A1 Expression カジュアル

Vi snakkes

We will talk later

意味

An informal way to end a conversation.

🌍

文化的背景

The 'Janteloven' (Law of Jante) influences Norwegian speech by discouraging boasting or being overly formal. 'Vi snakkes' is a humble, equalizing phrase. Norwegian business culture is very flat. 'Vi snakkes' is common at the end of meetings to signal collaboration rather than hierarchy. Norway is one of the most digitized countries. 'Snakkes' is often abbreviated to 'snx' in very informal youth slang, though this is fading. Norwegians value their 'personal space'. 'Vi snakkes' is a way to be friendly without being 'too much' or demanding a specific commitment.

🎯

The 'S' is Key

Always remember the '-s'. It's what makes the phrase a goodbye rather than just a description of talking.

💬

Don't take it literally

If someone says 'Vi snakkes' but doesn't call you for a week, don't be offended. It's often just a polite way to say goodbye.

意味

An informal way to end a conversation.

🎯

The 'S' is Key

Always remember the '-s'. It's what makes the phrase a goodbye rather than just a description of talking.

💬

Don't take it literally

If someone says 'Vi snakkes' but doesn't call you for a week, don't be offended. It's often just a polite way to say goodbye.

⚠️

Formal contexts

Stick to 'Ha det bra' or 'Med vennlig hilsen' in formal letters.

自分をテスト

Fill in the missing word to say 'Talk to you later'.

Vi _______ senere!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: snakkes

The reciprocal form 'snakkes' is used for the 'talk to you later' meaning.

Which phrase is most appropriate for ending a phone call with a friend?

Du er ferdig med å snakke med en venn på telefonen. Hva sier du?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Vi høres!

'Vi høres' (We'll hear each other) is the perfect phone equivalent of 'Vi snakkes'.

Match the phrase to the situation.

Match: 1. Vi ses, 2. Vi snakkes, 3. Ha det bra

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 1-B, 2-C, 3-A

'Vi ses' implies seeing each other, 'Vi snakkes' is general, and 'Ha det bra' is more formal.

Complete the dialogue.

A: Takk for i kveld! B: Takk det samme! ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Vi snakkes

It's the standard response to a friendly goodbye.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the missing word to say 'Talk to you later'. Fill Blank A1

Vi _______ senere!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: snakkes

The reciprocal form 'snakkes' is used for the 'talk to you later' meaning.

Which phrase is most appropriate for ending a phone call with a friend? Choose A2

Du er ferdig med å snakke med en venn på telefonen. Hva sier du?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Vi høres!

'Vi høres' (We'll hear each other) is the perfect phone equivalent of 'Vi snakkes'.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

Match: 1. Vi ses, 2. Vi snakkes, 3. Ha det bra

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 1-B, 2-C, 3-A

'Vi ses' implies seeing each other, 'Vi snakkes' is general, and 'Ha det bra' is more formal.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Takk for i kveld! B: Takk det samme! ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Vi snakkes

It's the standard response to a friendly goodbye.

🎉 スコア: /4

よくある質問

4 問

Mostly, but in Norway's informal culture, you can use it with colleagues, neighbors, and even some service workers if you've had a friendly chat.

'Vi snakkes' means 'talk later' (phone, text, or meeting), while 'Vi ses' specifically means 'see you' (physical meeting).

Yes! Dropping the 'Vi' makes it even more casual, like saying 'Later!' in English.

Yes, it is a universal phrase, though some regions have their own local versions like 'Vi prekes'.

関連フレーズ

🔗

Vi høres

similar

We'll hear each other

🔗

Vi ses

similar

We'll see each other

🔄

Ha det bra

synonym

Goodbye (Have it well)

🔗

Vi prekes

specialized form

We'll preach/talk

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!