avrunde
avrunde 30秒で
- Avrunde means to round off numbers or conclude events smoothly.
- It is commonly used in math, business meetings, and social settings.
- The word implies a curated or polished ending rather than an abrupt stop.
- Grammatically, it is a weak verb: avrunder, avrundet, har avrundet.
The Norwegian verb avrunde is a multifaceted term that English speakers can most easily understand through two primary lenses: the mathematical and the metaphorical. At its core, the word is a compound of 'av' (off/away) and 'runde' (to make round). Historically and physically, it refers to the act of smoothing out sharp edges or corners, much like a carpenter might sand down the sharp corner of a wooden table to make it safer and more aesthetically pleasing. However, in modern Norwegian, you are far more likely to encounter it in abstract or technical contexts. In a mathematical sense, avrunde translates directly to 'to round' or 'to round off' numbers. This is a fundamental skill taught in schools where students learn to avrunde til nærmeste heltall (round to the nearest whole number). This usage is precise and technical, following specific rules of arithmetic where numbers ending in five or higher are rounded up, and those below five are rounded down.
- Mathematical Context
- When dealing with currency, measurements, or statistics, Norwegians use avrunde to simplify figures. For instance, if a price is 99.90 NOK, one might avrunde it to 100 NOK for convenience.
Beyond the world of numbers, avrunde takes on a more social and professional meaning: to bring something to a conclusion or to wrap things up. This is where the B2 level nuance really shines. It does not just mean 'to stop' (stoppe) or 'to end' (slutte); it carries the connotation of a 'smooth' finish. Imagine a meeting that has lasted for two hours; the chairperson will not simply walk out. Instead, they will avrunde møtet by summarizing the main points and thanking the participants. This creates a sense of completion and professional polish. It is the linguistic equivalent of tying a ribbon on a package. You are not just finishing the task; you are ensuring the transition from the activity to the aftermath is handled gracefully.
Det er på tide å avrunde diskusjonen og gå videre til neste punkt på agendaen.
In creative or narrative contexts, avrunde can describe how a story or a career reaches its final stage. An athlete might avrunde karrieren (round off their career) with a final season or a specific championship. Here, the word implies a sense of fulfillment or reaching a natural end point. It suggests that the preceding events have led logically to this conclusion, making the 'shape' of the career feel complete and balanced. This metaphorical 'rounding' is essential for sounding natural in Norwegian, as it shows an understanding of the difference between an abrupt halt and a curated conclusion.
- Social Context
- In social gatherings, if you want to suggest that everyone should start heading home without being rude, you can say, "Skal vi begynne å avrunde kvelden?" (Shall we start wrapping up the evening?).
Finally, the physical sense remains relevant in craft and design. A designer might talk about avrundede hjørner (rounded corners) on a smartphone or a piece of furniture. This highlights the word's versatility. Whether you are a programmer working with floating-point numbers, a manager finishing a presentation, or a carpenter working with wood, avrunde is a vital verb in your Norwegian vocabulary. It bridges the gap between the concrete and the abstract, providing a sophisticated way to describe the act of finishing something with care and precision.
Han valgte å avrunde talen med et inspirerende sitat fra Henrik Ibsen.
Using avrunde correctly requires an understanding of its grammatical patterns and the specific objects it typically takes. As a transitive verb, it almost always requires a direct object—something that is being rounded. In its most literal sense, this object is a physical item or a numerical value. For example, Snekkeren avrundet kantene på bordet (The carpenter rounded the edges of the table). In this sentence, the action is physical and permanent. In mathematics, the pattern is equally straightforward: Du må avrunde svaret til to desimaler (You must round the answer to two decimal places). Note the use of the preposition 'til' to indicate the target of the rounding.
- Grammatical Pattern: Numbers
- [Subject] + avrunder + [Number] + til + [Unit/Decimal]. Example: "Vi avrunder 4,7 til 5."
When we shift to the metaphorical use of avrunde to mean 'concluding' or 'wrapping up', the objects change to events, time periods, or activities. Common objects include møtet (the meeting), kvelden (the evening), dagen (the day), talen (the speech), and karrieren (the career). A very common phrasing in professional environments is å avrunde med (to round off with/by). This allows you to specify the final action that brings the event to a close. For instance, Vi avrundet møtet med en kort oppsummering (We concluded the meeting with a brief summary). This structure is incredibly useful for providing detail about how an event ended.
Etter en lang dag med forhandlinger, valgte de å avrunde med en felles middag.
