wzmocnić
wzmocnić 30秒で
- Wzmocnić is a Polish perfective verb meaning 'to strengthen' or 'to reinforce.'
- It is used for physical structures, health, signals, and abstract concepts like relationships.
- The word takes a direct object in the accusative case (e.g., wzmocnić pozycję).
- Its imperfective counterpart is wzmacniać, which describes the ongoing process.
The Polish verb wzmocnić is a versatile and essential term that primarily translates to "to strengthen," "to reinforce," or "to fortify." At its core, it carries the idea of adding power, durability, or intensity to something that already exists. Because it is a perfective verb, it focuses on the completed result of the strengthening process rather than the ongoing act. If you want to talk about the process itself, you would use its imperfective counterpart, wzmacniać. Understanding this distinction is crucial for B1 learners who are beginning to navigate the nuances of Polish verbal aspects.
- Physical Reinforcement
- In a literal sense, you use this word when talking about construction or physical objects. For example, a builder might need to wzmocnić fundamenty (strengthen the foundations) of a house to prevent it from sinking. It implies adding material or structural support to ensure stability.
Musimy wzmocnić tę ścianę, zanim zaczniemy budować dach.
- Health and Vitality
- In the context of health, wzmocnić is frequently used regarding the immune system (odporność) or muscles. During the winter, a doctor might suggest vitamins to wzmocnić organizm. It suggests a boost in health that results in a more resilient state.
Piję sok pomarańczowy, żeby wzmocnić swoją odporność.
- Abstract and Social Contexts
- The word is widely used in abstract scenarios, such as strengthening relationships (wzmocnić więzi), strengthening a position in a company (wzmocnić swoją pozycję), or strengthening an argument. It indicates making a non-physical concept more influential, stable, or convincing.
Wspólny wyjazd pomógł nam wzmocnić naszą przyjaźń.
Ten dowód pozwoli nam wzmocnić naszą argumentację w sądzie.
Overall, wzmocnić is a powerful verb that bridges the gap between the physical and the metaphorical. Whether you are talking about a bridge, a body, a signal, or a bond, this word is your go-to for describing the act of making something more robust. It carries a positive connotation of improvement and resilience, making it a favorite in motivational speaking, business strategy, and technical manuals alike.
Using wzmocnić correctly requires an understanding of its conjugation and the cases it governs. As a transitive verb, it typically takes an object in the accusative case (Biernik). For instance, in the phrase "wzmocnić system," 'system' is in the accusative. If you use it in a negative sentence, the object shifts to the genitive case (Dopełniacz), which is a standard rule in Polish grammar.
- Future Tense Conjugation
- Since 'wzmocnić' is perfective, its present-looking forms actually indicate the future.
• Ja wzmocnię (I will strengthen)
• Ty wzmocnisz (You will strengthen)
• On/Ona wzmocni (He/She will strengthen)
• My wzmocnimy (We will strengthen)
• Wy wzmocnicie (You all will strengthen)
• Oni/One wzmocnią (They will strengthen)
Wierzę, że te zmiany wzmocnią naszą firmę w przyszłym roku.
- Past Tense Usage
- In the past tense, the verb changes based on gender and number.
• Wzmocniłem (I strengthened - male)
• Wzmocniłam (I strengthened - female)
• Wzmocniliśmy (We strengthened - masculine personal)
Rząd wzmocnił ochronę granic po ostatnich wydarzeniach.
- Conditional and Imperative
- The conditional 'wzmocniłbym' (I would strengthen) is used for hypothetical scenarios. The imperative 'wzmocnij' is a direct command, often used in coaching or technical instructions.
Gdybym miał więcej pieniędzy, wzmocniłbym konstrukcję garażu.
Wzmocnij uścisk dłoni, to sprawia lepsze wrażenie.
One interesting grammatical feature is the passive participle wzmocniony (strengthened/reinforced). You will see this on products like "wzmocniony beton" (reinforced concrete) or "wzmocniona kawa" (extra strong coffee). It acts like an adjective and must agree in gender, number, and case with the noun it describes. For example, "piję wzmocnioną herbatę" (I am drinking strengthened tea). Mastering these forms allows you to express not just the action, but the state of being strengthened.
