the citizen and the state. You can use it in sophisticated discussions about civic responsibility, institutional transparency, and the evolution of public reporting systems in Korea.

At the mastery level, 신고 is viewed through its etymological and cultural lens. You recognize how the term reflects Confucian bureaucratic traditions and how it has been repurposed in the digital age for platform moderation and cyber-safety. It is a word that encapsulates the intersection of law, ethics, and social technology.

신고 30秒で

  • A formal report to authorities.
  • Commonly used with '하다'.
  • Essential for legal and civic matters.
  • Not for casual conversation.

The word 신고 (sin-go) is a fundamental term in Korean society, referring to the act of reporting or declaring something. Think of it as the bridge between an individual and an official authority.

Whether you are telling the police about a crime or telling the tax office about your income, you are performing a 신고. It implies a sense of duty or responsibility to keep the system informed.

In daily life, you might hear it used when someone reports a lost credit card or declares items at the airport. It is a very structured word, carrying the weight of official recognition.

The word 신고 is derived from Sino-Korean characters: (to state/report) and (to announce/inform).

Historically, this term was used in bureaucratic settings to ensure that the central government was aware of local activities, such as population counts or agricultural harvests. Over centuries, it evolved from a strictly imperial administrative term into a modern legal and civic necessity.

Because it is rooted in classical Chinese characters, it shares a linguistic lineage with many other formal administrative terms in East Asian languages, reflecting a shared history of governance and record-keeping.

You will most often hear 신고 used with verbs like 하다 (to do) or 받다 (to receive). Common phrases include 경찰에 신고하다 (to report to the police) or 세금 신고 (tax declaration).

The register is generally formal or semi-formal. You wouldn't use this word to tell your friend about a secret; you would use it when dealing with institutions, businesses, or official procedures.

It is a high-frequency word in news reports, legal documents, and everyday interactions involving public services or safety protocols.

While 신고 is a noun, it functions in several set phrases:

  • 신고 정신: A sense of civic duty to report wrongdoing.
  • 허위 신고: A false report, which is a serious legal offense.
  • 신고 접수: The act of an office accepting a report.
  • 자진 신고: A voluntary report, often used for admitting a mistake to avoid harsher penalties.
  • 신고 필증: A certificate confirming that a report has been filed.

신고 is a noun that acts as the base for the verb 신고하다. It does not have plural forms in the English sense; it is an abstract noun.

In terms of pronunciation, the 'n' and 'g' sounds are distinct. It is pronounced with a neutral tone, often with emphasis on the first syllable in rapid speech. It rhymes with words like 링고 (lingo) in a phonetic sense, though that is a loanword.

When used in a sentence, it is frequently followed by particles like (object marker) or (location/target marker).

豆知識

It has been used in administrative records for over a thousand years.

発音ガイド

UK /sin.ɡo/
US /sin.ɡo/
韻が合う語
빙고 링고 진고 민고 킨고
よくある間違い
  • Pronouncing 'n' as 'ng'
  • Softening the 'g'
  • Incorrect syllable stress

難易度

読解 2/5

Easy to read

ライティング 2/5

Easy to write

スピーキング 2/5

Easy to say

リスニング 2/5

Easy to hear

次に学ぶべきこと

前提知識

경찰 하다 세금

次に学ぶ

고발 제보 민원

上級

공익신고 행정절차

知っておくべき文法

Noun + 하다

신고하다

Particle 에

경찰에

Passive Construction

접수되다

レベル別の例文

1

경찰에 신고하세요.

Police-to report-do.

Imperative form.

2

신고가 필요해요.

Report-is necessary.

Noun + particle.

3

분실 신고를 했어요.

Loss report-object marker-did.

Compound noun.

4

신고를 받았습니다.

Report-object marker-received.

Passive-like construction.

5

여기에 신고하세요.

Here-at report-do.

Location particle.

6

신고 전화번호는 뭐예요?

Report phone number-is what?

Question form.

7

신고를 취소했어요.

Report-object marker-cancelled.

Past tense verb.

8

신고가 접수되었습니다.

Report-subject marker-accepted.

Formal passive.

1

화재 신고는 119입니다.

2

도난 신고를 하러 왔습니다.

3

신고 정신이 중요합니다.

4

허위 신고는 범죄입니다.

5

세금 신고 기간입니다.

6

신고서를 작성하세요.

7

온라인으로 신고하세요.

8

경찰서에 신고할까요?

1

불법 주차를 신고했습니다.

2

자진 신고를 하면 감면받습니다.

3

신고 필증을 보여주세요.

4

환경 오염을 신고하는 방법.

5

익명으로 신고가 가능합니다.

6

신고 접수처는 어디입니까?

7

사기 피해를 신고하고 싶어요.

8

신고 절차가 복잡합니다.

1

부당한 대우를 신고할 권리가 있습니다.

2

내부 고발자의 신고가 도움이 되었습니다.

3

신고 의무를 위반하면 처벌받습니다.

4

행정 기관에 공식적으로 신고를 마쳤습니다.

5

신고 내용이 사실과 다릅니다.

6

민원 신고를 접수했습니다.

7

신고 시스템을 개선해야 합니다.

8

신고를 철회할 수 있나요?

1

그의 신고는 사회적 파장을 일으켰습니다.

2

신고 절차의 투명성을 확보하는 것이 중요합니다.

3

허위 신고로 인한 행정력 낭비가 심각합니다.

4

신고 제도에 대한 시민들의 신뢰가 낮습니다.

5

공익 신고자 보호법이 강화되었습니다.

6

신고를 통해 문제를 공론화했습니다.

7

시스템 오류를 신고하는 창구입니다.

8

신고의 법적 효력을 검토 중입니다.

