alento
alento 30秒で
- Alento is a masculine noun meaning encouragement, inspiration, or vital breath.
- It is commonly used with verbs like 'dar', 'trazer', and 'recuperar'.
- Metaphorically, it represents the 'oxygen' of hope and resilience in difficult times.
- It is more formal and poetic than 'ânimo' or 'fôlego'.
- Literal Meaning
- The act of breathing or the air that is inhaled and exhaled. Although 'respiração' is the more common technical term, 'alento' carries a poetic weight, suggesting the vital force behind the breath.
- Metaphorical Meaning
- A source of courage, comfort, or animation. It is the 'boost' or 'lift' you feel when someone gives you good news during a crisis.
As palavras de apoio da minha mãe foram o meu único alento durante aqueles meses difíceis.
O corredor chegou à meta já sem alento, mas com um sorriso no rosto.
A notícia da vacina trouxe um novo alento à população mundial.
- Common Collocations
- Verbs like 'dar' (to give), 'trazer' (to bring), 'recuperar' (to recover), and 'perder' (to lose) are frequently paired with alento. 'Dar alento' is the most common way to say 'to encourage'.
Mesmo cansado, ele encontrou alento para terminar a obra.
O pôr do sol era o alento de que o poeta precisava para escrever.
- Subject vs. Object
- 'Alento' can be the subject of a sentence ('O alento veio de onde menos se esperava') or the object of a verb ('Ele recuperou o alento após o descanso').
A vitória no último minuto deu um novo alento à equipa na luta pelo título.
Depois de subir as escadas, ela ficou por um momento sem alento.
A música clássica serve-lhe de alento nas horas de solidão.
- Prepositional Usage
- Commonly used with 'de' (alento de vida) or 'para' (alento para a alma). It is also frequently preceded by 'um' or 'o'.
O descanso de fim de semana foi o alento necessário para enfrentar a segunda-feira.
O projeto recebeu um novo alento com a chegada de novos investidores.
- In the Media
- Headlines like 'Queda da inflação traz alento às famílias' (Drop in inflation brings encouragement to families) are very common.
O discurso do presidente foi um alento para os trabalhadores em greve.
O maratonista recuperou o alento na última volta da pista.
- Cultural Nuance
- In Portugal, the word can feel slightly more formal or literary than in Brazil, where 'ânimo' or 'fôlego' might be used more frequently in casual speech, though 'alento' remains perfectly understood and used in both variants.
Ouvir a voz do filho foi o alento que o pai precisava no hospital.
A chuva trouxe alento aos agricultores após meses de seca extrema.
- Confusion with 'Fôlego'
- While 'fôlego' and 'alento' both mean breath/stamina, 'fôlego' is more physical. You lose your 'fôlego' when running. You lose your 'alento' when you lose hope or vital spirit.
Errado: Preciso de alentar os meus amigos. Correto: Preciso de dar alento aos meus amigos.
Errado: O pão é o meu alento. Correto: O pão é o meu alimento.
- Overusing it in Casual Contexts
- Using 'alento' for something very minor, like finding a parking spot, can sound overly dramatic. Use 'sorte' or 'alívio' for minor things. Save 'alento' for meaningful encouragement.
A presença da família deu-lhe o alento final para a cirurgia.
Não confunda alento (spirit/breath) com atento (attentive).
- Alento vs. Ânimo
- 'Ânimo' is 'spirit' or 'mood'. 'Alento' is the 'breath' or 'encouragement' that creates that spirit. You can have 'ânimo' (good spirits), but you receive 'alento' (encouragement).
- Alento vs. Consolo
- 'Consolo' (comfort) is what you give to someone who is grieving. 'Alento' is what you give to someone who needs to keep fighting or working. 'Consolo' looks back at a loss; 'alento' looks forward to a struggle.
O abraço do amigo foi um grande consolo, mas as suas palavras de incentivo deram-lhe o alento para continuar.
O estímulo financeiro foi o alento que a pequena empresa precisava.
- Summary of Alternatives
- Incentivo (incentive), Estímulo (stimulus), Coragem (courage), Vigor (vigor/strength).
Sem o alento da fé, muitos não conseguiriam superar as tragédias.
A primavera traz um novo alento à natureza adormecida.
How Formal Is It?