In everyday Polish life, wzmocnić appears in a variety of specific environments. Knowing these contexts will help you recognize the word in the wild, from the evening news to a casual conversation at the gym.
- In the Media and News
- You will frequently hear news anchors talking about politics and economics. Phrases like wzmocnić złotego (to strengthen the Polish złoty) or wzmocnić obecność militarną (to strengthen military presence) are common. It is a very "serious" word used to describe strategic movements by governments or central banks.
Bank Centralny podjął kroki, aby wzmocnić krajową walutę.
- At the Gym and in Sports
- Personal trainers often use this word when instructing clients. They might say you need to wzmocnić mięśnie brzucha (strengthen your abdominal muscles) or wzmocnić kręgosłup (strengthen the spine). Here, it is synonymous with physical conditioning and bodybuilding.
Te ćwiczenia pomogą ci wzmocnić plecy.
- In Business and Professional Settings
- During meetings, a manager might talk about the need to wzmocnić zespół (strengthen the team) by hiring new experts. It can also refer to strengthening a brand's image (wzmocnić wizerunek marki) or market position. It implies a strategic improvement to stay competitive.
Musimy wzmocnić nasz dział marketingu przed premierą produktu.
Nowa kampania ma na celu wzmocnić zaufanie klientów.
Finally, you might encounter this word in a more personal, emotional context. Friends might talk about how a difficult experience wzmocniło ich relację (strengthened their relationship) or how a supportive word can wzmocnić na duchu (strengthen someone's spirit/cheer them up). This versatility makes wzmocnić a high-frequency word that spans across almost every domain of Polish life, from the mechanical to the deeply personal.
Even intermediate learners often stumble when using wzmocnić. The most frequent errors involve aspect confusion, incorrect case usage, and semantic overlap with similar verbs like powiększyć or poprawić.
- Confusing Perfective and Imperfective
- Learners often use wzmocnić when they should use wzmacniać. Remember: wzmocnić is for a completed action or a specific goal. If you are talking about a habit, like "I strengthen my muscles every day," you must use the imperfective: "Codziennie wzmacniam mięśnie." Using 'wzmocnię' here would sound like you plan to do it once in the future.
Błąd: Codziennie chcę wzmocnić (Powinno być: wzmacniać) swoją kondycję.
- Wzmocnić vs. Powiększyć
- In English, "strengthen" and "enlarge" are distinct, but sometimes learners use 'wzmocnić' for size. For example, if you want to make a photo bigger, use powiększyć. If you want to make the photo's contrast or colors more intense, you might use wzmocnić. Don't say 'wzmocnić dom' if you mean adding a new room; that would be rozbudować.
Nie mów: wzmocnić zdjęcie (chyba że chodzi o kolory). Mów: powiększyć zdjęcie.
- Preposition Pitfalls
- Learners sometimes try to add 'z' (with) or 'przez' (by) unnecessarily. 'Wzmocnić' takes a direct object. Say 'wzmocnić fundamenty', not 'wzmocnić z fundamentami'. However, you can use 'przez' to describe the method: 'wzmocnić przez trening' (to strengthen through training).
Musisz wzmocnić (bez przyimka) swoją pozycję w grupie.
Another subtle mistake is using wzmocnić instead of napiąć (to tense) when talking about muscles in the moment. If you want someone to flex their bicep, say 'napnij mięsień'. If you want them to go to the gym and get stronger over time, use 'wzmocnij mięśnie'. Distinguishing between immediate physical action and long-term structural improvement will make your Polish sound much more natural.
While wzmocnić is a great all-purpose word, Polish offers several synonyms that are more precise depending on the context. Expanding your vocabulary with these alternatives will help you sound more like a native speaker.
- Ugruntować vs. Wzmocnić
- Ugruntować specifically means to solidify or ground something, like a belief or a reputation. While you can 'wzmocnić przekonanie' (strengthen a belief), 'ugruntować przekonanie' implies making it unshakable and deeply rooted.
Ten sukces ugruntował jego pozycję jako lidera.
- Zacieśnić vs. Wzmocnić
- When talking about relationships or cooperation, zacieśnić (to tighten) is often preferred. 'Zacieśnić współpracę' sounds more natural than 'wzmocnić współpracę' when you mean working more closely together.