The verb also functions well in the passive voice, particularly in formal reports or technical instructions. Beløpet blir avrundet ved kassen (The amount is rounded at the checkout) or Møtet ble avrundet klokken fire (The meeting was concluded at four o'clock). Using the passive voice places the focus on the event or the number being rounded rather than the person doing the rounding. This is common in bureaucratic or commercial Norwegian. Furthermore, the present participle avrundende is rarely used, but the past participle avrundet is frequently used as an adjective, such as in en avrundet sum (a rounded sum) or et avrundet hjørne (a rounded corner).
- Grammatical Pattern: Conclusion
- [Subject] + avrunder + [Event] + med + [Final Action]. Example: "Hun avrundet presentasjonen med et spørsmål."
In everyday speech, you will often hear the imperative form used as a suggestion. La oss avrunde for i dag (Let us wrap up for today) is a polite and professional way to signal that work should stop. It is less abrupt than saying "Vi må slutte nå" (We must stop now). By using avrunde, you imply that the work has reached a logical stopping point, which is more positive and collaborative. This subtle difference in tone is key to achieving fluency at the B2 level and beyond, as it demonstrates an awareness of social etiquette and professional norms in Norway.
Kan du avrunde poenget ditt slik at vi kan rekke bussen?
If you are living or working in Norway, you will encounter avrunde in several distinct environments. One of the most common places is the Norwegian workplace. During meetings, particularly those that are tightly scheduled, the moderator or leader will frequently use the word to manage time. You might hear: "Vi har bare fem minutter igjen, så vi må begynne å avrunde." This is a signal to the participants to stop introducing new topics and instead summarize their current thoughts. It is a vital part of the Norwegian 'møtekultur' (meeting culture), which values efficiency and clear structure. Similarly, in project management, a phase of a project might be 'avrundet' before the next one begins, indicating a formal completion of tasks.
- Professional Environment
- Listen for this word in corporate presentations, seminars, and emails. It signals the transition from active discussion to the final summary or 'takk for i dag' (thanks for today).
The media is another prime location for hearing avrunde. On NRK (the Norwegian Broadcasting Corporation) or other radio stations, hosts will use the word to signal the end of a segment or a show. "Vi avrunder kveldens sending med litt musikk" (We are rounding off tonight's broadcast with some music) is a standard phrase. It provides a smooth transition for the listener, moving them from the news or talk portion of the program into the musical finale. In journalism, an article might avrunde a complex story by looking at future implications or providing a final quote from a key figure. This usage reinforces the idea of the word as a tool for creating a structured and satisfying conclusion.
Programlederen valgte å avrunde intervjuet før det ble for opphetet.
Education is the third major sphere where avrunde is ubiquitous. From primary school mathematics to university-level statistics, the word is used constantly to describe numerical simplification. Students are told to avrunde til nærmeste krone (round to the nearest krone) or avrunde desimalene. If you are taking a Norwegian language course or a math class in Norway, this will be one of the first technical verbs you master. Teachers also use it in a broader sense to end a lesson: "La oss avrunde kapittelet før vi tar pause" (Let us finish the chapter before we take a break). This helps students understand that a logical unit of learning has been completed.
- Retail and Finance
- In shops, you might see signs about 'øreavrunding' (rounding of the øre, the sub-unit of the krone), explaining how cash payments are rounded since small coins are no longer in use.
Finally, in social settings, avrunde is a polite way to manage social exits. Norwegians are known for valuing their 'time out' and respecting others' schedules. Saying "Jeg tror vi må begynne å avrunde nå" during a dinner party is a socially acceptable way to indicate that it's getting late. It’s softer than saying you want to leave. It suggests that the gathering has been successful and is now reaching its natural, 'round' conclusion. Whether in a bank, a classroom, or a living room, avrunde is the word of choice for anyone looking to finish something with a touch of elegance and clarity.
Det er vanlig å avrunde en arbeidsuke med en uformell prat ved kaffemaskinen.
One of the most frequent mistakes English speakers make with avrunde is using it as a direct synonym for 'to finish' in every possible context. While avrunde does mean 'to finish', it carries a specific nuance of 'rounding off' or 'concluding smoothly'. For example, you would not use avrunde to say you finished eating your lunch or finished a race. In those cases, spise opp or fullføre would be the correct choices. Using avrunde for a physical task like eating sounds very strange to a native ear, as if you are trying to make your sandwich circular. It is best reserved for events, speeches, and numbers where a 'smooth ending' makes conceptual sense.
