At the A1 level, you only need to know that 'zebranie' means a meeting. You will mostly see it in very simple contexts, like a school schedule or a basic work calendar. You should focus on the phrase 'mam zebranie' (I have a meeting) and 'idę na zebranie' (I am going to a meeting). At this stage, don't worry about the complex declensions; just recognize the word when you see it on a sign or hear it in a simple conversation. It's a 'big' meeting, not just seeing a friend. Think of it as a 'group meeting'. You might hear a teacher say 'dzisiaj jest zebranie' (today is a meeting). Just remember it's a neuter noun (to zebranie). This level is about basic identification and the most common daily usage. You should be able to distinguish it from 'obiad' (dinner) or 'praca' (work). It is a specific event in time. Most A1 learners will encounter it in the context of 'zebranie w szkole' (meeting at school) if they have children. The key is to associate the word with a group of people sitting together for a reason.
At the A2 level, you should start using 'zebranie' with basic adjectives and prepositions. You should know that you are 'na zebraniu' (at the meeting) and you are going 'na zebranie' (to the meeting). You can describe the meeting simply: 'ważne zebranie' (important meeting) or 'nudne zebranie' (boring meeting). You should also be able to use the plural: 'mam dwa zebrania' (I have two meetings). At this level, you begin to understand that 'zebranie' is more formal than 'spotkanie'. You might use it in a sentence like: 'Moje zebranie zaczyna się o dziewiątej' (My meeting starts at nine). You should also recognize the word in simple emails, such as 'Zapraszam na zebranie' (I invite you to a meeting). You are starting to navigate the office or school environment where this word is common. You should also be aware of the verb 'kończyć' (to finish) in relation to it: 'Zebranie kończy się o dwunastej'. This level is about building the sentence structure around the noun and using it in predictable, everyday scenarios.
At the B1 level, you are expected to handle more varied contexts and slightly more complex grammar. You should be comfortable with the genitive case: 'Nie ma mnie, bo jestem w trakcie zebrania' (I'm not here because I'm in the middle of a meeting). You can use verbs like 'uczestniczyć w zebraniu' (to participate in a meeting) or 'spóźnić się na zebranie' (to be late for a meeting). You start to distinguish between different types of meetings: 'zebranie działu' (department meeting) or 'zebranie lokatorów' (tenants' meeting). You can also describe what happens during the meeting using 'podczas zebrania'. Your ability to talk about the meeting's purpose improves: 'To zebranie jest poświęcone nowym projektom' (This meeting is dedicated to new projects). You should also be able to understand more detailed announcements about meetings, including the agenda or the room number. This level bridges the gap between simple 'having a meeting' and being an active, contributing participant who can discuss the meeting's content and logistics in Polish.
At the B2 level, which is the target level for this word, you should master the nuances of 'zebranie'. You understand the difference between 'zebranie', 'posiedzenie', and 'narada'. You can use formal verbs like 'zwołać zebranie' (to convene a meeting), 'przewodniczyć zebraniu' (to chair a meeting), and 'odwołać zebranie' (to cancel a meeting). You are comfortable with the plural genitive 'zebrań' and the locative plural 'zebraniach'. You can write a formal email inviting people to a 'walne zebranie' (general meeting) and explain the points of the agenda. You understand cultural nuances, such as the formality of 'zebranie z rodzicami' in Polish schools. You can also use the word in more abstract ways, like 'zebranie myśli' (collecting one's thoughts), though this is less common. You should be able to follow a moderately complex meeting in Polish and take basic 'protokół' (minutes). Your usage is precise, and you rarely confuse 'zebranie' with 'spotkanie' in professional contexts. You are also aware of the passive voice usage: 'Zebranie zostało przełożone' (The meeting has been postponed).
At the C1 level, you use 'zebranie' with total precision and can appreciate its historical and legal connotations. You understand terms like 'zebranie konstytucyjne' (constitutional assembly) or 'zebranie założycielskie' (founding meeting). You can navigate high-level corporate or legal discussions where the 'protokół z zebrania' is a binding document. You can use the word idiomatically and understand its role in Polish literature or historical accounts of political movements (e.g., secret gatherings during the partitions). You are also sensitive to the register; you know when to use 'zebranie' and when to use a more specific term like 'sympozjum' or 'konwencja'. You can critique the way a 'zebranie' was conducted, using advanced vocabulary to describe the 'przebieg zebrania' (the course of the meeting). Your understanding of the word is not just linguistic but also cultural and systemic, seeing 'zebranie' as a tool for governance and social organization. You might also explore the rare usage of 'zebranie' as a 'collection' in academic titles like 'Zebranie pism' (Collected writings) and understand why it is used there instead of 'zbiór'.
At the C2 level, you have a near-native command of the word and all its historical, legal, and literary baggage. You can use 'zebranie' in highly sophisticated rhetorical contexts. You might discuss the philosophical concept of 'zebranie' as an act of human togetherness or analyze its use in 19th-century Polish texts where it might have had slightly different shades of meaning. You are completely fluent in the legal requirements for a 'Walne Zebranie' of a public company, including 'quorum' and 'uchwały' (resolutions). You can switch registers effortlessly, using 'zebranie' in a formal report and perhaps 'spęd' or 'nasiadówka' (a long, unproductive meeting) in a satirical or informal way to describe the same event. Your grasp of the word's etymology allows you to make connections with other Slavic languages or archaic Polish forms. You can lead a 'zebranie' of any complexity, handling interruptions, procedural motions, and complex voting structures with the linguistic finesse of a native speaker. The word is no longer just a vocabulary item but a flexible concept that you can manipulate for various communicative effects.

zebranie 30秒で

  • A formal meeting or assembly of people.
  • Commonly used in work, school, and community contexts.
  • Derived from the Polish verb 'zebrać' (to gather).
  • Requires 'na' + locative when saying 'at a meeting'.

