Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'နှင့်' (formal) or 'နဲ့' (informal) to connect nouns or express 'with' someone or something.
- Use 'နှင့်' or 'နဲ့' between two nouns: 'မေမေနှင့်ဖေဖေ' (Mom and Dad).
- Use it to mean 'with' someone: 'သူငယ်ချင်းနဲ့သွားမယ်' (I will go with a friend).
- In informal speech, 'နဲ့' is almost always preferred over the formal 'နှင့်'.
Usage of နဲ့/နှင့်
| Function | Structure | Example | Register |
|---|---|---|---|
|
Conjunction
|
Noun A + နဲ့ + Noun B
|
ရေနဲ့မုန့်
|
Neutral
|
|
Comitative
|
Person + နဲ့ + Verb
|
သူနဲ့သွားမယ်
|
Informal
|
|
Instrumental
|
Tool + နဲ့ + Verb
|
ကားနဲ့သွားမယ်
|
Neutral
|
|
Formal Conjunction
|
Noun A + နှင့် + Noun B
|
အလုပ်နှင့်ဘဝ
|
Formal
|
|
Formal Comitative
|
Person + နှင့် + Verb
|
သူနှင့်တွေ့ဆုံခြင်း
|
Formal
|
|
Formal Instrumental
|
Tool + နှင့် + Verb
|
စာနှင့်ရေးသားခြင်း
|
Formal
|
Contractions
| Full Form | Short Form |
|---|---|
|
နှင့်
|
နဲ့
|
Meanings
The particle 'နှင့်' (formal) or 'နဲ့' (informal) acts as both a conjunction ('and') and a comitative marker ('with').
Conjunction (And)
Connecting two nouns together.
“စာအုပ်နဲ့ဘောပင်”
“မုန့်နဲ့ရေ”
Comitative (With)
Indicating accompaniment.
“သူနဲ့သွားမယ်”
“မေမေနဲ့ဈေးဝယ်မယ်”
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
A + နဲ့ + B
|
မေမေနဲ့ဖေဖေ
|
|
Negative
|
A + နဲ့ + B + မဟုတ်
|
ရေနဲ့မုန့်မဟုတ်
|
|
Question
|
A + နဲ့ + B + လား
|
ရေနဲ့မုန့်လား
|
|
Comitative
|
Person + နဲ့ + Verb
|
သူနဲ့သွားမယ်
|
|
Instrumental
|
Tool + နဲ့ + Verb
|
ကားနဲ့သွားမယ်
|
フォーマル度スペクトル
သူငယ်ချင်းနှင့် သွားပါမည်။ (Daily life)
သူငယ်ချင်းနဲ့ သွားမယ်။ (Daily life)
သူငယ်ချင်းနဲ့ သွားမယ်။ (Daily life)
သူငယ်ချင်းနဲ့ သွားတော့မယ်။ (Daily life)
The Many Uses of နဲ့
Conjunction
- ရေနဲ့မုန့် Water and snack
Comitative
- သူနဲ့သွားမယ် Go with him
Instrumental
- ကားနဲ့သွားမယ် Go by car
レベル別の例文
ရေနဲ့မုန့်
Water and snack
သူနဲ့ငါ
He and I
အမေနဲ့သွားမယ်
I will go with Mom
စာအုပ်နဲ့ဘောပင်
Book and pen
သူငယ်ချင်းနဲ့ရုပ်ရှင်ကြည့်မယ်
I will watch a movie with a friend
ကားနဲ့သွားတာ ပိုမြန်တယ်
Going by car is faster
မင်းနဲ့သူ ဘာလုပ်နေလဲ
What are you and he doing?
လက်ဖက်ရည်နဲ့သကြား
Tea and sugar
သူနဲ့တိုင်ပင်ပြီးမှ ဆုံးဖြတ်မယ်
I will decide only after consulting with him
ဒီအလုပ်ကို အတွေ့အကြုံနဲ့လုပ်ရမယ်
You must do this job with experience
သူမနဲ့အတူတူ လျှောက်လည်မယ်
I will go sightseeing together with her
အိမ်နဲ့ကျောင်းက ဝေးတယ်
The house and the school are far
အစီအစဉ်နဲ့အညီ ဆောင်ရွက်ပါမည်
We will proceed in accordance with the plan
သူ့ရဲ့ကြိုးစားမှုနဲ့ အောင်မြင်ခဲ့တာပါ
It was with his effort that he succeeded
စည်းကမ်းနဲ့အညီ နေထိုင်ပါ
Live in accordance with the rules
အချက်အလက်နဲ့ အထောက်အထားများ
Facts and evidence
၎င်းနှင့်ပတ်သက်၍ ဆွေးနွေးရန်ရှိသည်
There is something to discuss regarding that
အလုပ်နှင့်ဘဝ ဟန်ချက်ညီစေရန်
To balance work and life
သူနှင့်မတွေ့ရသည်မှာ ကြာပြီ
It has been a long time since I met with him
အကြံဉာဏ်နှင့် အတွေ့အကြုံကို ပေါင်းစပ်ပါ
Combine advice and experience
ယင်းနှင့်စပ်လျဉ်း၍ အသေးစိတ်တင်ပြအပ်ပါသည်
I hereby submit details regarding that
သဘာဝနှင့်လူသားတို့၏ ဆက်နွယ်မှု
The connection between nature and humanity
အစဉ်အလာနှင့် တီထွင်ဆန်းသစ်မှု
Tradition and innovation
အဆိုပါအချက်နှင့် ကိုက်ညီမှုရှိမရှိ
Whether it is consistent with that point
間違えやすい
Learners mix up 'with' and 'to'.