- Mistake: Misusing with Physical Tasks
- Incorrect: "Jeg må avrunde middagen min." (I must round off my dinner). Correct: "Jeg må spise ferdig middagen min." (I must finish eating my dinner).
Another common error involves the preposition used after the verb. In English, we often say 'round up' or 'round down'. In Norwegian, you don't typically say 'avrunde opp' or 'avrunde ned' as frequently as you might expect. Instead, the direction is often implied by the context or specified by saying avrunde oppover (round upwards) or avrunde nedover (round downwards). However, the most common phrasing is simply avrunde til nærmeste... (round to the nearest...). Beginners often try to translate 'round up to 10' as 'avrunde opp til 10', which is understandable but sometimes redundant. Simply saying avrunde til 10 is often sufficient if the context is clear.
Husk at du alltid skal avrunde oppover hvis tallet ender på fem.
Confusing avrunde with avslutte is a subtle but important mistake. While they are often interchangeable, avslutte is more neutral and final. It simply means 'to end'. Avslutte et abonnement means to cancel a subscription—you wouldn't 'round off' a subscription. Avrunde, on the other hand, suggests a more curated ending. If you say you are going to avrunde møtet, it sounds like you are summarizing and being polite. If you say you are going to avslutte møtet, it sounds more like you are just stopping it, perhaps because time is up. Learners who use avslutte exclusively miss out on the more sophisticated, nuanced tone that avrunde provides in social and professional settings.
- Mistake: Directional Confusion
- Avoid saying "avrunde tallet bort" (round the number away). Use "avrunde tallet" or "stryke desimaler" (remove decimals).
Finally, be careful with the noun form avrunding. It is used for the act of rounding, but some learners mistakenly use the verb form where a noun is required. For example, saying "Jeg trenger en avrunde" instead of "Jeg trenger en avrunding" (I need a rounding/summary). Understanding that avrunde is the action and avrunding is the result or the process itself is vital. In mathematical texts, you will see avrundingsregler (rounding rules), never avrunderegler. Paying attention to these small morphological details will prevent you from making 'sharp-edged' mistakes in your Norwegian communication.
Feilen i regnskapet skyldtes en feilaktig avrunding av valutakursen.
To truly master avrunde, it is helpful to compare it with its synonyms and near-synonyms. The most common alternative is avslutte. As mentioned previously, avslutte is a broad term for ending or finishing something. It is used for everything from ending a phone call to finishing a degree. While avrunde implies a smooth conclusion, avslutte is more about the finality of the act. If you are in a rush, you avslutter. If you have time to be graceful, you avrunder. Another similar word is fullføre, which means 'to complete'. This is used when there is a specific goal or task that must be reached, like å fullføre et maraton (to complete a marathon) or å fullføre en oppgave (to complete an assignment).
- avrunde vs. avslutte
- Avrunde: Focuses on the manner of the ending (smooth, summarized).
Avslutte: Focuses on the fact that something has stopped.
In more formal or academic contexts, you might use konkludere (to conclude). This is specifically for reaching a logical end point based on evidence or discussion. You konkluderer an essay or a scientific study. While you could avrunde a presentation by saying thank you, you konkluderer by stating what the findings mean. Another alternative is ferdigstille, which is often used in construction or professional projects to mean 'to finalize' or 'to make ready'. If a building is finished, it is ferdigstilt. This word emphasizes that the object is now in its final, usable state, whereas avrunde might just mean the current meeting about the building is over.
Vi kan avrunde diskusjonen nå, men vi må konkludere i morgen.
For the physical sense of rounding edges, synonyms include slipe (to sand/grind) or polere (to polish). These words describe the actual physical process of making something smooth. Avrunde is the result you want to achieve, while slipe is the method you use. In a mathematical context, there aren't many direct synonyms for avrunde, but you might hear forenkle (simplify) in broader discussions about numbers. However, avrunde remains the standard technical term for changing 4.99 to 5.00.
- avrunde vs. fullføre
- Avrunde: Wrapping up an activity.
Fullføre: Reaching the finish line of a long-term task.
Lastly, consider the phrase å sette punktum (to put a full stop). This is a more idiomatic way to say you are finishing something once and for all. While avrunde is gentle and smooth, å sette punktum is definitive and sometimes dramatic. If a long-running conflict is finally over, you setter punktum. If you are just ending a pleasant dinner, you avrunder. Choosing between these alternatives allows you to control the tone of your Norwegian and express exactly how you view the end of an action or event.
Det er viktig å avrunde arbeidsdagen slik at man ikke tar med seg stresset hjem.
How Formal Is It?