Chcemy zacieśnić więzi z naszymi sąsiadami.
- Potęgować vs. Wzmocnić
- Potęgować means to multiply or augment, often used for feelings like fear or suspicion. While 'wzmocnić strach' is possible, 'potęgować strach' suggests the fear is growing exponentially or being fueled by external factors.
Ciemność tylko potęgowała jego niepokój.
In technical contexts, you might hear uzbroić (to arm/reinforce, specifically for concrete) or podeprzeć (to prop up/support). For example, 'żelbet' is concrete reinforced with steel. Choosing the right synonym depends on whether you are focusing on the physical structure, the emotional depth, or the intensity of a sensation. By comparing these words, you can see that wzmocnić is the most versatile 'middle ground' word, suitable for most situations until you need high-level precision.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
豆知識
The root 'moc' is the same one found in 'pomoc' (help - literally 'at-power') and 'przemoc' (violence - literally 'over-power'). It is one of the most productive roots in the Polish language.
発音ガイド
- Pronouncing 'w' as 'w' (English) instead of 'v'.
- Hardening the 'ć' into a hard 't' or 'ch'.
- Missing the 'z' sound in the initial cluster.
- Pronouncing 'c' as 'k' or 's' instead of 'ts'.
- Failing to soften the 'n' before 'i'.
難易度
Easy to recognize due to the root 'moc', but the prefix and suffix can be confused with other verbs.
Spelling the 'vzm' cluster and remembering the 'ć' at the end is tricky for beginners.
The initial consonant cluster 'vzm' is a classic Polish tongue-twister for English speakers.
Clearly pronounced, but can be confused with 'umocnić' in fast speech.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Verbal Aspect (Perfective vs Imperfective)
Wzmocnić (perfective) vs Wzmacniać (imperfective).
Accusative Case for Direct Objects
Wzmocnić (kogo? co?) więź.
Genitive Case in Negation
Nie wzmocnić (kogo? czego?) więzi.
Future Tense of Perfective Verbs
Ja wzmocnię (I will strengthen).
Adjectival Participles
Wzmocniony (strengthened) must agree with the noun.
レベル別の例文
Muszę wzmocnić moje mięśnie.
I must strengthen my muscles.
Simple transitive use with 'moje mięśnie' in accusative.
Ta herbata jest słaba, muszę ją wzmocnić.
This tea is weak, I must make it stronger.
'Ją' refers to the tea (feminine accusative).
Chcę wzmocnić ten stół.
I want to strengthen this table.
'Ten stół' is masculine inanimate, looks like nominative but is accusative.
Pij sok, żeby wzmocnić organizm.
Drink juice to strengthen your body.
Use of 'żeby' to express purpose.
Czy możesz wzmocnić ten sygnał?
Can you strengthen this signal?
Direct question using the infinitive.
Musimy wzmocnić nasze drzwi.
We must strengthen our door.
'Nasze drzwi' is plural accusative.
To pomoże wzmocnić twoje kości.
This will help strengthen your bones.
Future tense of 'pomóc' followed by infinitive.
Wzmocnij uścisk dłoni.
Strengthen your handshake.
Imperative form (command).
Wczoraj wzmocniłem płot w ogrodzie.
Yesterday I strengthened the fence in the garden.
Past tense, masculine first person.
Lekarz powiedział, że muszę wzmocnić serce.
The doctor said I must strengthen my heart.
Reported speech using 'że'.
Te witaminy wzmocnią twoje włosy.
These vitamins will strengthen your hair.
Future tense, third person plural.
Chcemy wzmocnić naszą współpracę.
We want to strengthen our cooperation.
Abstract noun 'współpraca' in accusative.
Czy ten lek wzmocni moją odporność?
Will this medicine strengthen my immunity?
Interrogative in future tense.
Musimy wzmocnić ochronę w banku.
We must strengthen security in the bank.
Noun 'ochrona' used in a professional context.
On wzmocnił swój głos podczas przemówienia.
He strengthened (raised) his voice during the speech.
Past tense, third person masculine.
Użyj kleju, aby wzmocnić połączenie.
Use glue to strengthen the connection.
Imperative 'użyj' followed by purpose clause.
Wspólny wyjazd pozwolił nam wzmocnić więzi rodzinne.