Learners use 'ပြီးတော့' to connect nouns.
Learners use 'အတူ' without 'နဲ့'.
よくある間違い
မေမေ ဖေဖေ
မေမေနဲ့ဖေဖေ
သူသွားတယ်
သူနဲ့သွားတယ်
ကားသွားတယ်
ကားနဲ့သွားတယ်
နှင့်သွားမယ်
နဲ့သွားမယ်
သူကိုသွားတယ်
သူနဲ့သွားတယ်
မုန့်နဲ့ရေနဲ့
မုန့်နဲ့ရေ
သူနဲ့သူငယ်ချင်း
သူနဲ့သူငယ်ချင်း
အစီအစဉ်နဲ့အညီ
အစီအစဉ်နှင့်အညီ
သူနဲ့အတူတူနဲ့
သူနဲ့အတူတူ
အလုပ်နဲ့ဘဝနဲ့
အလုပ်နဲ့ဘဝ
၎င်းနဲ့ပတ်သက်၍
၎င်းနှင့်ပတ်သက်၍
အဆိုပါအချက်နဲ့
အဆိုပါအချက်နှင့်
သဘာဝနဲ့လူသား
သဘာဝနှင့်လူသား
အစဉ်အလာနဲ့တီထွင်
အစဉ်အလာနှင့်တီထွင်
文型パターン
___ နဲ့ ___
___ နဲ့ သွားမယ်
___ နဲ့ လုပ်မယ်
___ နှင့် ___ ကို ပေါင်းစပ်ပါ
Real World Usage
မနက်ဖြန်တွေ့မယ်နော်။ သူငယ်ချင်းနဲ့။
ခေါက်ဆွဲနဲ့အသား ပေးပါ။
ကျွန်တော် အတွေ့အကြုံနဲ့ လာခဲ့တာပါ။
ကားနဲ့သွားတာ ပိုကောင်းတယ်။
သူငယ်ချင်းနဲ့အတူ။
အစီအစဉ်နှင့်အညီ ဆောင်ရွက်ပါမည်။
Keep it short
Don't skip it
Instrumental use
Politeness
Smart Tips
Always insert 'နဲ့' between them.
Put 'နဲ့' after the person to mean 'with'.
Swap 'နဲ့' for 'နှင့်'.
Use 'နဲ့' to indicate the tool used.
発音
နှင့်
Pronounced 'hnint' with a nasal 'h' sound.
နဲ့
Pronounced 'ne' with a short, clipped sound.
Falling tone
သူနဲ့ ↘
Statement of fact.
暗記しよう
記憶術
Think of 'နဲ့' as a 'bridge' connecting two islands (nouns) or a 'leash' connecting you to a person.
視覚的連想
Imagine a bridge made of the letter 'နဲ့' connecting two people holding hands.
Rhyme
Use 'နဲ့' to link, use 'နဲ့' to go, it's the easiest word you'll ever know.
Story
I went to the store with my friend. We bought bread and butter. We went by car. Every time I said 'with' or 'and', I used 'နဲ့'.
Word Web
チャレンジ
Write 5 sentences about your day using 'နဲ့' to connect things you did or people you saw.
文化メモ
Using 'နဲ့' is very friendly. It shows you are comfortable with the language.
In official letters, always use 'နှင့်'.
Some dialects might use slightly different particles, but 'နဲ့' is universally understood.
The particle 'နှင့်' has deep roots in Old Burmese, functioning as a comitative marker.
会話のきっかけ
မင်း ဘယ်သူနဲ့သွားမှာလဲ။
မင်း ဘာစားမလဲ။ ကော်ဖီနဲ့မုန့်လား။
အလုပ်နဲ့ဘဝ ဘယ်လိုမျှတအောင်လုပ်မလဲ။
ဒီအစီအစဉ်နဲ့ပတ်သက်ပြီး ဘယ်လိုထင်လဲ။
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
သူငယ်ချင်း ___ သွားမယ်။
Which is correct?
Find and fix the mistake:
မေမေ ဖေဖေ သွားတယ်။
Arrange the words in the correct order:
All words placed
Click words above to build the sentence
I go with Mom.
Answer starts with: မေမ...
A: ဘာစားမလဲ? B: ____
Use: အလုပ်, ဘဝ, မျှတ
Sort 'နှင့်' and 'နဲ့'.
Score: /8
練習問題
8 exercisesသူငယ်ချင်း ___ သွားမယ်။
Which is correct?
Find and fix the mistake:
မေမေ ဖေဖေ သွားတယ်။
သွားမယ် / သူငယ်ချင်း / နဲ့
I go with Mom.
A: ဘာစားမလဲ? B: ____
Use: အလုပ်, ဘဝ, မျှတ
Sort 'နှင့်' and 'နဲ့'.
Score: /8
よくある質問 (8)
Yes, for nouns. For clauses, use 'ပြီးတော့'.
You can, but it sounds very formal or stiff.
No, it is invariant.
The sentence will sound like a list of words, which is confusing.
'အတူ' means 'together', but it is often used with 'နဲ့'.
Mostly yes, except when 'with' means 'by means of' which is instrumental.
သူနဲ့အတူရှိတယ်.
It is a postposition, so it follows the noun.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
and / with
One word in Burmese covers two in English.
to (と)
Burmese 'နဲ့' is also used for instrumental cases.
y / con
Burmese merges both functions into one particle.
et / avec
Burmese is more economical.
und / mit
Burmese uses one particle for both.
和 / 跟
Burmese uses 'နဲ့' for both.