1

신고는 국가와 개인 사이의 소통 창구로서 기능합니다.

2

관료주의적 신고 체계의 한계를 지적했습니다.

3

그는 용기 있는 신고로 부패를 드러냈습니다.

4

신고의 윤리적 딜레마에 대해 논의했습니다.

5

디지털 플랫폼에서의 신고 기능은 필수적입니다.

6

신고를 통한 자정 작용이 기대됩니다.

7

제도적 신고 장치를 확립해야 합니다.

8

역사적으로 신고는 권력의 감시 수단이었습니다.

よく使う組み合わせ

신고하다
신고를 받다
허위 신고
자진 신고
신고 접수
분실 신고
도난 신고
세금 신고
신고 정신
공익 신고

慣用句と表現

"신고 정신이 투철하다"

To have a strong sense of civic duty to report

그는 신고 정신이 투철한 시민이다.

neutral

"신고를 넣다"

To file a report (colloquial)

불법 주차 신고를 넣었어요.

casual

"신고 대상"

Something that must be reported

이것은 신고 대상입니다.

formal

"신고 필"

Report completed/verified

신고 필 도장을 받았다.

formal

"신고를 묵살하다"

To ignore a report

경찰이 신고를 묵살했다.

formal

"신고가 들어오다"

A report has been received

방금 신고가 들어왔습니다.

neutral

間違えやすい

신고 vs 보고

Both are reports

보고 is for superiors, 신고 is for authorities.

보고서 vs 신고서

신고 vs 신청

Both are official

신청 is for requests, 신고 is for information.

여권 신청 vs 도난 신고

신고 vs 알림

Both notify

알림 is casual/system-based, 신고 is legal.

알림 설정 vs 경찰 신고

신고 vs 통보

Both are notifications

통보 is one-way from authority to you.

결과 통보 vs 직접 신고

文型パターン

A1

Subject + 에 + 신고하다

경찰에 신고했습니다.

A2

Object + 를 + 신고하다

도난 신고를 했습니다.

B1

신고가 + 접수되다

신고가 접수되었습니다.

A2

신고를 + 하다

세금 신고를 하러 갑니다.

B2

신고 + 대상이다

이것은 신고 대상입니다.

語族

名詞

신고인 The person who reports

動詞

신고하다 To report

関連

보고 Similar concept, different context

使い方

frequency

9/10

よくある間違い
  • Using '신고' for casual telling 말하다

    신고 is for official/legal reporting, not daily conversation.

  • Confusing 신고 with 신청 신청

    신청 is to apply for something, 신고 is to report an event.

  • Using '신고' for reporting to a friend 알려주다

    Reporting to a friend is just sharing information.

  • Misspelling as 싱고 신고

    The correct spelling is 신-고.

  • Using '신고' without a target 경찰에 신고하다

    You usually need to report TO someone.

ヒント

Memory Palace Trick

Imagine a police station sign.

When Native Speakers Use It

When something goes wrong.

Cultural Insight

It reflects a rule-based society.

Grammar Shortcut

Always pair with 하다.

Say It Right

Clear 'n' and 'g'.

Don't Make This Mistake

Don't use it for small talk.

Did You Know?

It's a very old word.

Study Smart

Learn it with '경찰'.

Particle Usage

Use 에 for the target.

暗記しよう

記憶術

Sin (sin) + Go (go): If you commit a sin, you must go and report it.

視覚的連想

A police station report desk.

Word Web

경찰 행정 세금

チャレンジ

Try to find three things in your house that would require a 신고 if lost or stolen.

語源

Sino-Korean

元の意味: 申 (state) + 告 (announce)

文化的な背景

False reporting is a serious crime in Korea.

Equivalent to 'reporting' or 'filing a report'.

Used in countless police procedurals and dramas.

実生活で練習する

実際の使用場面

Police Station

  • 신고하러 왔습니다
  • 도난 신고
  • 신고 접수

Tax Office

  • 세금 신고
  • 신고 기간
  • 신고 완료

Online Platform

  • 신고하기
  • 허위 신고
  • 신고 누적

Lost and Found

  • 분실 신고
  • 신고서 작성
  • 신고 완료

会話のきっかけ

"경찰에 신고해 본 적 있나요?"

"신고 정신이 왜 중요할까요?"

"허위 신고를 하면 어떻게 될까요?"

"세금 신고는 매년 하시나요?"

"온라인에서 신고 기능을 써보셨나요?"

日記のテーマ

Describe a time you had to report something.

Why is reporting important in a community?

How does technology change the way we report things?

Is it easy to report crimes in your country?

よくある質問

8 問

No, it is a noun. Use '하다' to make it a verb.

No, that would be '말하다'.

No, it can be for taxes or lost items.

There isn't a direct opposite, but '은폐' (concealment) is the conceptual antonym.

Yes, usually '를' or '에'.

Yes, for reporting bad behavior.

No, it's an abstract noun.

It is a crime.

自分をテスト 10 問

fill blank A1

도둑을 보면 ___를 해야 합니다.

正解! おしい! 正解: 신고

Reporting is for crimes.

multiple choice A2

Which is an official report?

正解! おしい! 正解: 신고

신고 is the only formal report.

true false B1

신고 can be used for casual gossip.

正解! おしい! 正解: 間違い

신고 is for official contexts.

fill blank A2

___ 신고를 하러 왔습니다.

正解! おしい! 正解: 분실

You report lost items.

multiple choice B1

What is '허위 신고'?

正解! おしい! 正解: False report

허위 means false.

true false B2

신고 is a verb by itself.

正解! おしい! 正解: 間違い

It is a noun; you need '하다' to make it a verb.

/ 10 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!