The trip together allowed us to strengthen family ties.
Infinitive after 'pozwolił nam'.
Nowy pracownik wzmocni nasz zespół programistów.
A new employee will strengthen our team of programmers.
Future tense indicating a definite outcome.
Musimy wzmocnić naszą pozycję na rynku.
We must strengthen our position on the market.
Business idiom 'pozycja na rynku'.
To ćwiczenie ma na celu wzmocnić mięśnie brzucha.
This exercise aims to strengthen the abdominal muscles.
Phrase 'ma na celu' followed by infinitive.
Wzmocniliśmy konstrukcję dachu przed zimą.
We strengthened the roof construction before winter.
Past tense, first person plural.
Dobre jedzenie może wzmocnić organizm po chorobie.
Good food can strengthen the body after an illness.
Modal verb 'może' with infinitive.
Prezydent chce wzmocnić armię.
The president wants to strengthen the army.
Political context.
Czy te zmiany wzmocnią system bezpieczeństwa?
Will these changes strengthen the security system?
Future tense, third person plural.
Bank centralny interweniował, aby wzmocnić kurs waluty.
The central bank intervened to strengthen the currency rate.
Formal economic terminology.
Musimy wzmocnić argumentację w naszym wniosku.
We must strengthen the argumentation in our application.
Abstract use in a professional context.
Nowa technologia pozwoli wzmocnić sygnał w tunelach.
New technology will allow strengthening the signal in tunnels.
Technical application.
Wzmocnienie kontroli granicznej jest konieczne.
Strengthening border control is necessary.
Noun form 'wzmocnienie'.
Ta decyzja tylko wzmocniła jego determinację.
That decision only strengthened his determination.
Past tense, psychological context.
Inżynierowie muszą wzmocnić fundamenty wieżowca.
Engineers must strengthen the skyscraper's foundations.
Civil engineering context.
Chcemy wzmocnić zaufanie obywateli do rządu.
We want to strengthen citizens' trust in the government.
Sociopolitical context.
Dodatkowe szkolenia wzmocnią kompetencje pracowników.
Additional training will strengthen employees' competencies.
HR and management context.
Autor stara się wzmocnić przekaz poprzez użycie metafor.
The author tries to strengthen the message through the use of metaphors.
Literary analysis context.
Należy wzmocnić czujność w obliczu nowych zagrożeń.
Vigilance should be strengthened in the face of new threats.
Impersonal 'należy' with infinitive.
Wzmocniony beton jest podstawą nowoczesnego budownictwa.
Reinforced concrete is the basis of modern construction.
Passive participle 'wzmocniony' used as an adjective.
Te dowody wzmocnią linię obrony w procesie.
This evidence will strengthen the line of defense in the trial.
Legal terminology.
Kryzys może paradoksalnie wzmocnić strukturę społeczną.
A crisis can paradoxically strengthen the social structure.
Sociological discourse.
Wzmocnił on swoją wypowiedź licznymi statystykami.
He strengthened his statement with numerous statistics.
Inverted word order for emphasis.
Musimy wzmocnić synergię między działami.
We must strengthen the synergy between departments.
Corporate jargon.
Wizyta papieża wzmocniła wiarę wielu Polaków.
The Pope's visit strengthened the faith of many Poles.
Historical/Cultural context.
Filozof dążył do tego, by wzmocnić fundamenty racjonalizmu.
The philosopher aimed to strengthen the foundations of rationalism.
Highly abstract/philosophical use.
Wzmocnienie paradygmatu wymaga dalszych badań.
Strengthening the paradigm requires further research.
Scientific/Academic register.
Udało się wzmocnić spójność narracyjną powieści.
The narrative coherence of the novel was successfully strengthened.
Literary criticism.
Wzmocniwszy swoją pozycję, dyrektor zaczął wprowadzać reformy.
Having strengthened his position, the director began to introduce reforms.
Contemporary adverbial participle 'wzmocniwszy'.
Należy wzmocnić mechanizmy kontroli nad rynkiem finansowym.
Control mechanisms over the financial market should be strengthened.
High-level policy language.
Ten gest miał na celu wzmocnić symboliczne znaczenie ceremonii.
This gesture was intended to strengthen the symbolic meaning of the ceremony.