豆知識
The word 'alento' shares the same root as the English word 'exhale' (from 'ex' + 'halare'). It shows how the concept of 'breathing' is universally linked to 'spirit' (think of 'inspiration' or 'spirit' itself from 'spiritus').
発音ガイド
- Pronouncing the 'n' as a hard English 'n' instead of nasalizing the vowel.
- Pronouncing the final 'o' as a long 'oh' sound.
- Stressing the first syllable.
- Confusing the 'l' with a dark 'l' (it should be light).
- Mistaking the word for 'alimento' and adding an extra syllable.
難易度
Common in books and news, easy to recognize.
Requires understanding of collocations like 'dar alento'.
Nasal pronunciation can be tricky for beginners.
Clear pronunciation, but can be confused with 'alimento'.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Nasal Vowels
The 'en' in 'alento' is a nasal vowel /ẽ/.
Masculine Nouns in -o
Most nouns ending in -o are masculine, like 'o alento'.
Preposition 'de' with 'precisar'
Eu preciso de alento.
Indirect Objects with 'dar'
Dar alento *a* alguém.
Contractions
Pelo alento (por + o).
レベル別の例文
O sol dá alento.
The sun gives encouragement/vitality.
Simple subject-verb-object structure.
Um pouco de água é o meu alento.
A little water is my breath/strength.
'Um pouco de' means 'a little bit of'.
O café traz alento de manhã.
Coffee brings encouragement in the morning.
'Traz' is the verb 'trazer' (to bring).
Ela precisa de alento.
She needs encouragement.
The verb 'precisar' requires the preposition 'de'.
O seu sorriso é um alento.
Your smile is an encouragement.
Possessive 'seu' matches 'sorriso'.
Não tenho alento para correr.
I don't have the breath/energy to run.
Negative 'não' before the verb.
O alento é bom.
The encouragement is good.
Masculine article 'o' with masculine noun 'alento'.
Obrigado pelo seu alento.
Thank you for your encouragement.
'Pelo' is the contraction of 'por' + 'o'.
As palavras do professor deram alento aos alunos.
The teacher's words gave encouragement to the students.
Indirect object 'aos alunos' (to the students).
Depois do descanso, recuperei o alento.
After the rest, I recovered my breath/strength.
Prepositional phrase 'Depois do descanso'.
Esta boa notícia é um grande alento para nós.
This good news is a great encouragement for us.
'Para nós' indicates the recipient of the encouragement.
Ele correu tanto que ficou sem alento.
He ran so much that he was out of breath.
'Ficar sem' means 'to be without' or 'to run out of'.
A música clássica dá-me alento quando estou triste.
Classical music gives me encouragement when I am sad.
Clitic pronoun '-me' attached to the verb 'dar'.
Precisamos de encontrar alento para continuar o trabalho.
We need to find encouragement to continue the work.
Infinitive 'continuar' follows the preposition 'para'.
O abraço da mãe foi o seu único alento.
His mother's hug was his only encouragement.
Adjective 'único' modifies 'alento'.
Não percas o alento, tudo vai ficar bem.
Don't lose heart, everything will be fine.
Imperative 'não percas' (informal 'tu').
A descoberta de novos documentos trouxe alento à investigação.
The discovery of new documents brought a boost to the investigation.
Crase 'à' (a + a) before 'investigação'.
Apesar das dificuldades, ele nunca perdeu o alento vital.
Despite the difficulties, he never lost his vital spirit.
'Apesar de' is a concessive conjunction.
O apoio financeiro serviu de alento para a pequena empresa.
The financial support served as a boost for the small company.
'Servir de' means 'to serve as'.
Ela suspirou com alento ao ver que o filho estava seguro.
She sighed with relief/breath upon seeing that her son was safe.
'Ao ver' is a temporal clause (upon seeing).
O projeto ganhou novo alento com a entrada de novos sócios.
The project gained new momentum/encouragement with the entry of new partners.
'Ganhar novo alento' is a common idiomatic expression.
Suas palavras foram um bálsamo e um alento para a minha alma.
Your words were a balm and an encouragement for my soul.
Use of metaphors 'bálsamo' and 'alento'.
O atleta buscava o último alento para cruzar a linha de chegada.
The athlete was seeking his last bit of strength to cross the finish line.
'Buscava' is in the imperfect tense, showing ongoing action.
