A1 Idiom ニュートラル

Å få fotfeste.

To get a foothold.

意味

To establish oneself in a situation.

🌍

文化的背景

Norwegians value 'trygghet' (security) and 'å etablere seg' (to settle down). The concept of 'Janteloven' sometimes makes people humble about their success, so 'få fotfeste' is a modest way to describe success.

🎯

Context is key

Use it when talking about long-term progress, not short-term tasks.

意味

To establish oneself in a situation.

🎯

Context is key

Use it when talking about long-term progress, not short-term tasks.

自分をテスト

Complete the sentence.

Etter to år i firmaet har hun endelig ____ fotfeste.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: fått

The verb 'å få' is the correct collocation for 'fotfeste'.

🎉 スコア: /1

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

1 問題
Complete the sentence. Fill Blank A1

Etter to år i firmaet har hun endelig ____ fotfeste.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: fått

The verb 'å få' is the correct collocation for 'fotfeste'.

🎉 スコア: /1

よくある質問

1 問

Yes, it is the literal term for a foothold.

関連フレーズ

🔄

Å etablere seg

synonym

To settle down/establish oneself

🔗

Å finne sin plass

similar

To find one's place

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!