"Vi avrunder herved forhandlingene for inneværende år."
"Kan du avrunde svaret til to desimaler?"
"Skal vi begynne å avrunde kvelden?"
"Nå må vi avrunde leken og rydde opp."
"Ok, la oss avrunde dette greiene her."
豆知識
The word is a 'calque' or loan translation from German 'abrunden'. It has existed in Norwegian for centuries, evolving from a purely physical description in carpentry to a sophisticated abstract term.
発音ガイド
- Pronouncing the 'v' as a 'w'.
- Missing the stress on the prefix 'av'.
- Pronouncing the 'u' like the 'u' in 'blue' (it should be more central).
- Making the final 'e' too long.
- Forgetting to trill the 'r'.
難易度
Easy to recognize if you know 'rund' and 'av'.
Requires knowledge of weak verb conjugation and prepositions.
Pronunciation of 'u' and 'r' can be tricky for some.
Clear pronunciation makes it easy to hear in context.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Weak Verb Conjugation (Group 1)
avrunde -> avrunder -> avrundet -> har avrundet
Compound Noun Formation
avrunding + feil = avrundingsfeil (note the 's')
Prepositional Use with 'til'
avrunde til nærmeste krone
Passive Voice with 'bli'
Summen blir avrundet.
Hortative with 'la oss'
La oss avrunde nå.
レベル別の例文
Kan du avrunde tallet?
Can you round the number?
Simple imperative form.
Vi avrunder til ti.
We round to ten.
Present tense.
Prisen er avrundet.
The price is rounded.
Passive past participle.
Jeg må avrunde nå.
I must wrap up now.
Infinitive after modal verb.
Avrund svaret ditt.
Round your answer.
Imperative.
De avrunder summen.
They are rounding the sum.
Present tense.
Er det avrundet?
Is it rounded?
Perfect participle in a question.
Vi skal avrunde her.
We shall wrap up here.
Future with 'skal'.
La oss avrunde møtet.
Let us wrap up the meeting.
Hortative 'la oss'.
Han avrundet kvelden tidlig.
He rounded off the evening early.
Past tense.
Du bør avrunde kantene.
You should round the edges.
Modal verb 'bør'.
Vi avrundet med en kaffe.
We rounded off with a coffee.
Past tense with preposition 'med'.
Kan vi avrunde praten?
Can we wrap up the chat?
Question with modal 'kan'.
Hun avrundet til nærmeste krone.
She rounded to the nearest krone.
Past tense.
De vil avrunde prosjektet.
They want to wrap up the project.
Infinitive after 'vil'.
Avrund tallet til fem.
Round the number to five.
Imperative.
Jeg vil avrunde med en kort oppsummering.
I want to round off with a short summary.
Future intention.
De avrundet diskusjonen før lunsj.
They concluded the discussion before lunch.
Past tense.
Husk å avrunde alle desimaler.
Remember to round all decimals.
Infinitive phrase.
Vi har avrundet den første fasen.
We have concluded the first phase.
Present perfect.
Det er på tide å avrunde dagen.
It is time to wrap up the day.
Fixed expression 'på tide å'.
Snekkeren må avrunde alle hjørner.
The carpenter must round all corners.
Modal verb 'må'.
Taleren avrundet med et dikt.
The speaker rounded off with a poem.
Past tense.
Beløpet blir automatisk avrundet.
The amount is automatically rounded.
Passive with 'blir'.
Hun valgte å avrunde karrieren på topp.
She chose to round off her career at the peak.
Infinitive after 'valgte'.
Vi må avrunde forhandlingene nå.
We must conclude the negotiations now.
Formal modal use.
Artikkelen avrunder med en refleksjon over fremtiden.
The article rounds off with a reflection on the future.
Present tense, abstract subject.
Kan du avrunde poenget ditt litt raskere?
Can you wrap up your point a bit faster?
Polite but firm request.
Dette funnet avrunder vår forståelse av saken.
This finding rounds off our understanding of the case.
Metaphorical use.
De avrundet besøket med en omvisning i hagen.
They concluded the visit with a tour of the garden.
Past tense with compound object.
Svaret bør avrundes til nærmeste hele tall.
The answer should be rounded to the nearest whole number.
Passive infinitive.
Vi avrunder sendingen for denne gang.
We are wrapping up the broadcast for this time.
Standard media phrase.
Forfatteren klarer å avrunde romanen på en mesterlig måte.
The author manages to round off the novel in a masterful way.
Literary context.
Det er nødvendig å avrunde disse skarpe politiske motsetningene.