The Polish noun zebranie is a fundamental term in the Polish language, particularly within professional, educational, and organizational contexts. At its core, it refers to an assembly of people who have come together for a specific, often official, purpose. While the English word 'meeting' is the most common translation, zebranie carries a weight of formality that distinguishes it from a casual encounter. It is derived from the verb zebrać, which means 'to gather' or 'to collect'. This etymological root suggests a deliberate act of bringing separate elements—in this case, people—into a single space to achieve a collective goal.

Formal Context
In a corporate environment, zebranie is the standard term for a staff meeting where policies are discussed, reports are given, or decisions are made. It implies a structured agenda and a chairperson. For example, zebranie zarządu refers to a board meeting.
Educational Context
Parents in Poland are very familiar with the term zebranie z rodzicami, which is the official term for a parent-teacher meeting. These are mandatory sessions where teachers discuss the progress of the class and administrative matters.
Community Context
Residents of apartment blocks often attend a zebranie wspólnoty mieszkaniowej. This is a gathering of homeowners to vote on renovations, budgets, and maintenance of the shared building property.

Prezes zwołał pilne zebranie wszystkich pracowników, aby omówić nową strategię firmy.

Understanding the nuance of zebranie requires recognizing its distinction from spotkanie. While spotkanie can also mean a meeting, it is much broader and can be used for a coffee date, an accidental run-in on the street, or a social gathering. You would rarely call a casual hangout with friends a zebranie unless you were joking about the formality of your group. The word zebranie suggests that there is a 'gathering of the minds' for a specific task or governance.

Na ostatnim zebraniu wiejskim mieszkańcy zdecydowali o budowie nowego placu zabaw.

In historical contexts, zebranie was also used to describe large political assemblies. During the partitions of Poland or the Solidarity movement, various 'secret gatherings' (tajne zebrania) were pivotal for national identity and political change. This gives the word a historical weight that implies collective action and shared responsibility. Even today, the word carries a sense of duty; if you are invited to a zebranie, your presence is usually expected, not just suggested.

Czy masz już przygotowane sprawozdanie na dzisiejsze zebranie działu marketingu?

Political Context
Political parties hold zebrania partyjne to elect leaders or define platforms. These are formal events governed by specific bylaws and procedures.

Proszę o zachowanie ciszy, ponieważ w sali obok trwa właśnie ważne zebranie.

Finally, it is worth noting that zebranie can sometimes refer to a collection of things, such as a 'collection of works' (zebranie dzieł), though the word zbiór is much more common for this purpose today. In modern usage, 99% of the time, you will encounter zebranie as a human gathering. Whether it is a quick ten-minute huddle in the office or a four-hour town hall, the word encapsulates the Polish approach to organized collective discussion.

Using zebranie correctly in a sentence involves understanding its declension and the specific verbs that commonly accompany it. As a neuter noun, it follows a predictable pattern, but the prepositional usage can be tricky for English speakers. You don't just 'have' a meeting; you 'participate in' it, 'convene' it, or 'conduct' it. Below are the primary ways to integrate this word into your Polish vocabulary.

With the Verb 'Zwołać' (To Convene/Call)
This is the most formal way to say someone is organizing a meeting. Dyrektor zwołał zebranie (The director called a meeting). It implies authority.
With the Verb 'Prowadzić' (To Lead/Chair)
If you are the person in charge of the meeting, you 'lead' it. Kto prowadzi dzisiejsze zebranie? (Who is leading today's meeting?).
With the Preposition 'Na' (At/To)
To say you are 'at' a meeting, you use the locative case: Jestem na zebraniu. To say you are 'going to' a meeting, you use the accusative: Idę na zebranie.

Niestety nie mogę teraz rozmawiać, bo właśnie wchodzę na zebranie.

When describing the nature of the meeting, Polish uses adjectives that precede the noun. A 'general meeting' is walne zebranie. A 'reporting meeting' (where progress is shared) is zebranie sprawozdawcze. An 'extraordinary meeting' is nadzwyczajne zebranie. These combinations are very common in legal and business Polish. If the meeting is particularly long or boring, you might hear someone complain about a nudne zebranie.

Wyniki głosowania zostaną ogłoszone podczas jutrzejszego zebrania ogólnego.

Another important grammatical aspect is the use of the instrumental case when saying something happened 'during' or 'with' the meeting. However, more common is the use of the preposition podczas (during) followed by the genitive: podczas zebrania. For example: Podczas zebrania podjęto ważną decyzję (During the meeting, an important decision was made). If you want to say the meeting ended, you use zebranie zakończyło się.