Cultural semiotics.
Wzmocnienie odporności psychicznej jest kluczowe w tym zawodzie.
Strengthening mental resilience is key in this profession.
Psychological terminology.
Nowe przymierze wzmocniło stabilność regionu.
The new alliance strengthened the stability of the region.
Geopolitical context.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To encourage someone or boost their morale. It literally means 'to strengthen on the spirit'.
Twoje słowa bardzo mnie wzmocniły na duchu.
— To make tea stronger, either by steeping it longer or adding alcohol (informal).
Czy mogę ci wzmocnić tę herbatę odrobiną rumu?
— To increase the level of supervision or checking.
Szef postanowił wzmocnić kontrolę nad wydatkami.
— To make a message or advertisement more impactful.
Użyliśmy czerwonego koloru, aby wzmocnić przekaz reklamy.
— To improve the physical or organizational framework of something.
Nowe prawo ma wzmocnić strukturę państwa.
— To increase the combined effect of different parts working together.
Chcemy wzmocnić synergię między naszymi biurami.
— To build or increase the level of trust.
Szczerość pomaga wzmocnić zaufanie w związku.
— To improve how entities work together.
Podpisaliśmy umowę, aby wzmocnić współpracę naukową.
— To try harder or put more energy into a task.
Musimy wzmocnić wysiłki, aby zdążyć na czas.
— To improve security measures or locks.
Warto wzmocnić zabezpieczenia w komputerze.
よく混同される語
Powiększyć means to make bigger in size; wzmocnić means to make stronger in quality or structure.
Poprawić means to improve or correct; wzmocnić is specifically about adding strength.
Zwiększyć means to increase (quantity); wzmocnić means to strengthen (intensity/durability).
慣用句と表現
— A Polish version of 'what doesn't kill you makes you stronger'. It implies resilience through hardship.
Wiem, że to trudny czas, ale pamiętaj: co cię nie zabije, to cię wzmocni.
informal/proverb— To give someone emotional support or hope when they are feeling down.
Przyjaciel wzmocnił mnie na duchu w trudnej chwili.
neutral— To join a group or organization, making it stronger by one's presence.
Nowi wolontariusze wzmocnili szeregi naszej fundacji.
literary/formal— To gain an advantage that makes your side stronger during a negotiation.
Ten raport wzmocni naszą pozycję negocjacyjną.
business— Metaphorically, to strengthen the basic principles or origins of an idea or organization.
Musimy wzmocnić fundamenty naszej demokracji.
political/abstract— Can be literal (handshake) or metaphorical (tightening control over something).
Dyktator wzmocnił uścisk nad krajem.
journalistic— To strengthen family relationships, often through shared traditions or crises.
Wspólne święta wzmocniły nasze więzi krwi.
literary— An old communist-era phrase meaning to be extra careful against 'enemies'. Now used ironically.
Musimy wzmocnić czujność rewolucyjną przed wizytą teściowej!
ironic/historical— Used in sports (football) to describe improving the defensive line.
Trener musi wzmocnić obronę w drugiej połowie.
sports— To make someone more hungry or more eager for something.
Zapach obiadu tylko wzmocnił mój apetyt.
neutral間違えやすい
They are nearly synonyms.
Umocnić is often used for physical fortifications or making a position 'unshakable'. Wzmocnić is more general.
Umocnić brzeg rzeki vs Wzmocnić mięśnie.
It is the same verb in a different aspect.
Wzmacniać is for ongoing processes or habits; wzmocnić is for a completed action or specific goal.
Codziennie wzmacniam plecy vs Muszę wzmocnić ten płot.
Both relate to muscles.
Napiąć means to tense or flex a muscle right now. Wzmocnić means to make the muscle stronger over time.
Napnij bicepsy! vs Muszę wzmocnić bicepsy na siłowni.
Both relate to sound.
Podgłośnić is to turn up the volume. Wzmocnić can mean to amplify the signal or the quality of the sound.
Podgłośnij radio! vs Wzmocniliśmy sygnał audio.
Both relate to reinforcement.
Uzbroić is a technical term for adding steel bars to concrete (reinforced concrete). Wzmocnić is a general term.
Musimy uzbroić ten strop stalą.