It is necessary to round off these sharp political contradictions.
Highly metaphorical.
Han har en tendens til å avrunde sannheten litt.
He has a tendency to round off the truth a bit.
Idiomatic use meaning 'to simplify or exaggerate'.
Prosjektet ble avrundet med en omfattende evalueringsrapport.
The project was concluded with a comprehensive evaluation report.
Formal passive.
Vi må se hvordan vi kan avrunde dette kapitlet i historien.
We must see how we can round off this chapter in history.
Abstract metaphorical use.
Avrundingen av forhandlingene tok lengre tid enn forventet.
The rounding off of the negotiations took longer than expected.
Noun form 'avrunding'.
Hun avrundet sitt innlegg med en kraftfull appell.
She concluded her contribution with a powerful appeal.
Formal register.
Det kreves nøyaktighet når man skal avrunde store datasett.
Precision is required when rounding large datasets.
Technical/Scientific context.
Den arkitektoniske stilen preges av vakkert avrundede hjørner.
The architectural style is characterized by beautifully rounded corners.
Adjectival use of participle.
Han evnet å avrunde sin livsgjerning med verdighet.
He was able to round off his life's work with dignity.
Philosophical context.
Retten avrundet saken ved å avsi en endelig dom.
The court concluded the case by delivering a final verdict.
Legal context.
Man må passe på at avrundingsfeil ikke akkumuleres over tid.
One must ensure that rounding errors do not accumulate over time.
Technical noun compound.
Symfonien avrundes med en storslått finale i d-moll.
The symphony is rounded off with a magnificent finale in D minor.
Passive present tense.
Det er viktig å avrunde skarpe kanter i den offentlige debatten.
It is important to round off sharp edges in public debate.
Sociopolitical metaphor.
Denne hendelsen avrunder en lang rekke med uheldige omstendigheter.
This event rounds off a long series of unfortunate circumstances.
Narrative conclusion.
Han avrundet argumentasjonen med en logisk slutning.
He rounded off the argumentation with a logical conclusion.
Rhetorical context.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— A polite suggestion to finish what is currently being done. Used in meetings or social events.
Klokken er mye, så la oss avrunde.
— To finish the entire thing, often used when adding a final touch. Similar to 'to top it all off'.
Og for å avrunde det hele, fikk vi kake.
— Standard instruction for mathematical rounding. Specifies the target unit.
Avrund til nærmeste hele tall.
— To start the process of finishing. Useful for signaling an end is near.
Vi må begynne å avrunde nå.
— To finish something in a grand or impressive manner.
Han avrundet sesongen med stil.
— To complete a specific stage of a larger project.
Vi har nå avrundet planleggingsfasen.
— Metaphorical phrase for ending a period in one's life or a story.
Det er på tide å avrunde dette kapittelet.
— Both literal (carpentry) and metaphorical (softening a conflict).
Vi må avrunde de skarpe kantene i forslaget.
よく混同される語
Avslutte is more abrupt; avrunde is smoother and often involves a summary.
Fullføre implies reaching a specific goal; avrunde is about wrapping up an activity.
Stoppe is a physical or immediate halt; avrunde is a gradual conclusion.
慣用句と表現
— To make something less harsh or controversial. Used in diplomacy or social settings.
Han prøvde å avrunde kantene i den vanskelige beskjeden.
figurative— To provide a final, often positive, concluding element to a series of events.
Vi hadde en flott tur, og avrundet det hele med en is.
informal— A well-rounded or balanced personality. Less common but understood.
Hun har en veldig avrundet personlighet.
literary— To round up. Often used metaphorically to mean being generous with a number.
La oss avrunde oppover så vi har nok mat.
neutral— To round down. Sometimes used to simplify a negative situation.
Han avrundet nedover da han fortalte om tapet.
neutral— To bring a significant period of time to a formal or natural end.
Dette salget avrunder en epoke i firmaets historie.
formal— To finish something with a lot of energy or excitement (similar to 'go out with a bang').
Konserten ble avrundet med et smell.
informal— To finalize accounts, but can also mean to 'settle the score' in some contexts.
Nå er det på tide å avrunde regnskapet.
neutral/figurative— To round a number in a way that benefits a specific party.
Butikken avrundet prisen til fordel for kunden.
formal— To conclude a debate by finding common ground or simply stopping.
Vi må avrunde denne diskusjonen før vi blir uvenner.
neutral間違えやすい
Both relate to finishing.
Avrunde is for smooth conclusions or math; avslutte is for general ending.