Czy protokół z ostatniego zebrania jest już dostępny dla wszystkich członków?

With the Verb 'Uczestniczyć' (To Participate)
This verb requires the preposition w and the locative case. Uczestniczyłem w zebraniu (I participated in the meeting).

In more informal settings, people might use the verb mieć (to have). Mam zebranie o dziesiątej (I have a meeting at ten). While less formal than zwołać, it is perfectly acceptable in daily office communication. You can also 'cancel' a meeting using odwołać zebranie or 'postpone' it with przełożyć zebranie. Mastering these verb-noun pairings will make your Polish sound much more natural and professional.

Z powodu choroby prezesa, dzisiejsze zebranie zostało odwołane.

Finally, consider the purpose of the meeting. Is it a zebranie informacyjne (information meeting), a zebranie wyborcze (election meeting), or a zebranie organizacyjne (organizational meeting)? Adding these adjectives provides clarity and shows a higher level of language proficiency (B2 and above). The word is versatile and essential for anyone navigating Polish society beyond the level of a tourist.

The word zebranie is ubiquitous in Polish daily life, but it resonates most strongly in four specific spheres: the workplace, the school system, local governance, and non-profit organizations. In each of these areas, the word carries a slightly different 'flavor' and set of expectations. Understanding these contexts will help you identify what kind of 'meeting' you are being invited to and what the social protocol might be.

The Corporate Office
In Polish offices, zebranie is the bread and butter of communication. You will hear it in phrases like sala zebrań (meeting room). Even if many companies now use the English word 'meeting' or the Polish 'call', the official internal documents and formal announcements will almost always use zebranie. It signals that this is not just a chat, but a time-blocked event for work-related results.
Public Schools (Szkoła)
If you have children in Poland, the word zebranie will become part of your evening vocabulary. Schools hold these gatherings once or twice a semester. They are often called wiadówki colloquially, but the official term remains zebranie rodziców. Teachers use this time to discuss grades, upcoming trips, and class finances.

W każdy pierwszy poniedziałek miesiąca mamy zebranie zespołu, na którym planujemy zadania.

In residential areas, particularly in the large apartment blocks (bloki) common in Polish cities, the zebranie wspólnoty (community meeting) is a vital part of local democracy. Here, the word takes on a more contentious and democratic tone. Neighbors gather to argue over the cost of heating, where to plant trees, or whether to install security cameras. These meetings can be long, passionate, and are a great place to hear authentic, argumentative Polish.

Muszę wyjść wcześniej z pracy, bo mam dziś zebranie w szkole u syna.

Furthermore, in the world of hobbies and non-governmental organizations (NGOs/stowarzyszenia), zebranie is the legal requirement for making decisions. Every association in Poland must have a Walne Zebranie Członków (General Meeting of Members) at least once a year to approve accounts and elect boards. If you join a Polish hiking club, a choir, or a coding group, you will eventually find yourself at a zebranie.

Zarząd stowarzyszenia zaprasza wszystkich członków na roczne zebranie sprawozdawcze.

News and Media
When watching Polish news (like TVP Info or TVN24), you will hear about zebranie sztabu kryzysowego (crisis staff meeting) during emergencies or zebranie Rady Ministrów (meeting of the Council of Ministers/Cabinet) when new laws are being discussed.

In summary, zebranie is the sound of Polish society in action. It is the word used when people stop working individually and start acting as a collective. Whether it's the high-stakes environment of a government cabinet or the mundane reality of a school hallway, zebranie is the term that defines the moment of assembly. If you are living in Poland, you cannot escape this word—it is the pulse of organized life.

For English speakers, the word zebranie presents several pitfalls, primarily related to its range of meaning compared to the English 'meeting' and its grammatical quirks. Because 'meeting' is such a versatile word in English, there is a strong temptation to use zebranie for every social or professional encounter. This often leads to sounding overly formal or slightly unnatural.

Mistake 1: Zebranie vs. Spotkanie
This is the most common error. If you are meeting a friend for lunch, you have a spotkanie, not a zebranie. Saying 'Mam zebranie z moją dziewczyną' (I have a meeting with my girlfriend) sounds like you are about to discuss her quarterly performance and fire her. Use zebranie only for formal, group-oriented assemblies.
Mistake 2: Case Errors with 'Na'
Learners often confuse the Accusative and Locative cases. Remember: Idę na zebranie (Accusative - movement towards) vs. Jestem na zebraniu (Locative - static location). Saying 'Jestem na zebranie' is a classic mistake that signals a beginner level.

Incorrect: Jutro mam zebranie z kolegą w kawiarni.

Correct: Jutro mam spotkanie z kolegą w kawiarni.

Another mistake involves the plural genitive. When saying 'I have many meetings', you must use zebrań. For example: Mam dużo zebrań. Many students mistakenly say 'Mam dużo zebrania' or 'Mam dużo zebranie'. The ending -ań is typical for neuter nouns ending in -anie in the genitive plural. Getting this right is a hallmark of the B2 level.

