C1 Collocation フォーマル

Adotar medidas.

Adopt measures.

意味

To implement actions or policies to address a situation.

🌍

文化的背景

In Brazil, 'adotar medidas' is often heard in the 'Jornal Nacional' (the main news program). It signals that the government is responding to public outcry, though critics often use the phrase 'medidas para inglês ver' to describe actions that are only for show. In Portugal, the phrase is deeply linked to European Union directives. When the EU issues a 'diretiva', the Portuguese government must 'adotar medidas' to transpose that law into national legislation. In Angolan legal and administrative contexts, 'adotar medidas' is used to describe post-war reconstruction efforts and economic diversification strategies. In the globalized Lusophone business world, 'adotar medidas' is the standard translation for 'implementing policies' in HR manuals and compliance documents.

🎯

Use with Adjectives

Always pair 'medidas' with an adjective (preventivas, urgentes, necessárias) to sound like a native C1 speaker.

⚠️

Plural is Key

Using 'medida' in the singular sounds like a single law; use the plural for general actions.

意味

To implement actions or policies to address a situation.

🎯

Use with Adjectives

Always pair 'medidas' with an adjective (preventivas, urgentes, necessárias) to sound like a native C1 speaker.

⚠️

Plural is Key

Using 'medida' in the singular sounds like a single law; use the plural for general actions.

💬

Political Context

When you hear this on the news, listen for the verb 'anunciar' (to announce). 'O governo anunciou que vai adotar medidas...' is a classic headline.

自分をテスト

Complete a frase com a forma correta do verbo 'adotar' no presente do indicativo.

O conselho de administração __________ medidas para reduzir o desperdício.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: adota

'O conselho' é um sujeito singular, portanto o verbo deve estar na terceira pessoa do singular.

Qual adjetivo melhor completa a frase em um contexto de crise financeira?

O governo precisou adotar medidas __________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: drásticas

'Drásticas' é a colocação comum para descrever ações fortes tomadas durante uma crise.

Combine o tipo de medida com seu objetivo.

1. Medidas preventivas / 2. Medidas de austeridade / 3. Medidas cautelares

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 1-B, 2-A, 3-C

Medidas preventivas evitam problemas; austeridade foca em economia; cautelares são do âmbito jurídico.

Escolha a resposta mais profissional para a situação.

Chefe: 'O sistema caiu de novo!' Você: '__________'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Vou adotar medidas para investigar a causa imediatamente.

Esta opção usa o registro formal correto e a preposição 'para' adequadamente.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Common Types of Medidas

🛡️

Security

  • Medidas de segurança
  • Medidas preventivas
  • Medidas de proteção
💰

Economy

  • Medidas de austeridade
  • Medidas de contenção
  • Medidas fiscais
⚖️

Legal

  • Medidas cautelares
  • Medidas punitivas
  • Medidas judiciais

練習問題バンク

4 問題
Complete a frase com a forma correta do verbo 'adotar' no presente do indicativo. Fill Blank B1

O conselho de administração __________ medidas para reduzir o desperdício.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: adota

'O conselho' é um sujeito singular, portanto o verbo deve estar na terceira pessoa do singular.

Qual adjetivo melhor completa a frase em um contexto de crise financeira? Choose B2

O governo precisou adotar medidas __________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: drásticas

'Drásticas' é a colocação comum para descrever ações fortes tomadas durante uma crise.

Combine o tipo de medida com seu objetivo. Match C1

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 1-B, 2-A, 3-C

Medidas preventivas evitam problemas; austeridade foca em economia; cautelares são do âmbito jurídico.

Escolha a resposta mais profissional para a situação. dialogue_completion C1

Chefe: 'O sistema caiu de novo!' Você: '__________'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Vou adotar medidas para investigar a causa imediatamente.

Esta opção usa o registro formal correto e a preposição 'para' adequadamente.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Technically yes, but it sounds very formal. Use it if you're being ironic or very serious about a life change.

'Adotar' is slightly more formal and implies choosing a plan. 'Tomar' is more common and focuses on the act of doing.

Yes, it is common in Portuguese news and official documents, though 'tomar medidas' is also very frequent.

It's better to say 'tomar ações' or 'implementar ações'. 'Adotar medidas' is the stronger collocation.

Both! Use 'contra' for problems (against) and 'para' for goals (to/for).

The verb is the same, but the context of 'medidas' makes it clear you are talking about actions.

Extremely. It's one of the most important phrases for corporate Portuguese.

Simply 'adotar medidas drásticas'.

Yes, it is highly recommended for academic and formal writing.

In Brazil, it's a specific legal decree issued by the President that has the force of law.

関連フレーズ

🔄

Tomar providências

synonym

To take care of something/take steps.

🔗

Entrar em ação

similar

To spring into action.

🔗

Cruzar os braços

contrast

To do nothing/to stay idle.

🔗

Medidas de exceção

specialized form

Emergency/extraordinary powers.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!