文型パターン
Chcę wzmocnić [Object].
Chcę wzmocnić mięśnie.
Muszę wzmocnić [Object] żeby [Reason].
Muszę wzmocnić odporność, żeby nie chorować.
[Subject] pomoże wzmocnić [Object].
Ten projekt pomoże wzmocnić naszą współpracę.
Należy wzmocnić [Object] w celu [Noun].
Należy wzmocnić zabezpieczenia w celu ochrony danych.
[Action] ma na celu wzmocnienie [Object-Genitive].
Kampania ma na celu wzmocnienie świadomości ekologicznej.
Wzmocniwszy [Object], [Subject] [Verb].
Wzmocniwszy argumentację, autor przeszedł do konkluzji.
Czy możesz mi pomóc wzmocnić [Object]?
Czy możesz mi pomóc wzmocnić sygnał Wi-Fi?
[Object] został/została wzmocniony/wzmocniona.
Konstrukcja została wzmocniona.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
High (especially in news, health, and technical contexts).
-
Codziennie wzmocnię mięśnie.
→
Codziennie wzmacniam mięśnie.
You cannot use the perfective 'wzmocnię' for a daily habit. You must use the imperfective 'wzmacniam'.
-
Chcę wzmocnić zdjęcie.
→
Chcę powiększyć zdjęcie.
If you want to make a photo larger in size, use 'powiększyć'. 'Wzmocnić' would only apply to colors or contrast.
-
Wzmocnić z fundamentami.
→
Wzmocnić fundamenty.
'Wzmocnić' is a transitive verb and doesn't need the preposition 'z'. It takes a direct object.
-
To wzmocni mój polski.
→
To poprawi mój polski / To wzmocni moją znajomość polskiego.
You don't 'strengthen' a language directly; you 'improve' it (poprawić) or 'strengthen your knowledge' of it.
-
Wzmocniłem się po kawie.
→
Poczuję się lepiej po kawie / Kawa mnie pobudziła.
'Wzmocnić się' usually refers to recovering from an illness or a long-term physical improvement, not a caffeine buzz.
ヒント
Aspect Check
Always check if you mean 'the act of strengthening' (wzmacniać) or 'the result of making stronger' (wzmocnić). Use the latter for goals and one-time tasks.
The V-Z-M Cluster
Don't be afraid of the three consonants at the start. Start with a vibrating 'v' and transition smoothly to 'z' and then 'm'. It’s easier than it looks!
Mighty Root
Remember the root 'MOC'. It means power. Every word with 'moc' in it relates to strength, power, or ability.
Health First
If you are at a Polish pharmacy, you'll see many products 'na wzmocnienie' (for strengthening). These are usually vitamins or tonics.
Professionalism
Use 'wzmocnić' in business reports to describe how a strategy will improve the company's standing. It sounds very professional.
Tea Time
Be careful when someone offers to 'wzmocnić' your tea at a party – they might be reaching for the vodka bottle!
Physicality
When describing DIY projects, use 'wzmocnić' for adding screws, brackets, or extra wood to furniture.
Signal Boost
If your internet is slow in Poland, ask: 'Jak mogę wzmocnić sygnał Wi-Fi?'
Relationships
Use 'wzmocnić więzi' when talking about spending quality time with family or friends.
Resilience
Memorize 'co cię nie zabije, to cię wzmocni'. It’s a great phrase to use when someone is going through a hard time.
暗記しよう
記憶術
Think of the 'v' sound at the start as 'Vitality'. You are adding Vitality and MOC (Might/Power) to something. V-MOC-nić.
視覚的連想
Imagine a construction worker adding a steel beam to a weak wall. As he bolts it in, the wall becomes 'wzmocniony'.
Word Web
チャレンジ
Try to use 'wzmocnić' in three different contexts today: one physical (like a chair), one health-related, and one abstract (like a plan).
語源
Derived from the Old Slavic root 'mocь', which means 'power', 'might', or 'ability'. The prefix 'w-' (or 'u-') in Polish often denotes the completion of an action or moving into a state. Thus, 'w-zmoc-nić' literally means 'to put into a state of power'.
元の意味: To endow with power or strength.
Slavic (Indo-European)文化的な背景
No specific sensitivities, but avoid using it for 'enlarging' physical size of people (use 'przytyć' for weight or 'urosnąć' for height).