Incorrect: Nie lubię tych zebraniach.

Correct: Nie lubię tych zebrań.

Furthermore, avoid using zebranie for one-on-one professional meetings unless it's a very formal review. If you're just meeting your boss to talk about a project, spotkanie is safer. Zebranie usually implies a group. If you say 'Mamy zebranie w dwie osoby' (We have a meeting in two people), it sounds slightly odd in Polish; spotkanie would be the natural choice here.

Mistake 3: Confusing 'Zebrać' and 'Zebrać się'
The noun comes from the reflexive verb zebrać się (to gather/get together). If you say 'Musimy zebrać zebranie', it's redundant. Instead, use 'Musimy zwołać zebranie' (We must call a meeting) or 'Musimy się zebrać' (We must gather).

Finally, be careful with the word mityng. While it sounds like 'meeting', it is almost exclusively used for sports (lekkoatletyczny mityng) or support groups (mityng AA). Using mityng for a business meeting will make you sound like you are using 'Ponglish' (a mix of Polish and English) or that you are in a very specific niche subculture. Stick to zebranie for formal groups and spotkanie for everything else.

Incorrect: Czekam na zebraniu (when you mean you're waiting for the meeting to start).

Correct: Czekam na zebranie.

Polish has a rich vocabulary for gatherings, and choosing the right word depends entirely on the level of formality, the number of people, and the intended goal. While zebranie is a great all-rounder for formal assemblies, knowing its synonyms and near-synonyms will allow you to express yourself with much greater precision.

Spotkanie (Meeting/Encounter)
The most common alternative. It is less formal than zebranie and can range from a romantic date to a quick business sync. If in doubt, spotkanie is usually safe, whereas zebranie can sound too stiff in the wrong context.
Posiedzenie (Session/Sitting)
Even more formal than zebranie. This is used for high-level bodies like the Sejm (parliament), the board of a bank, or a court. It implies a seated, very official session. You would say posiedzenie rządu (government session).
Konferencja (Conference)
Used for large-scale events with speakers and an audience, or for specific corporate formats like a konferencja prasowa (press conference).

Zamiast zwykłego zebrania, zarząd zorganizował uroczystą konferencję w hotelu.

For large, often political or public gatherings, the word wiec is used. This is a rally or a mass meeting, usually held outdoors. It has a strong historical connotation with protests and political movements. If you're talking about a group of people gathering spontaneously, you might use zgromadzenie (assembly/gathering), which is a term often found in legal texts regarding the 'right to assemble' (prawo do zgromadzeń).

Na placu powstało wielkie zbiegowisko, gdy ludzie zobaczyli ulicznego artystę.

In a professional setting, you might also hear narada. This is a consultative meeting or a briefing. It implies that people are gathering to seek advice or solve a specific technical problem. A narada produkcyjna is a production meeting in a factory. While zebranie is general, narada is focused on problem-solving and expertise.

Sesja (Session)
Often used for academic contexts (exam session) or local government meetings (sesja rady miasta).
Zjazd (Congress/Convention)
A large-scale gathering of people from different locations, like a zjazd absolwentów (alumni reunion) or a zjazd partii (party congress).

Finally, for very casual or underground gatherings, you might encounter the word spęd. This is a somewhat derogatory or humorous term for a large, forced gathering of people, like 'herding' cattle. Use it only among friends when complaining about a mandatory corporate event: 'Ale to był spęd!' (What a herd/crowded mess that was!). Choosing between these options depends on your intent: zebranie is the safe, professional choice, but narada, posiedzenie, or spotkanie might be more precise.

Zamiast tracić czas na kolejne zebranie, zróbmy krótką naradę przy moich biurku.

How Formal Is It?

フォーマル

""

ニュートラル

""

カジュアル

""

Child friendly

""

スラング

""

豆知識

The root '-bra-' is related to 'brać' (to take). So, 'zebranie' literally means a 'taking together' of people.

発音ガイド

UK /zɛˈbra.ɲɛ/
US /zɛˈbrɑːnjɛ/
Penultimate syllable (ze-BRA-nie).
韻が合う語
pytanie danie pisanie czytanie spanie kochanie ubranie śniadanie
よくある間違い
  • Pronouncing 'nie' as two syllables (ni-e). It should be one soft sound.
  • Making the 'z' unvoiced like an 's'.
  • Stress on the first syllable.
  • Swallowing the final 'e'.
  • Confusing the nasal 'n' with a hard 'n'.

難易度

読解 2/5

Easy to recognize in text due to its common root.

ライティング 4/5

Requires knowledge of the -anie declension pattern and genitive plural.

スピーキング 3/5

Pronouncing the 'nie' correctly is the main challenge.

リスニング 2/5

Clear pronunciation usually makes it easy to hear.

次に学ぶべきこと

前提知識

zebrać ludzie szkoła biuro rozmawiać

次に学ぶ

posiedzenie narada protokół uchwała głosowanie

上級

zgromadzenie konwent sympozjum plenum zjazd

知っておくべき文法

Neuter nouns ending in -ie usually follow the 'pytanie' declension pattern.

zebranie, zebrania, zebraniu, zebranie, zebraniem, zebraniu.