Vi avrunder møtet (summarizing). Vi avslutter abonnementet (canceling).
Both mean 'to finish'.
Fullføre is for completing a task/race; avrunde is for wrapping up a session.
Han fullførte oppgaven. Vi avrundet dagen.
Both involve making things smooth.
Slipe is the action (sanding); avrunde is the result (making it round).
Jeg sliper treet for å avrunde hjørnene.
Rounding a number simplifies it.
Forenkle is general; avrunde is the specific mathematical method.
Vi må forenkle prosessen. Vi må avrunde tallet.
Both happen at the end.
Konkludere is for logical results; avrunde is for the act of finishing.
Jeg konkluderer med at det er sant. Jeg avrunder talen nå.
文型パターン
Kan du avrunde [tall]?
Kan du avrunde 9,5?
Vi avrunder med [substantiv].
Vi avrunder med kake.
Jeg vil avrunde ved å [infinitiv].
Jeg vil avrunde ved å takke alle.
Det er på tide å avrunde [begivenhet].
Det er på tide å avrunde forhandlingene.
[Subjekt] avrunder en [abstrakt substantiv].
Dette funnet avrunder vår teori.
En [adjektiv] avrunding av [noe].
En mesterlig avrunding av romanen.
[Tall] må avrundes til [tall].
Svaret må avrundes til nærmeste ti.
La oss avrunde [tidsbegrep].
La oss avrunde for i dag.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Common in professional and educational settings; moderate in casual speech.
-
Using 'avrunde' for finishing food.
→
Jeg har spist opp.
Avrunde is for events, numbers, or edges, not for consuming something.
-
Saying 'avrunde til' without an object.
→
Avrunde tallet til ti.
Avrunde is transitive; you must state what is being rounded.
-
Confusing 'avrunde' with 'omrunde'.
→
Vi må avrunde møtet.
Omrunde means to go around something physically (like a lap); avrunde means to conclude.
-
Forgetting the 's' in 'avrundingsfeil'.
→
Det var en avrundingsfeil.
In Norwegian compound nouns, an 's' is often needed between the two parts.
-
Using 'avrunde' for stopping a car.
→
Jeg må stanse bilen.
Avrunde is for a smooth conclusion of an activity, not a physical halt of a vehicle.
ヒント
Professional Polish
Use 'avrunde' at the end of presentations to sound more like a native speaker. It shows you have control over the structure of your talk.
Currency Tip
In Norway, cash totals are always rounded to the nearest krone. This is called 'øreavrunding'. Don't be surprised if the total changes slightly at the till.
Polite Exits
If you want to leave a party without being rude, say 'Jeg tror jeg må begynne å avrunde'. It sounds like a natural conclusion rather than an escape.
Preposition Power
Always use 'til' when specifying what you are rounding to. 'Avrunde til ti', 'avrunde til nærmeste meter'.
Compound Words
Learn 'avrundingsfeil' (rounding error). It is a common word in news reports about budgets or statistics.
Stress the Prefix
Put the emphasis on 'AV'. This helps listeners identify the verb immediately among other 'runde' related words.
Essay Closures
Instead of just stopping your essay, use 'For å avrunde...' to introduce your concluding paragraph.
Radio Cues
When you hear 'Vi avrunder...', it's your cue that the program is ending. This is helpful for time management if you're listening while doing other things.
DIY Context
If you are buying furniture or tools, 'avrundet' is a key adjective to look for if you want smooth edges.
Metaphorical Reach
Try using 'avrunde' for abstract concepts like 'avrunde en diskusjon'. It shows a B2/C1 level of linguistic maturity.
暗記しよう
記憶術
Think of 'AV' as 'OFF' and 'RUNDE' as 'ROUND'. You are taking the 'sharpness' OFF to make it ROUND. Whether it's a number or a meeting, you want it to be smooth.
視覚的連想
Imagine a piece of wood with sharp corners. You take sandpaper and 'avrunder' the edges until it is smooth to the touch. Now apply that same 'smoothing' to a long speech.
Word Web
チャレンジ
Try to use 'avrunde' in three different contexts today: once for a price, once to end a task, and once to suggest ending a conversation.
語源
The word 'avrunde' is derived from the Norwegian prefix 'av-' (meaning away, off, or from) and the verb 'runde' (to make round). It traces its roots back to Middle Low German 'afrunden'.
元の意味: To literally make something round by removing sharp corners or edges.
Germanic文化的な背景
No specific sensitivities; it is a neutral, professional, and widely accepted term.
