A1 Expression ニュートラル

မေ့သွားတယ်

မသတယ

I forgot

意味

Stating that something was forgotten.

🌍

文化的背景

Forgetting is often excused if you use a polite tone. It's common to blame 'busy-ness' (a-louk myar lo). In business, 'forgetting' is seen as a lack of 'tha-di' (attention). It's better to say you are 'still processing' than to say you 'forgot'. When you forget a name, it's polite to use the 'lo par' ending to soften the blow to the other person's ego.

🎯

The 'Lo' trick

Always add 'lo' (မေ့သွားလို့) when giving it as an excuse. It sounds much more natural and less blunt.

⚠️

Don't just say 'Me'

Saying just 'Me' is like saying 'Forget' in English. It's grammatically incomplete in Burmese conversation.

意味

Stating that something was forgotten.

🎯

The 'Lo' trick

Always add 'lo' (မေ့သွားလို့) when giving it as an excuse. It sounds much more natural and less blunt.

⚠️

Don't just say 'Me'

Saying just 'Me' is like saying 'Forget' in English. It's grammatically incomplete in Burmese conversation.

💬

Body Language

A small scratch of the head or a smile while saying this helps convey that you are genuinely sorry for the lapse.

自分をテスト

Fill in the blank to say 'I forgot the phone.'

ဖုန်း _______ တယ်။

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: မေ့သွား

The standard phrase is 'မေ့သွားတယ်'.

Which one is a polite apology for forgetting?

Select the best option:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: မေ့သွားလို့ပါ

Adding 'lo par' makes it a polite explanation/apology.

Match the Burmese to the English.

Match the following:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

These are common noun + me thwar tal combinations.

Complete the dialogue.

A: ထမင်းစားဖို့ သတိရလား? B: ဟာ၊ _______!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: မေ့သွားတယ်

B is reacting to forgetting to eat.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the blank to say 'I forgot the phone.' Fill Blank A1

ဖုန်း _______ တယ်။

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: မေ့သွား

The standard phrase is 'မေ့သွားတယ်'.

Which one is a polite apology for forgetting? Choose A2

Select the best option:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: မေ့သွားလို့ပါ

Adding 'lo par' makes it a polite explanation/apology.

Match the Burmese to the English. Match A1

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

These are common noun + me thwar tal combinations.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: ထမင်းစားဖို့ သတိရလား? B: ဟာ၊ _______!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: မေ့သွားတယ်

B is reacting to forgetting to eat.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Technically yes, but it sounds like you forgot they existed. For 'getting over' someone, use 'me lite pi'.

Both are okay. 'Tal' is a general statement. 'Pi' emphasizes that it has already happened.

နို့ဝယ်ဖို့ မေ့သွားတယ် (Noe we pho me thwar tal).

It's not rude, but you should add 'par' (မေ့သွားလို့ပါခင်ဗျာ) to be respectful.

မှတ်မိတယ် (Hmat mi tal) - I remember.

Yes, 'Password မေ့သွားတယ်' is very common.

It's an auxiliary verb that shows the action is finished and the memory has 'gone'.

မမေ့နဲ့ (Ma me ne).

In very casual speech, just 'မေ့လို့' (Me lo).

No, that's 'pyauk thwar tal'. 'Me thwar tal' is only for memory.

関連フレーズ

🔗

သတိရတယ်

contrast

To remember / To miss someone

🔗

မေ့ကျန်ခဲ့တယ်

specialized form

To forget and leave behind

🔗

မေ့လျော့တယ်

similar

To be neglectful

🔗

မှတ်မိတယ်

contrast

To recognize / To remember

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!