In English, we might use 'beef up', 'bolster', or 'beef up' in informal contexts, whereas 'wzmocnić' remains the standard term for all these in Polish.
実生活で練習する
実際の使用場面
At the Gym
- Wzmocnić klatkę piersiową.
- Jak wzmocnić plecy?
- Chcę wzmocnić kondycję.
- To ćwiczenie wzmocni nogi.
At the Doctor
- Jak wzmocnić odporność?
- Musi pan wzmocnić serce.
- Wzmocnić organizm po grypie.
- Leki na wzmocnienie.
IT / Tech
- Wzmocnić sygnał Wi-Fi.
- Wzmocnić bezpieczeństwo konta.
- Wzmocnić hasło.
- Wzmocnić dźwięk w głośnikach.
Construction
- Wzmocnić konstrukcję dachu.
- Wzmocnić ściany nośne.
- Wzmocnić fundamenty budynku.
- Wzmocnić beton stalą.
Business
- Wzmocnić markę.
- Wzmocnić pozycję lidera.
- Wzmocnić zespół ekspertami.
- Wzmocnić relacje z klientem.
会話のきっかけ
"Co robisz, żeby wzmocnić swoją odporność jesienią?"
"Jakie ćwiczenia najlepiej wzmocnią mięśnie kręgosłupa?"
"Czy uważasz, że wspólne problemy mogą wzmocnić przyjaźń?"
"W jaki sposób firma może wzmocnić swój wizerunek w sieci?"
"Czy znasz jakiś sposób, żeby wzmocnić sygnał internetu w domu?"
日記のテーマ
Opisz sytuację, w której trudne doświadczenie wzmocniło Twój charakter.
Napisz o tym, jak planujesz wzmocnić swoją znajomość języka polskiego w tym roku.
Zastanów się, jakie więzi w Twoim życiu wymagają obecnie wzmocnienia i dlaczego.
Opisz swój ulubiony trening, który pomaga Ci wzmocnić ciało.
Jakie kroki powinien podjąć rząd, aby wzmocnić gospodarkę Twojego kraju?
よくある質問
10 問It is perfective. This means it describes a completed action or a specific result. Its imperfective pair is 'wzmacniać', which is used for ongoing or repetitive actions. For example, 'Chcę wzmocnić (perfective) ten mur' (I want to finish strengthening this wall) vs 'Wzmacniam (imperfective) mur co roku' (I strengthen the wall every year).
Yes, but usually in a health or psychological context. You can say 'wzmocnić kogoś na duchu' (to encourage someone) or 'wzmocnić czyjąś odporność' (to strengthen someone's immunity). You don't usually use it to say someone 'got stronger' in a general sense; for that, you use 'zmężnieć' (for men) or 'stać się silniejszym'.
It takes the Accusative case (Biernik). For example: 'wzmocnić (kogo? co?) sygnał'. If the sentence is negative, it takes the Genitive case (Dopełniacz): 'nie wzmocnić sygnału'.
The most common term is 'żelbet', but you can also describe it as 'beton wzmocniony' or 'beton zbrojony'.
Yes! 'Wzmocnić herbatę' means to make it stronger, either by brewing it longer or, in a very common informal context, by adding a shot of alcohol like rum or vodka.
They are very close. 'Wzmocnić' is more general (muscles, signals, walls). 'Umocnić' often implies making something firm or fixed, like a riverbank, a political position, or a belief. You 'umocnić' a border, but you 'wzmocnić' a muscle.
Since it is perfective, the future looks like the present: ja wzmocnię, ty wzmocnisz, on/ona wzmocni, my wzmocnimy, wy wzmocnicie, oni/one wzmocnią.
The noun is 'wzmocnienie', which means 'strengthening' or 'reinforcement'. You might hear it in 'wzmocnienie sygnału' (signal boost).
Absolutely. 'Wzmocnić zabezpieczenia' or 'wzmocnić hasło' (to make a password stronger) are very common phrases in Polish IT.
Yes, it is a very high-frequency word. You will encounter it in sports, medicine, construction, news, and daily life. It is a core part of the B1 level vocabulary.
