A2 verb ニュートラル 1分で読める

Atingir

/a.tĩ.ˈʒiɾ/

Atingir is the go-to verb for reaching goals or hitting specific targets.

30秒でわかる単語

  • To reach a physical destination or a specific point.
  • To achieve a goal, target, or milestone.
  • To be affected by a negative event or force.

Visão Geral

O verbo 'atingir' é um dos mais versáteis do português, funcionando como um termo de movimento e de resultado. Ele descreve a ação de chegar a um destino, completar uma meta ou, em contextos negativos, ser impactado por uma situação. 2) Padrões de Uso: É um verbo transitivo direto, o que significa que não exige preposição para se conectar ao objeto. Pode ser usado em tempos verbais variados, como 'atingiu' (passado) ou 'atingirá' (futuro). 3) Contextos Comuns: É comum encontrar 'atingir' em notícias (atingir uma marca de vendas, atingir uma cidade por um desastre natural) e em conversas pessoais (atingir um sonho, atingir a maioridade). 4) Comparação com sinônimos: Diferente de 'chegar', que foca no destino, 'atingir' enfatiza o esforço ou a precisão de chegar a um ponto alto ou difícil. Enquanto 'alcançar' é quase um sinônimo perfeito, 'atingir' carrega uma conotação um pouco mais técnica ou quantitativa.

例文

1

O termômetro atingiu 40 graus hoje.

everyday

The thermometer reached 40 degrees today.

2

A empresa atingiu um novo patamar de lucro.

formal

The company reached a new level of profit.

3

Eu finalmente atingi meu objetivo de correr 5km.

informal

I finally reached my goal of running 5km.

4

A crise econômica atingiu diversos setores do país.

academic

The economic crisis affected several sectors of the country.

よく使う組み合わせ

atingir uma meta to reach a goal
atingir o objetivo to achieve the objective
atingir o topo to reach the top

よく使うフレーズ

atingir a maioridade

to come of age

atingir em cheio

to hit the nail on the head / to hit directly

atingir o ponto de ebulição

to reach boiling point

よく混同される語

Atingir vs Alcançar

They are synonyms, but 'alcançar' often implies a longer journey or more effort. 'Atingir' is more focused on the point of contact or the final number.

文法パターン

Sujeito + atingir + objeto direto Atingir + valor numérico Atingir + meta/objetivo

How to Use It

使い方のコツ

Atingir is a neutral-to-formal verb. It is used in both casual conversation and professional reports. Always remember it is a direct transitive verb, so no prepositions are needed.


よくある間違い

Students often add 'a' after the verb (e.g., 'atingir ao alvo'). This is incorrect because the verb is transitive direct. Also, avoid using it as a synonym for 'to touch' (the correct word for that is 'tocar').

Tips

💡

Use for numerical goals

When talking about numbers, percentages, or records, 'atingir' is the most natural choice. It sounds professional and precise in business reports.

⚠️

Avoid using with prepositions

Remember that 'atingir' is a direct transitive verb. You should not add 'a' or 'em' after the verb; just go straight to the object.

🌍

Common in news media

Journalists frequently use this word to report on weather events or economic statistics. Recognizing it will help you understand daily news.

語源

Derived from the Latin 'attingere', which means to touch or reach. It evolved through the Old Portuguese 'atingir'.

文化的な背景

In Brazilian culture, 'atingir' is frequently heard in sports commentary and news. It represents the value of persistence and success.

覚え方のコツ

Think of an arrow hitting a target (o alvo). The arrow 'atinge' the center, just as you 'atinge' your goals.

よくある質問

4 問

Chegar foca no ato de se deslocar até um lugar. Atingir foca no sucesso de alcançar uma meta ou um nível específico.

Sim, usamos 'atingir' quando algo nos afeta emocionalmente, como em 'a notícia me atingiu profundamente'.

Sim, o verbo atingir é um verbo regular terminado em -ir, seguindo a conjugação padrão de verbos como 'partir'.

Não. Pode ser usado negativamente, como quando uma doença atinge uma população ou uma bala atinge um alvo.

自分をテスト

fill blank

A empresa conseguiu ___ a meta de vendas este mês.

正解! おしい! 正解: atingir

Atingir é o termo correto para metas e objetivos.

multiple choice

Escolha a frase correta:

正解! おしい! 正解: Ele atingiu o topo.

O verbo não exige preposição.

sentence building

o recorde / o atleta / atingiu

正解! おしい! 正解: O atleta atingiu o recorde.

Sujeito + verbo + objeto.

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!