Genitive plural of nouns ending in -anie is -ań.

Dużo zebrań, wiele pytań.

Preposition 'na' with 'zebranie' requires Accusative for motion and Locative for location.

Idę na zebranie (Acc). Jestem na zebraniu (Loc).

Verbal nouns (odsłownik) often express the result of an action.

zebrać -> zebranie.

Adjectives must agree in gender (neuter) with 'zebranie'.

Ważne zebranie, nudne zebranie.

レベル別の例文

1

To jest nasze zebranie.

This is our meeting.

Simple nominative case.

2

Mam zebranie o 10:00.

I have a meeting at 10:00.

Use of 'mam' + accusative (which looks like nominative here).

3

Gdzie jest zebranie?

Where is the meeting?

Basic question word 'gdzie'.

4

Zebranie jest tutaj.

The meeting is here.

Adverb of place 'tutaj'.

5

To zebranie jest ważne.

This meeting is important.

Neuter adjective agreement.

6

Idę na zebranie.

I am going to a meeting.

Preposition 'na' + accusative for direction.

7

Czy to jest zebranie?

Is this a meeting?

Basic 'czy' question.

8

Dziś nie ma zebrania.

There is no meeting today.

Genitive case after negation.

1

Mamy dzisiaj krótkie zebranie w biurze.

We have a short meeting in the office today.

Adjective 'krótkie' (short) in neuter.

2

Jestem teraz na zebraniu rodziców.

I am at a parent meeting now.

Locative case 'na zebraniu'.

3

To zebranie było bardzo nudne.

This meeting was very boring.

Past tense of 'być'.

4

Muszę napisać maila o zebraniu.

I have to write an email about the meeting.

Preposition 'o' + locative.

5

Czy pójdziesz ze mną na zebranie?

Will you go with me to the meeting?

Future tense 'pójdziesz'.

6

Nasze zebrania są zawsze w poniedziałki.

Our meetings are always on Mondays.

Plural nominative 'zebrania'.

7

On spóźnił się na ważne zebranie.

He was late for an important meeting.

Verb 'spóźnić się' + 'na' + accusative.

8

To zebranie jest dla wszystkich pracowników.

This meeting is for all employees.

Preposition 'dla' + genitive.

1

Podczas zebrania omówiliśmy nowy budżet.

During the meeting, we discussed the new budget.

'Podczas' + genitive 'zebrania'.

2

Chciałbym uczestniczyć w jutrzejszym zebraniu.

I would like to participate in tomorrow's meeting.

'Uczestniczyć w' + locative.

3

Czy możesz przynieść dokumenty na zebranie?

Can you bring the documents to the meeting?

Accusative 'zebranie' after 'na' (destination).

4

To zebranie potrwa co najmniej dwie godziny.

This meeting will last at least two hours.

Future tense 'potrwa'.

5

Zarząd zwołał zebranie w trybie pilnym.

The board called a meeting urgently.

Formal verb 'zwołać'.

6

Nie lubię tych długich zebrań w piątki.

I don't like these long meetings on Fridays.

Genitive plural 'zebrań'.

7

Kto przygotował plan dzisiejszego zebrania?

Who prepared the agenda for today's meeting?

Genitive 'zebrania' showing possession/relation.

8

Po zebraniu pójdziemy na kawę.

After the meeting, we will go for coffee.

'Po' + locative 'zebraniu'.

1

Przewodniczący otworzył walne zebranie akcjonariuszy.

The chairman opened the general meeting of shareholders.

Formal term 'walne zebranie'.

2

Protokół z ostatniego zebrania został już podpisany.

The minutes from the last meeting have already been signed.

Passive voice 'został podpisany'.

3

Musimy przełożyć zebranie na przyszły tydzień.

We must postpone the meeting until next week.

Verb 'przełożyć' (to postpone).

4

Na zebraniu podjęto uchwałę o remoncie dachu.

At the meeting, a resolution was passed to repair the roof.

Impersonal past 'podjęto'.

5

To zebranie ma charakter czysto informacyjny.

This meeting is purely informational in nature.

Phrase 'ma charakter'.

6

Wszyscy członkowie zostali powiadomieni o zebraniu.

All members have been notified about the meeting.

Passive voice 'zostali powiadomieni'.

7

Czy masz jakieś uwagi do przebiegu zebrania?

Do you have any comments regarding the course of the meeting?

Genitive 'przebiegu zebrania'.

8

Zebranie wspólnoty mieszkaniowej było bardzo burzliwe.

The housing community meeting was very stormy/heated.

Metaphorical adjective 'burzliwe'.

1

Nadzwyczajne zebranie zwołano w celu omówienia kryzysu.

An extraordinary meeting was convened to discuss the crisis.

Adjective 'nadzwyczajne' (extraordinary).

2

Kwestionuję legalność tego zebrania ze względu na brak kworum.

I question the legality of this meeting due to the lack of a quorum.

Advanced vocabulary 'kwestionuję', 'kworum'.

3

Wyniki wyborów ogłoszono na zebraniu plenarnym.

The election results were announced at the plenary meeting.

Adjective 'plenarnym'.