自分をテスト 185 問
Write a sentence using 'wzmocnić' and 'mięśnie'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Polish: 'I want to strengthen our friendship.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write the future tense of 'wzmocnić' for 'my' (we).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The doctor strengthened my heart.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'wzmocnić sygnał' in a question.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write the past tense of 'wzmocnić' for 'ona' (she).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We must strengthen the foundations.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about health using 'odporność'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This will strengthen our team.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write the imperative form of 'wzmocnić'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I strengthened the fence.' (masc)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'wzmocnić' in a sentence about business.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They will strengthen the security.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'wzmocnić na duchu'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Reinforced concrete is strong.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write the future tense for 'ty' (you).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I would strengthen the wall if I had time.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'wzmocnić' with 'herbatę'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The bank strengthened the currency.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'więzi' (bonds).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: 'wzmocnić'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'wzmocnię'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'wzmocnisz'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'wzmocnił'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'wzmocnienie'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I want to strengthen my body.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We will strengthen the signal.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Strengthen your grip!'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Vitamins strengthen immunity.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He strengthened the wall.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'She strengthened the tea.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Strengthening the team is important.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I must strengthen my back.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'This will strengthen the friendship.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Reinforced concrete.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I strengthened the signal.' (masc)
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'They will strengthen security.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The doctor strengthened my heart.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'You must strengthen the foundations.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'What doesn't kill you makes you stronger.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the verb: 'Musimy wzmocnić naszą armię.'
Listen and identify the tense: 'Wzmocnię sygnał jutro.'
Listen and identify the object: 'Wzmocniłem fundamenty domu.'
Listen and identify the subject: 'Ona wzmocniła herbatę.'
Listen and identify the number: 'Wzmocniliśmy więzi.'
Listen: 'Czy witaminy wzmocnią moje włosy?' (What is being strengthened?)
Listen: 'Wzmocnij uścisk dłoni.' (Is this a command?)
Listen: 'To pomoże wzmocnić markę.' (What is being strengthened?)
Listen: 'Wzmocnienie nastąpiło szybko.' (Is this a noun or verb?)
Listen: 'Oni wzmocnią system.' (Who will do it?)
Listen: 'Wzmocniłam czujność.' (Who did it?)
Listen: 'Wzmocniony beton.' (What kind of concrete?)
Listen: 'Nie wzmocnił sygnału.' (Was the signal strengthened?)
Listen: 'Wzmocnijmy współpracę.' (Are we doing it together?)
Listen: 'Wzmocnisz to?' (Are you being asked?)
/ 185 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'wzmocnić' is your primary tool for describing the act of making something more robust or resilient. Whether you are building a house, improving your health, or securing a business deal, this word signifies a positive, completed improvement in strength or intensity. Example: 'Musimy wzmocnić sygnał' (We must strengthen the signal).
- Wzmocnić is a Polish perfective verb meaning 'to strengthen' or 'to reinforce.'
- It is used for physical structures, health, signals, and abstract concepts like relationships.
- The word takes a direct object in the accusative case (e.g., wzmocnić pozycję).
- Its imperfective counterpart is wzmacniać, which describes the ongoing process.
Aspect Check
Always check if you mean 'the act of strengthening' (wzmacniać) or 'the result of making stronger' (wzmocnić). Use the latter for goals and one-time tasks.
The V-Z-M Cluster
Don't be afraid of the three consonants at the start. Start with a vibrating 'v' and transition smoothly to 'z' and then 'm'. It’s easier than it looks!
Mighty Root
Remember the root 'MOC'. It means power. Every word with 'moc' in it relates to strength, power, or ability.
Health First
If you are at a Polish pharmacy, you'll see many products 'na wzmocnienie' (for strengthening). These are usually vitamins or tonics.
関連コンテンツ
generalの関連語
a
A1and/but
adaptacja
B2the process of adjusting to new conditions
adekwatny
C1Satisfactory or acceptable in quality or quantity.
akceptowalny
C1Able to be agreed on; satisfactory.
akceptować
B1To accept or agree to something
albo
A1or
ale
A1but
alternatywa
C1オルタナティブ(代替案)とは、2つ以上の利用可能な可能性のうちの1つです。
angielski
A1English
atrakcyjny
B1この仕事のオファーは非常に魅力的です。