A leitura deste livro deu-me o alento que eu precisava.
Reading this book gave me the inspiration I needed.
Relative clause 'que eu precisava'.
A reforma política trouxe um alento democrático ao país.
The political reform brought a democratic breath/spirit to the country.
Adjective 'democrático' agrees with 'alento'.
O poeta descreve o alento da primavera como uma renovação da vida.
The poet describes the breath of spring as a renewal of life.
'Como uma renovação' acts as a predicative.
Sem o alento da esperança, a humanidade não teria sobrevivido.
Without the breath of hope, humanity would not have survived.
Conditional perfect 'teria sobrevivido'.
A vitória judicial foi o alento final para a família injustiçada.
The judicial victory was the final encouragement for the wronged family.
Past participle 'injustiçada' used as an adjective.
O treinador tentava infundir alento nos jogadores desanimados.
The coach was trying to instill encouragement in the discouraged players.
Verb 'infundir' (to instill/infuse).
Aquelas montanhas geladas cortavam o alento de qualquer viajante.
Those icy mountains took away the breath of any traveler.
'Cortar o alento' is a figurative way to say 'to take one's breath away'.
O alento da liberdade é o que move os povos oprimidos.
The spirit/breath of freedom is what moves oppressed peoples.
'O que move' uses 'o' as a demonstrative pronoun.
Ela falava com um alento que contagiava todos ao seu redor.
She spoke with a vitality that infected everyone around her.
Imperfect tense 'contagiava' describes a state or habit.
A obra de Pessoa é permeada por um alento de melancolia existencial.
Pessoa's work is permeated by a breath of existential melancholy.
Passive voice 'é permeada'.
O governo busca medidas que deem alento ao setor industrial.
The government seeks measures that give a boost to the industrial sector.
Subjunctive 'deem' after 'busca medidas que'.
Sentiu o alento gélido da morte aproximar-se naquela noite de inverno.
He felt the icy breath of death approaching on that winter night.
Literary use of 'alento' as literal breath/presence.
A resiliência do povo era o alento que sustentava a nação em guerra.
The people's resilience was the spirit that sustained the nation at war.
Relative pronoun 'que' refers back to 'alento'.
O orador, com raro alento, convenceu a multidão a segui-lo.
The speaker, with rare vigor/spirit, convinced the crowd to follow him.
Parenthetical phrase 'com raro alento'.
O alento vital parece esvair-se quando perdemos o nosso propósito.
The vital life force seems to drain away when we lose our purpose.
Pronominal verb 'esvair-se' (to drain/fade away).
As novas tecnologias trouxeram um alento de inovação à medicina.
New technologies brought a breath of innovation to medicine.
'Alento de inovação' is a metaphorical usage.
Recuperar o alento após tamanha tragédia exigirá tempo e paciência.
Recovering one's spirit after such a tragedy will require time and patience.
Future tense 'exigirá'.
A dialética entre o corpo e o alento é tema central da sua filosofia.
The dialectic between the body and the spirit/breath is a central theme of his philosophy.
Philosophical register using 'alento' as 'spiritus'.
O texto carece de alento, soando mecânico e desprovido de paixão.
The text lacks vitality, sounding mechanical and devoid of passion.
Verb 'carecer de' (to lack).
Insuflar alento em instituições moribundas é a tarefa do novo século.
Breathing life into dying institutions is the task of the new century.
Infinitive 'insuflar' (to blow into/inspire).
O último alento do moribundo foi um sussurro ininteligível.
The dying man's last breath was an unintelligible whisper.
Noun 'moribundo' used for a dying person.
A vastidão do oceano retira o alento a quem o contempla pela primeira vez.
The vastness of the ocean takes away the breath of anyone who contemplates it for the first time.
Verb phrase 'retira o alento a'.
Havia um alento épico na forma como os heróis enfrentavam o destino.
There was an epic spirit in the way the heroes faced their destiny.
Existential 'Havia' (there was).
A poesia é o alento que transfigura a realidade quotidiana.
Poetry is the breath that transfigures everyday reality.
Verb 'transfigurar' (to transform/transfigure).
Sob o alento da musa, o artista criou a sua obra-prima.
Under the inspiration of the muse, the artist created his masterpiece.