English speakers often say 'wrap up' or 'round off'. 'Avrunde' is the perfect equivalent for both, making it a very high-utility word for learners.
実生活で練習する
実際の使用場面
Mathematics
- avrunde til nærmeste heltall
- avrunde oppover
- avrunde nedover
- avrundingsfeil
Meetings
- la oss avrunde
- avrunde med en oppsummering
- på tide å avrunde
- avrunde diskusjonen
Social Events
- avrunde kvelden
- begynne å avrunde
- avrunde med en kaffe
- avrunde besøket
Carpentry/Design
- avrunde hjørner
- avrunde kanter
- avrundet form
- slipe og avrunde
Radio/Media
- avrunde sendingen
- avrunde programmet
- avrunde med musikk
- vi avrunder her
会話のきっかけ
"Hvordan pleier du å avrunde en travel arbeidsdag?"
"Er det viktig å avrunde tallene i dette prosjektet?"
"Kan vi avrunde møtet fem minutter før tiden?"
"Hva er den beste måten å avrunde en tale på?"
"Skal vi avrunde kvelden med en siste sang?"
日記のテーマ
Beskriv en gang du avrundet en viktig fase i livet ditt.
Hvorfor er det viktig å kunne avrunde tall i hverdagen?
Hvordan føles det når et møte ikke blir ordentlig avrundet?
Skriv om en bok som avrundet historien på en perfekt måte.
Reflekter over hvordan du avrunder uken for å få hvile.
よくある質問
10 問No, while it is the standard word for rounding numbers, it is also very common in business and social settings to mean 'wrapping up' an event or conversation. You can 'avrunde' a meeting, a day, or even a career.
You can use it if you are talking about how the author finished the story (e.g., 'Forfatteren avrundet boken godt'). However, if you mean you finished reading it, you should use 'leste ut' or 'ble ferdig med'.
They mean 'round up' and 'round down' respectively. In Norwegian, we often add '-over' or '-over' to the directions, such as 'avrunde oppover' or 'avrunde nedover', but 'til nærmeste' is the most common pattern.
It is neutral to formal. It is perfectly fine to use with friends ('Skal vi avrunde?'), but it is also the standard word in professional meetings and academic writing.
You say 'avrunde til to desimaler'. The preposition 'til' is essential here to indicate the target precision.
Yes, it is used in carpentry and design to describe making sharp edges smooth or round, such as 'å avrunde hjørnene på et bord'.
The noun form is 'avrunding'. It refers to the act or result of rounding, such as in 'en feilaktig avrunding' (an incorrect rounding).
It is a weak verb (Group 1), meaning it ends in -et in the past tense: avrunder, avrundet, har avrundet.
Yes, this is a very natural and polite way to say you are finishing a conversation.
Often, yes. When you 'avrunde' a meeting or a speech, it usually involves a brief summary of what has been discussed before saying goodbye.
自分をテスト 200 問
Skriv en setning der du bruker 'avrunde' om et møte.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvordan vil du avrunde en tale til en venn?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Forklar hva det vil si å avrunde et tall.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning om å avrunde en karriere.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bruk 'avrunde' i passiv form (blir/ble).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Lag en setning med 'avrunde til nærmeste ti'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en høflig beskjed om å avslutte en kveld.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bruk substantivet 'avrunding' i en setning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv om en snekker som bruker 'avrunde'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hva vil du avrunde arbeidsuken med?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Lag en setning med 'avrunde oppover'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning om å avrunde en diskusjon.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvordan avrunder man en radioprogram?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bruk 'avrunde' i preteritum.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning om 'avrundede hjørner'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Lag en setning med 'avrunde med stil'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hva betyr 'å avrunde det hele'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning om en avrundingsfeil.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bruk 'avrunde' i en spørreseting.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en kort tekst om viktigheten av å avrunde møter.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Si: 'Kan du avrunde tallet til nærmeste ti?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'La oss avrunde møtet nå.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Jeg vil avrunde med en takk.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Det er på tide å avrunde for i dag.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Vi avrundet kvelden med en film.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Svaret må avrundes til to desimaler.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Han avrundet karrieren på en flott måte.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Skal vi begynne å avrunde nå?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Det var en liten avrundingsfeil.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Vi avrunder sendingen her.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Kan du avrunde poenget ditt?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Prisen blir avrundet i kassen.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Vi avrundet besøket med en kaffe.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Husk å avrunde alle tallene.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Jeg vil avrunde kvelden med en sang.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Hjørnene på bordet er avrundet.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Vi må avrunde forhandlingene.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Hun avrundet talen med et dikt.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Det er viktig å avrunde dagen godt.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'La oss avrunde dette prosjektet nå.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hør setningen: 'Vi avrunder møtet nå.' Hva er det siste ordet?
