A1 Expression カジュアル

nie gniewaj się

don't be angry

意味

Asking for forgiveness.

🌍

文化的背景

Poles often use this to avoid conflict. It is a sign of respect for the other person's feelings. Similar to Czech or Slovak, where 'Nezlob se' is used in the exact same way.

💡

Softening

Use this phrase to make your 'no' sound less harsh.

💬

Politeness

Poles appreciate the acknowledgment of their feelings.

意味

Asking for forgiveness.

💡

Softening

Use this phrase to make your 'no' sound less harsh.

💬

Politeness

Poles appreciate the acknowledgment of their feelings.

自分をテスト

Choose the correct form to tell a friend not to be mad.

______, że się spóźniłem.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Nie gniewaj się

The reflexive verb 'gniewać się' requires the 'się' particle.

Complete the sentence.

Nie ______ się, ale muszę już wyjść.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: gniewaj

Imperative singular for 'ty' is 'gniewaj'.

Match the phrase with its intent.

Nie gniewaj się

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Apology

It is used to soften an apology or a refusal.

Complete the dialogue.

A: Przepraszam, zjadłem twoje ciastko. B: ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Nie ma problemu

Wait, the prompt asks for the response to the apology, not the apology itself. Actually, 'Nie gniewaj się' is the apology. If you are the one apologizing, you say it.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Choose the correct form to tell a friend not to be mad. Choose A1

______, że się spóźniłem.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Nie gniewaj się

The reflexive verb 'gniewać się' requires the 'się' particle.

Complete the sentence. Fill Blank A2

Nie ______ się, ale muszę już wyjść.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: gniewaj

Imperative singular for 'ty' is 'gniewaj'.

Match the phrase with its intent. Match A1

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Apology

It is used to soften an apology or a refusal.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: Przepraszam, zjadłem twoje ciastko. B: ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Nie ma problemu

Wait, the prompt asks for the response to the apology, not the apology itself. Actually, 'Nie gniewaj się' is the apology. If you are the one apologizing, you say it.

🎉 スコア: /4

よくある質問

6 問

No, it is too informal. Use 'Proszę się nie gniewać'.

No, it's also for softening requests.

Use 'Nie gniewajcie się'.

Not at all, it's very polite in casual settings.

Only if it's a very casual email to a friend.

It's a reflexive verb; the anger is directed at the self or the situation.

関連フレーズ

🔗

Nie miej mi za złe

similar

Don't hold it against me

🔗

Przepraszam

builds on

I'm sorry

🔄

Nie złość się

synonym

Don't be angry

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!