Prepositional phrase 'Sob o alento de'.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To get a 'second wind' or renewed energy. Used when a situation improves unexpectedly.
A equipa ganhou novo alento com a substituição.
— To be breathless or to be utterly shocked/exhausted. Can be physical or emotional.
A beleza da paisagem deixou-me sem alento.
— Words of encouragement. Used when someone tries to comfort or motivate another.
Obrigado pelas tuas palavras de alento.
— To give one's last breath (to die) or to put in the very last bit of effort.
Ele deu o último alento pela causa.
— A sight for sore eyes; something beautiful to look at.
Este jardim é um alento para os olhos.
— To catch one's breath or regain composure.
Precisamos de parar um pouco para retomar o alento.
よく混同される語
Alimento is food. Alento is breath/spirit. They sound similar but are never interchangeable.
Atento is an adjective meaning 'attentive'. It sounds similar but describes a state of focus.
In Spanish, it's 'aliento'. In Portuguese, there is no 'i'.
慣用句と表現
— To take someone's breath away, usually due to shock, beauty, or extreme cold.
A vista do topo da montanha corta o alento.
neutral/literary— Until the very last breath; until death or until the very end of an effort.
Lutaremos pela liberdade até ao último alento.
formal/heroic— To get one's breath back or to recover from a setback.
A economia está finalmente a recuperar o alento.
neutral— To hold one's breath in anticipation or fear.
Ficámos de alento suspenso à espera do resultado.
literary— To encourage hopes; to make someone believe something good is possible.
O novo contrato deu alento às esperanças da família.
neutral— Completely without energy or spirit.
Ele chegou a casa sem ponta de alento.
informal— To live on hope alone (often used ironically or to show extreme poverty/dedication).
O artista parecia viver apenas do alento da sua arte.
literary— To breathe new life into something.
O novo diretor insuflou novo alento na empresa.
formal— To lose the will to live.
Com a perda da esposa, ele perdeu o alento de viver.
literary間違えやすい
Both mean spirit/encouragement.
Ânimo is more about mood and energy. Alento is more about the source of that energy or the vital breath. You say 'Tenho ânimo' but 'Recebo alento'.
O seu alento deu-me ânimo.
Both mean breath/stamina.
Fôlego is almost always physical (running, swimming). Alento can be physical but is usually emotional/spiritual. You lose 'fôlego' on a hill; you lose 'alento' in a crisis.
Fiquei sem fôlego de tanto correr.
Both relate to feeling better.
Consolo is comfort for a past pain. Alento is encouragement for a future struggle. Consolo makes you stop crying; alento makes you start moving.
O consolo ajudou na sua dor.
Both mean motivation.
Estímulo is more clinical or external (like a reward). Alento is more internal and vital.
O bónus foi um estímulo ao trabalho.
Both mean breath.
Bafo is literal, often warm breath, and sometimes means bad breath. Alento is never 'bad breath'.
Sentiu o bafo quente do animal.
文型パターン
[Subject] dá alento a [Object].
O pai dá alento ao filho.
[Something] é um alento para [Someone].
Esta música é um alento para mim.
Ficar sem alento após [Action].
Fiquei sem alento após a corrida.
Trazer um novo alento a [Context].
A chuva trouxe um novo alento à agricultura.
Recuperar o alento para [Infinitive].
Recuperei o alento para terminar o exame.
Infundir alento em [Noun].
O líder infundiu alento no seu povo.
Sob o alento de [Noun].
Trabalhou sob o alento da inspiração.
O alento vital de [Noun] esvaiu-se.
O alento vital da civilização esvaiu-se.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Common in media and literature; moderate in casual speech.
-
Confusing 'alento' with 'alimento'.
→
O pão é um alimento; o teu apoio é um alento.
Alimento is food for the body; alento is food for the soul or breath.
-
Using 'alento' as a verb: 'Eu alento você'.
→
Eu dou alento a você.
The verb 'alentar' is archaic. Use 'dar alento' instead.
-
Treating 'alento' as feminine: 'A minha alento'.
→
O meu alento.
Alento is a masculine noun.
-
Spelling it 'aliento'.
→
Alento.
Do not confuse it with the Spanish spelling.
-
Using 'alento' for bad breath.
→
Hálito.
Alento is positive/vital; hálito is the general word for the smell of breath.