4

To zebranie jest kluczowe dla dalszego funkcjonowania fundacji.

This meeting is crucial for the further functioning of the foundation.

Adjective 'kluczowe' (crucial).

5

Podczas zebrania sprawozdawczego przedstawiono bilans roczny.

During the reporting meeting, the annual balance sheet was presented.

Compound adjective 'sprawozdawczego'.

6

Uczestnicy zebrania wyrazili głębokie zaniepokojenie sytuacją.

The meeting participants expressed deep concern about the situation.

Phrase 'wyrazili zaniepokojenie'.

7

Program zebrania obejmuje wystąpienia ekspertów z branży.

The meeting program includes speeches by industry experts.

Verb 'obejmuje' (includes/covers).

8

Zebranie zakończyło się bez wypracowania wspólnego stanowiska.

The meeting ended without developing a common position.

Phrase 'wypracowanie stanowiska'.

1

To zebranie pism stanowi kamień milowy w badaniach nad autorem.

This collection of writings constitutes a milestone in research on the author.

Rare usage of 'zebranie' as 'collection'.

2

W jego poezji motyw zebrania się ludu powraca wielokrotnie.

In his poetry, the motif of the people gathering returns repeatedly.

Verbal noun usage in a literary context.

3

Statut precyzyjnie określa kompetencje walnego zebrania.

The statute precisely defines the competencies of the general meeting.

High-level legal terminology.

4

Doszło do zebrania się krytycznej masy zwolenników reform.

A critical mass of reform supporters has gathered.

Metaphorical/Scientific usage 'krytyczna masa'.

5

Analiza protokołów z tych zebrań rzuca nowe światło na historię regionu.

Analysis of the minutes from these meetings sheds new light on the region's history.

Phrase 'rzucać nowe światło'.

6

Zebranie to miało na celu konsolidację rozproszonych środowisk opozycyjnych.

This meeting was aimed at consolidating dispersed opposition environments.

Advanced verb 'konsolidacja'.

7

Wszelkie uchybienia podczas zebrania mogą skutkować nieważnością uchwał.

Any irregularities during the meeting may result in the invalidity of the resolutions.

Legal 'skutkować' + instrumental.

8

Echa tego zebrania pobrzmiewały w debacie publicznej przez kolejne lata.

The echoes of this meeting resonated in public debate for years to come.

Literary metaphor 'echa pobrzmiewały'.

よく使う組み合わせ

zwołać zebranie
prowadzić zebranie
uczestniczyć w zebraniu
walne zebranie
zebranie rodziców
sala zebrań
protokół z zebrania
odwołać zebranie
przełożyć zebranie
burzliwe zebranie

よく使うフレーズ

idę na zebranie

— I am going to a meeting.

Przepraszam, idę na zebranie.

jestem na zebraniu

— I am at a meeting.

Oddzwonię, jestem na zebraniu.

po zebraniu

— After the meeting.

Porozmawiamy po zebraniu.

przed zebraniem

— Before the meeting.

Muszę to sprawdzić przed zebraniem.

zebranie zarządu

— Board meeting.

Jutro jest zebranie zarządu.

zebranie sprawozdawcze

— Reporting meeting.

To było roczne zebranie sprawozdawcze.

zebranie wiejskie

— Village meeting/assembly.

Cała wieś przyszła na zebranie.

otworzyć zebranie

— To open the meeting.

Przewodniczący otworzył zebranie.

zamknąć zebranie

— To close/adjourn the meeting.

Zebranie zamknięto o 18:00.

zaproszenie na zebranie

— Invitation to a meeting.

Dostałeś zaproszenie na zebranie?

よく混同される語

zebranie vs ubranie

Sounds similar but means 'clothing'. Don't say you're going to a 'clothing' when you mean a 'meeting'.

zebranie vs spotkanie

General meeting. 'Zebranie' is more formal and usually involves more people.

zebranie vs zbiórka

A collection (e.g., of money) or a quick assembly (e.g., in scouting/military).

慣用句と表現

"zebranie myśli"

— To collect one's thoughts.

Potrzebuję chwili na zebranie myśli.

neutral
"zebranie do kupy"

— To pull oneself together or gather things together (informal).

Musimy to wszystko zebrać do kupy.

informal
"zwołać zebranie na szczycie"

— To call a high-level summit (often used figuratively).

Rodzice zwołali zebranie na szczycie w sprawie wakacji.

journalistic/humorous
"protokół rozbieżności"

— A record of differences (often resulting from a meeting).

Zebranie zakończyło się protokołem rozbieżności.

formal
"puste zebranie"

— A meeting with no real content or result.

To było kolejne puste zebranie.

informal
"zebranie pod chmurką"

— An outdoor meeting (literally 'under a small cloud').

Zrobiliśmy zebranie pod chmurką w ogrodzie.

informal
"mieć zebranie w głowie"

— To have a lot of conflicting thoughts (rare/dialectal).

Mam dzisiaj zebranie w głowie od tych problemów.

informal
"zebranie na gorąco"

— A meeting held immediately after an event.

Zrobili zebranie na gorąco po meczu.

neutral
"zebranie za zamkniętymi drzwiami"

— A meeting behind closed doors (secret).

