A1 Expression ニュートラル

Det gjør ingenting.

It does not matter.

意味

Forgiving a mistake.

🌍

文化的背景

Norwegians value 'lavmælthet' (being soft-spoken) and avoiding drama. Saying 'Det gjør ingenting' helps keep the social atmosphere 'koselig' (cozy) and prevents awkwardness. In Denmark, the equivalent is 'Det gør ikke noget.' It is used with the same frequency and for the same purpose of maintaining 'hygge'. Swedes say 'Det gör ingenting.' The cultural concept of 'Lagom' (just right/moderation) means that making a big deal out of a small mistake is seen as 'un-Lagom'. While English speakers say 'No problem' or 'It's okay,' the Norwegian 'Det gjør ingenting' is often used even more frequently to avoid any sense of social debt or 'debt of gratitude'.

💡

The Smile Factor

Always pair this phrase with a small smile or a nod. It reinforces the 'no worries' sentiment.

⚠️

Don't over-apologize

If someone says 'Det gjør ingenting' to you, stop apologizing! Continuing to say sorry can actually make Norwegians feel uncomfortable.

意味

Forgiving a mistake.

💡

The Smile Factor

Always pair this phrase with a small smile or a nod. It reinforces the 'no worries' sentiment.

⚠️

Don't over-apologize

If someone says 'Det gjør ingenting' to you, stop apologizing! Continuing to say sorry can actually make Norwegians feel uncomfortable.

🎯

Add 'for meg'

Adding 'for meg' (for me) makes you sound very natural when expressing a lack of preference between two choices.

💬

The 'Null Stress' Alternative

If you are with people under 30, you can use 'Null stress' for a more modern, cool vibe.

自分をテスト

Complete the dialogue with the correct phrase.

A: Unnskyld at jeg glemte boken din! B: _________

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Det gjør ingenting

When someone apologizes for forgetting something, 'Det gjør ingenting' is the most natural response.

Which sentence means 'It didn't matter'?

Choose the past tense version:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Det gjorde ingenting

'Gjorde' is the past tense of 'gjør'.

Match the response to the situation.

Someone says 'Takk for maten!' (Thanks for the food). Should you say 'Det gjør ingenting'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: No

You should say 'Velbekomme' or 'Bare hyggelig' after thanks. 'Det gjør ingenting' is for apologies.

Fill in the missing word.

Det ____ ingenting.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: gjør

The verb 'å gjøre' (to do) is the only one used in this specific idiom.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Forgiveness vs. Gratitude

If they say 'Unnskyld'
Det gjør ingenting It doesn't matter
If they say 'Takk'
Bare hyggelig You're welcome

練習問題バンク

4 問題
Complete the dialogue with the correct phrase. dialogue_completion A1

A: Unnskyld at jeg glemte boken din! B: _________

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Det gjør ingenting

When someone apologizes for forgetting something, 'Det gjør ingenting' is the most natural response.

Which sentence means 'It didn't matter'? Choose A2

Choose the past tense version:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Det gjorde ingenting

'Gjorde' is the past tense of 'gjør'.

Match the response to the situation. situation_matching A1

Someone says 'Takk for maten!' (Thanks for the food). Should you say 'Det gjør ingenting'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: No

You should say 'Velbekomme' or 'Bare hyggelig' after thanks. 'Det gjør ingenting' is for apologies.

Fill in the missing word. Fill Blank A1

Det ____ ingenting.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: gjør

The verb 'å gjøre' (to do) is the only one used in this specific idiom.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

No, that would just mean 'Nothing' and would sound very confusing as a response to an apology.

Yes, it is perfectly polite for professional settings when the mistake is minor.

'Det gjør ingenting' is specifically for forgiving an action. 'Det går bra' is more general and can mean 'everything is fine'.

You say 'Det gjør ingenting for meg.'

It is neutral. You can use it in almost any situation.

It's better not to. If you say it while looking angry, it sounds sarcastic.

In Norwegian, the 't' in the word 'det' is almost always silent when it's a pronoun.

No, that is a common mistake. Use 'Bare hyggelig' instead.

In very casual speech, people sometimes just say 'Gjør ingenting.'

No, for big mistakes it sounds too dismissive. Use something more serious like 'Jeg forstår.'

関連フレーズ

🔄

Det går bra

synonym

It's going well / It's okay

🔗

Ingen årsak

similar

No cause (for thanks/apology)

🔗

Bare hyggelig

contrast

Only pleasant / You're welcome

🔗

Ingen fare

similar

No danger

🔄

Det gjør ikke noe

synonym

It doesn't do anything

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!