ヒント
Use it in News
When reading Portuguese news, look for 'alento' in headlines about the economy or social improvements. It helps you see the word in action.
Pair with 'Dar'
The most natural way to use this word is with 'dar'. 'Vou dar alento ao meu irmão' sounds very native.
Nasalize the 'E'
Make sure the 'en' sounds like a nasal hum. Practice by saying 'men' in English but stopping before the 'n' fully forms.
Listen to Fado
Many Fado songs use 'alento'. Listening to them will help you feel the emotional weight the word carries.
Avoid Spanish influence
If you know Spanish, remember: it's 'alento', not 'aliento'. The 'i' is gone in Portuguese.
Masculine Always
Even if it means 'hope' (esperança - fem), the word 'alento' remains masculine. 'O alento', not 'a alento'.
Second Wind
Use it to describe your 'second wind' during exercise. It sounds very natural and impressive.
Alento = Air
Just remember Alento starts with 'A' like 'Air'. It's the air for your spirit.
Elevate your speech
Replace 'ânimo' with 'alento' once in a while to sound more poetic and deep.
Health context
In a hospital setting, 'alento' can mean the will to live. It's a very powerful word there.
暗記しよう
記憶術
Think of 'AL-EN-TO' as 'All Energy To'. When you give someone 'alento', you give 'all energy to' them to help them breathe and continue.
視覚的連想
Imagine a person running a marathon who is about to stop, but then someone hands them a bottle of water and cheers. That 'second wind' they get is 'alento'.
Word Web
チャレンジ
Try to use 'alento' in a sentence today to describe something that made your day better, like a good coffee or a kind text message.
語源
From the Latin 'halitus', meaning breath, steam, or vapor. It entered Portuguese via the vulgar Latin 'alentus'.
元の意味: The physical act of breathing or the vapor exhaled.
Romance (Indo-European)文化的な背景
There are no major sensitivities, but it is a word of weight; using it for very trivial matters might seem sarcastic or overly dramatic.
The closest English equivalent is 'encouragement' or 'heart', as in 'to take heart'. However, 'alento' has a more poetic and vital (breath-like) quality.
実生活で練習する
実際の使用場面
Sports
- Recuperar o alento
- Correr sem alento
- Ganhar novo alento
- Dar alento à equipa
Emotional Support
- Palavras de alento
- Dar alento ao amigo
- Precisar de alento
- Um alento para a alma
News/Economy
- Um alento para o mercado
- Trazer alento às famílias
- Novo alento económico
- Medidas de alento
Literature/Poetry
- Alento vital
- O último alento
- Sopro de alento
- Alento da manhã
Health
- Ficar sem alento
- Perder o alento
- Recuperar o alento físico
- Alento de vida
会話のきっかけ
"O que é que te dá mais alento num dia difícil?"
"Já alguma vez ficaste sem alento por causa de uma paisagem?"
"Quem é a pessoa que mais te dá alento quando estás triste?"
"Achas que a música pode ser um alento para as pessoas?"
"Qual foi a última notícia que te trouxe um pouco de alento?"
日記のテーマ
Escreve sobre um momento em que as palavras de alguém te deram o alento necessário para continuar.
Como é que defines o teu 'alento vital'? O que te faz sentir verdadeiramente vivo?
Descreve uma situação em que ganhaste um novo alento inesperadamente.
Reflete sobre a diferença entre alento (espírito) e alimento (comida) na tua vida.
Escreve um pequeno poema ou parágrafo usando a palavra 'alento' três vezes.
よくある質問
10 問No. For 'bad breath', Portuguese uses 'mau hálito'. 'Alento' always refers to the vital breath or encouragement.
Yes, it is used in Brazil, especially in news, literature, and music. However, 'ânimo' or 'incentivo' might be slightly more common in very casual street talk.
The plural is 'alentos'. It is used occasionally in literary contexts to mean multiple sources of inspiration.
Technically, the verb 'alentar' exists, but it is extremely rare and archaic. It is much better to use 'dar alento'.
It is neutral to formal. It's not too formal to use with friends, but it sounds more sophisticated than 'ajuda'.
It means 'out of breath', similar to 'ofegante'. For example, after running up stairs.
Yes! A song, a book, a landscape, or even a cup of coffee can be 'um alento'.
No, 'alento' is always masculine: 'o alento'.