To było zebranie za zamkniętymi drzwiami.

neutral
"głosowanie na zebraniu"

— Voting at a meeting (standard procedure).

Głosowanie na zebraniu rozstrzygnęło spór.

neutral

間違えやすい

zebranie vs zbiór

Both come from 'zebrać'.

'Zbiór' is a collection of objects (data, books), while 'zebranie' is a gathering of people.

To jest zbiór danych, a tam trwa zebranie.

zebranie vs zbiórka

Similar root.

'Zbiórka' is a collection (fundraising) or a brief, tactical assembly.

Zbiórka harcerska rano, a zebranie zarządu wieczorem.

zebranie vs wiec

Both are assemblies.

'Wiec' is a large political rally, 'zebranie' is a structured meeting.

Polityk przemawiał na wiecu, a potem poszedł na zebranie.

zebranie vs narada

Both happen at work.

'Narada' is specifically for consultation and solving technical problems.

To nie jest zwykłe zebranie, to ważna narada techniczna.

zebranie vs posiedzenie

Very close synonyms.

'Posiedzenie' is reserved for high-level, official sessions (law, board).

Posiedzenie Sejmu trwa dłużej niż nasze zebranie.

文型パターン

A1

To jest [adjective] zebranie.

To jest ważne zebranie.

A2

Mam zebranie o [hour].

Mam zebranie o dziesiątej.

B1

Idę na zebranie do [place].

Idę na zebranie do biura.

B1

Jestem na zebraniu z [people].

Jestem na zebraniu z szefem.

B2

[Person] zwołał zebranie w celu [action].

Dyrektor zwołał zebranie w celu omówienia planów.

B2

Podczas zebrania zdecydowano o [thing].

Podczas zebrania zdecydowano o podwyżkach.

C1

Zebranie miało charakter [adjective].

Zebranie miało charakter poufny.

C2

Przebieg zebrania został udokumentowany w [document].

Przebieg zebrania został udokumentowany w protokole.

語族

名詞

動詞

形容詞

関連

使い方

frequency

Very common in professional and educational life.

よくある間違い
  • Idę na zebraniu. Idę na zebranie.

    You need the accusative case for direction/motion.

  • Mam zebranie z moją żoną. Mam spotkanie z moją żoną.

    'Zebranie' is too formal for a spouse.

  • Dużo zebrania. Dużo zebrań.

    Genitive plural of 'zebranie' is 'zebrań'.

  • Zrobić zebranie. Zwołać zebranie.

    'Zwołać' is the more natural verb for organizing a formal meeting.

  • To zebranie jest ważna. To zebranie jest ważne.

    'Zebranie' is neuter, so the adjective must be 'ważne'.

ヒント

Case Mastery

Remember: 'na zebranie' (to) vs 'na zebraniu' (at). This is the most frequent error.

Specific Types

Learn the adjectives: 'walne' (general), 'pilne' (urgent), 'nudne' (boring).

Punctuality

In Poland, 'zebranie' usually starts on time. Don't be late!

Avoid Ponglish

Try not to use 'meeting' in Polish sentences. Use 'zebranie' or 'spotkanie' instead.

Chairing

The person leading is 'przewodniczący' or 'prowadzący'.

Etymology

Connecting it to 'zebrać' (to collect) helps you remember the meaning.

Not for two

If it's just two people, 'spotkanie' is almost always better than 'zebranie'.

Quorum

At a 'walne zebranie', you need a 'kworum' to make decisions.

Agenda

Use 'porządek zebrania' to refer to the agenda.

Soft 'nie'

Practice the 'nie' ending. It's soft and short, not two syllables.

暗記しよう

記憶術

Think of a 'Zebra' at a 'Meeting' (Zebranie). Imagine a zebra in a suit chairing a corporate board meeting.

視覚的連想

Visualize a large round table with chairs and an agenda sitting in the middle of a 'Zebra' pattern carpet.

Word Web

biuro szkoła ludzie rozmowa decyzja plan sala czas

チャレンジ

Try to use 'zebranie' in three different cases (nominative, locative, and genitive) in one short paragraph about your day.

語源

Derived from the Old Polish verb 'zebrać', which comes from the Proto-Slavic '*sъbirati'.

元の意味: To bring together, to collect from different places.

Indo-European > Slavic > West Slavic > Polish.

文化的な背景

None, but be aware that 'zebranie' in a political context can imply a very formal or even partisan event.

In English, we use 'meeting' for almost everything. In Polish, 'zebranie' is specifically the formal, organized kind.

'Zebranie' is a common title for social realist paintings showing workers' councils. Many Polish comedy sketches (like Kabaret Dudek) satirize the long, boring nature of office 'zebrania'. Literature from the 19th century often mentions 'zebrania towarzyskie' (social gatherings) of the elite.