Hør setningen: 'Kan du avrunde til ti?' Hva skal man avrunde til?
Hør setningen: 'Hun avrundet med en vits.' Hvordan sluttet hun?
Hør setningen: 'Beløpet blir avrundet.' Hva skjer med beløpet?
Hør setningen: 'Vi må begynne å avrunde.' Hva må de gjøre?
Hør setningen: 'Det var en avrundingsfeil.' Hva slags feil var det?
Hør setningen: 'Snekkeren avrundet kanten.' Hva gjorde snekkeren?
Hør setningen: 'La oss avrunde for i dag.' Når skal de slutte?
Hør setningen: 'Svaret ble avrundet til to desimaler.' Hvor mange desimaler?
Hør setningen: 'Vi avrunder kvelden med musikk.' Hva skal de høre på?
Hør setningen: 'Han avrundet talen med en takk.' Hva sa han til slutt?
Hør setningen: 'Prisen er avrundet til nærmeste krone.' Hva er prisen avrundet til?
Hør setningen: 'Vi må avrunde diskusjonen.' Hva må de avslutte?
Hør setningen: 'Hun valgte å avrunde karrieren.' Hva valgte hun?
Hør setningen: 'Alle hjørner må avrundes.' Hva må skje med hjørnene?
Jeg må avrunde middagen min nå.
Avrunde brukes ikke om mat; bruk 'spise opp' eller 'spise ferdig'.
Kan du avrunde tallet på ti?
Vi bruker preposisjonen 'til' når vi avrunder tall.
Vi må avrunder møtet.
Etter modalverb som 'må' skal verbet stå i infinitiv.
Det var en avrunde feil i boka.
Bruk substantivet 'avrundingsfeil' i denne sammenhengen.
Snekkeren avrundet huset.
Man avrunder vanligvis deler av et objekt, som kanter eller hjørner.
Hun avrundet kvelden i en sang.
Vi bruker 'med' for å indikere hva man avslutter med.
Tallet ble avrunde nedover.
I passiv med 'ble' må vi bruke perfektum partisipp.
Jeg avrunder maratonløpet.
Bruk 'fullføre' for fysiske prestasjoner eller mål.
La oss avrunde kvelden på stil.
Det heter 'med stil'.
Han avrundet karrieren sin til topp.
Det heter 'på topp' når man slutter mens man er best.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Use 'avrunde' when you want to finish something with a summary or a smooth transition, or when simplifying numbers. Example: 'La oss avrunde møtet med en oppsummering' (Let's wrap up the meeting with a summary).
- Avrunde means to round off numbers or conclude events smoothly.
- It is commonly used in math, business meetings, and social settings.
- The word implies a curated or polished ending rather than an abrupt stop.
- Grammatically, it is a weak verb: avrunder, avrundet, har avrundet.
Professional Polish
Use 'avrunde' at the end of presentations to sound more like a native speaker. It shows you have control over the structure of your talk.
Currency Tip
In Norway, cash totals are always rounded to the nearest krone. This is called 'øreavrunding'. Don't be surprised if the total changes slightly at the till.
Polite Exits
If you want to leave a party without being rude, say 'Jeg tror jeg må begynne å avrunde'. It sounds like a natural conclusion rather than an escape.
Preposition Power
Always use 'til' when specifying what you are rounding to. 'Avrunde til ti', 'avrunde til nærmeste meter'.
関連コンテンツ
generalの関連語
advare
B1To warn someone about a danger or risk
akseptabel
B2許容できる
aktiv
B1engaged in physical or mental activity
aktsom
C1careful or cautious in one's actions
aktuell
B1「現在の」または「関連のある」を意味します。例:「時事問題」(en aktuell sak)。
allikevel
B2それにもかかわらず、やはり。 '雨が降っていますが、やはり外出します。'
alt
A1everything
altfor
B1Altfor は「~すぎる」や「過度に」を意味する副詞です。望ましい、または許容できる範囲を超えていることを示すのに使われ、しばしば否定的なニュアンスを伴います。例えば、「altfor varmt」は「暑すぎる」という意味です。
alvorlig
B1彼は真面目な人です。(Kare wa majime na hito desu.)
anbefale
B1誰かに何かを勧める。その作家は新しい本を勧めた。 (The author recommended the new book.)