You can say 'um sopro de alento' or 'um novo alento'. Both convey that refreshing feeling.
Etymologically, no. 'Alento' comes from 'halitus'. Any similarity is coincidental.
自分をテスト 200 問
Write a sentence using 'alento' to describe how a friend helped you.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a beautiful landscape using the phrase 'cortar o alento'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short note of encouragement to a student using 'alento'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'alento' and 'alimento' in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'recuperar o alento' in a sentence about sports.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a poetic sentence about the 'alento' of the sea.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How would you say 'Your support was my only breath' in Portuguese?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a new law giving 'alento' to the poor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'sem alento' to describe a shock.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a sentence using 'ganhar novo alento'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Breath of hope'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a runner losing their 'alento'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'palavras de alento' in a formal context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a sunset using 'alento'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'alento vital'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'servir de alento' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a team winning and getting 'alento'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How do you say 'to instill encouragement'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the 'alento' of spring.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'com todo o alento' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'alento' correctly, focusing on the nasal 'en'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Give me encouragement' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'sem alento' in a sentence about being tired.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a friend 'Don't lose heart' using 'alento'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a beautiful view using 'cortar o alento'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask someone 'What gives you encouragement?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I need to catch my breath' using 'recuperar'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It was a breath of fresh air' using 'alento'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce the plural 'alentos'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'alento' to talk about a good news you heard.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He fought until his last breath' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain to a child that an embrace is 'um alento'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'novo alento' in a sentence about a project.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Words of encouragement' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a cold wind using 'alento gélido'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The sun gives us life' using 'alento'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Where can I find encouragement?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'sem um pingo de alento' in a sentence.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This coffee is my breath of life today'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Repeat: 'Insuflar novo alento'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the word: 'alento'. Does it sound like 'alimento'?
In the sentence 'O apoio foi um alento', is the meaning positive or negative?
Identify the stressed syllable in 'a-len-to'.
Listen for 'alento' in a news clip about the economy. What does it imply?
Does 'alento' rhyme with 'sapato' or 'momento'?
In a song, the singer says 'tu és o meu alento'. What is the singer expressing?
If you hear 'estou sem alento', should you offer a chair or a sandwich?
Listen for the difference between 'alento' and 'atento'. Which one means 'attentive'?
In a speech, 'dar alento aos cidadãos' means what?
Does the 'n' in 'alento' sound like the 'n' in 'no'?
If a commentator says 'a equipa recuperou o alento', did they score or concede?
Is 'alento' a long or short word?
In 'alento vital', which word is the adjective?
Listen to 'alento'. Is the final 'o' open or closed?
If someone says 'foi o meu último alento', are they talking about the beginning or the end?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'alento' is your go-to Portuguese term for describing deep encouragement or a 'second wind'. Use it when someone's support helps you overcome a major challenge, such as: 'O seu apoio deu-me o alento de que eu precisava.'
- Alento is a masculine noun meaning encouragement, inspiration, or vital breath.
- It is commonly used with verbs like 'dar', 'trazer', and 'recuperar'.
- Metaphorically, it represents the 'oxygen' of hope and resilience in difficult times.
- It is more formal and poetic than 'ânimo' or 'fôlego'.
Use it in News
When reading Portuguese news, look for 'alento' in headlines about the economy or social improvements. It helps you see the word in action.
Pair with 'Dar'
The most natural way to use this word is with 'dar'. 'Vou dar alento ao meu irmão' sounds very native.
Nasalize the 'E'
Make sure the 'en' sounds like a nasal hum. Practice by saying 'men' in English but stopping before the 'n' fully forms.
Listen to Fado
Many Fado songs use 'alento'. Listening to them will help you feel the emotional weight the word carries.
関連コンテンツ
emotionsの関連語
a sério?
A2seriously?, an expression of surprise, disbelief, or to check earnestness
abalado
A2動揺した、ショックを受けた。彼はそのニュースを聞いてひどく動揺していた。
abalar
A2揺さぶる、動揺させる。そのニュースは彼をひどく動揺させた。
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1意気消沈して、またはがっかりした様子で。深い落胆や、心身の消耗を感じさせるような動作を表します。
abatido
A2彼はその知らせを聞いて、とても落ち込んでいる様子だ。
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2公然と、隠さずに、率直に。
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.