実生活で練習する

実際の使用場面

Work/Office

  • sala zebrań
  • zwołać zebranie
  • plan zebrania
  • uczestniczyć w zebraniu

School

  • zebranie rodziców
  • zebranie rady pedagogicznej
  • iść na zebranie
  • wiadówka

Apartment/Housing

  • zebranie wspólnoty
  • zebranie lokatorów
  • głosować na zebraniu
  • uchwała zebrania

Politics/NGOs

  • walne zebranie
  • zebranie partyjne
  • przewodniczyć zebraniu
  • otworzyć zebranie

General/Formal

  • ważne zebranie
  • spóźnić się na zebranie
  • po zebraniu
  • zaprosić na zebranie

会話のきっかけ

"O której godzinie zaczyna się dzisiejsze zebranie?"

"Czy wiesz, o czym będziemy rozmawiać na tym zebraniu?"

"Czy to zebranie jest obowiązkowe dla wszystkich?"

"Kto przygotował protokół z ostatniego zebrania?"

"Jak często odbywają się zebrania w twojej firmie?"

日記のテーマ

Opisz najbardziej interesujące zebranie, w jakim kiedykolwiek uczestniczyłeś.

Czy uważasz, że zebrania w pracy są potrzebne, czy to strata czasu? Uzasadnij.

Napisz o zebraniu rodziców, które zapamiętałeś z dzieciństwa.

Jakie cechy powinien mieć dobry przewodniczący zebrania?

Wyobraź sobie, że zwołujesz zebranie mieszkańców swojej ulicy. O czym byście rozmawiali?

よくある質問

10 問

Yes, in 95% of cases, it implies a formal or official gathering. For a casual meet-up, use 'spotkanie'.

The most natural way is 'Jestem na zebraniu'.

It is a parent-teacher meeting at a school. It's a very common phrase in Poland.

No, that would sound very strange and overly formal. Use 'randka' or 'spotkanie'.

The nominative plural is 'zebrania', and the genitive plural is 'zebrań'.

Yes, 'mityng' is mostly used for sports or specific support groups like AA.

Use the word 'protokół' (e.g., protokół z zebrania).

The most formal and common verb is 'zwołać' (zwołać zebranie).

Rarely. In academic titles, you might see 'Zebranie pism', but 'zbiór' is much more common for collections of objects.

It is neuter ('to zebranie').

自分をテスト 187 問

writing

Napisz krótkiego maila do kolegi z pracy, zapraszając go na jutrzejsze zebranie o 9:00.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Opisz w trzech zdaniach, co zazwyczaj robisz na zebraniu w pracy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Wyjaśnij różnicę między 'zebraniem' a 'spotkaniem'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Napisz ogłoszenie o zebraniu wspólnoty mieszkaniowej.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Użyj słowa 'zebrań' w zdaniu o swoim tygodniu pracy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Napisz, dlaczego spóźniłeś się na zebranie (3-4 zdania).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Zadaj trzy pytania dotyczące planowanego zebrania.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Napisz jedno zdanie w czasie przeszłym o ostatnim zebraniu rodziców.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Użyj zwrotu 'zwołać zebranie' w zdaniu o szefie.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Opisz krótko, co to jest 'protokół z zebrania'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Napisz zdanie z 'podczas zebrania'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Napisz zdanie z 'przełożyć zebranie'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Opisz emocje na 'burzliwym zebraniu'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Napisz zdanie o 'sali zebrań'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Użyj słowa 'zebraniu' w miejscowniku (locative).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Napisz zaproszenie na 'walne zebranie'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Napisz zdanie o 'zebraniu informacyjnym'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Użyj słowa 'zebrania' w dopełniaczu (genitive).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Napisz o 'zebraniu na szczycie' (figuratively).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Zakończ zebranie w formie pisemnej.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Powiedz: 'I have an important meeting tomorrow at 10 AM.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Powiedz: 'I am sorry, I am at a meeting right now.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Powiedz: 'Who is leading today's meeting?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Powiedz: 'The meeting was very long and boring.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Powiedz: 'We need to call a meeting to discuss the budget.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Powiedz: 'I was late for the meeting because of traffic.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Powiedz: 'Let's talk about it after the meeting.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Powiedz: 'Is there an agenda for the meeting?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Powiedz: 'I have five meetings this week.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Powiedz: 'The meeting room is on the second floor.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Powiedz: 'I will write the minutes of the meeting.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Powiedz: 'The meeting has been postponed.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Powiedz: 'I couldn't participate in the meeting yesterday.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Powiedz: 'It was a very heated meeting.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Powiedz: 'The director opened the general meeting.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Powiedz: 'We made an important decision during the meeting.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Powiedz: 'I have a parent-teacher meeting tonight.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Powiedz: 'Let's finish this meeting.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Powiedz: 'I need to prepare for the meeting.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Powiedz: 'The meeting is canceled.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Jutro jest zebranie.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Idę na zebranie rodziców.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Jestem teraz na zebraniu.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Szef zwołał pilne zebranie.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'To było bardzo długie zebranie.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Mam dużo zebrań w tym tygodniu.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Proszę przygotować protokół z zebrania.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Spotkamy się po zebraniu.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Kto prowadzi to zebranie?'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Zebranie zostało przełożone.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Uczestniczę w zebraniu online.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Sala zebrań jest na końcu korytarza.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'To zebranie jest nieobowiązkowe.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Zapraszam na zebranie wspólnoty.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Podczas zebrania omawialiśmy budżet.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 187 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!