At the A1 level, you only need to know 'bancada' as a special kind of table. Think of it as a 'kitchen table' where you don't eat, but where you cut vegetables or prepare food. In very simple terms, it is a long, high table. You might see it in a kitchen or a small workshop. You can use it with simple verbs like 'limpar' (to clean) or 'colocar' (to put). For example: 'A faca está na bancada' (The knife is on the counter). At this stage, don't worry about the political or sports meanings; just focus on the physical surface in a house or a garage. It's a feminine word, so always use 'a' or 'uma'.
At the A2 level, you can start distinguishing 'bancada' from 'mesa'. You use 'mesa' for eating or writing, and 'bancada' for working or cooking. You will often hear it in the context of a house: 'bancada da cozinha' (kitchen counter). You might also use it to describe where you put your tools in a garage. At this level, you should be able to describe the material it's made of, such as 'bancada de madeira' (wooden workbench) or 'bancada de pedra' (stone counter). You can also use the preposition 'na' (on the) correctly: 'Eu trabalho na bancada'. You might also encounter the plural 'bancadas' when talking about sections in a stadium, especially if you like football.
At the B1 level, you should be comfortable using 'bancada' in professional and technical contexts. It is the standard term for 'workbench' in any manual trade. You should know phrases like 'bancada de trabalho' and 'bancada de laboratório'. You can describe actions taking place there using more specific verbs like 'montar' (to assemble), 'consertar' (to repair), or 'organizar' (to organize). This is also the level where you should recognize the political meaning: a 'bancada' is a group of politicians who represent a specific party or interest. If you read a news headline about the 'bancada feminina', you should understand it refers to the group of female legislators, not a physical bench.
At the B2 level, you understand the nuances of 'bancada' across different Lusophone regions. For example, you know that in Brazil, 'bancada' is the primary word for kitchen counters, while in Portugal, 'balcão' might also be used. You are familiar with technical terms like 'bancada de testes' (test bed) in engineering or software development. You can use the word metaphorically to describe a project that is 'na bancada' (in development). In politics, you understand that 'bancadas' are the building blocks of parliamentary power and can discuss how they negotiate or form coalitions. You also know that in sports, 'as bancadas' refers to the stadium stands and the collective atmosphere of the fans.
At the C1 level, you use 'bancada' with the precision of a native speaker. You understand the historical and cultural weight of political 'bancadas' in Brazil, such as the 'bancada ruralista' or 'bancada da bala', and how these interest groups influence national policy. You can use the word in complex sentences involving architectural specifications or laboratory protocols. You recognize the term in media contexts, such as the 'bancada' of a prestigious news program, and understand the authority it implies. Your vocabulary includes related technical terms like 'torno de bancada' (bench vise) and you can explain the difference between a 'bancada' and a 'posto de trabalho' in an industrial safety context.
At the C2 level, 'bancada' is a tool you use to express subtle ideas about labor, politics, and social structure. You can discuss the etymology of the word and its evolution from the Germanic 'bank' to the modern multifaceted Portuguese term. You can write sophisticated essays on the role of parliamentary 'bancadas' in the stability of a democratic system or describe the ergonomic and material evolution of the industrial 'bancada' through the centuries. You pick up on wordplay or puns involving the word in literature or high-level journalism. Whether discussing the 'bancada' of an ancient carpenter or the 'bancada' of a high-tech cleanroom, your usage is flawless and contextually rich.

bancada (de trabalho) 30秒で

  • A 'bancada' is primarily a sturdy workbench or kitchen countertop used for active, hands-on tasks like building, repairing, or preparing food.
  • The word is feminine ('a bancada') and distinguishes itself from 'mesa' (general table) by implying a professional or functional purpose.
  • In politics, it refers to a caucus or group of legislators representing a party or interest, a very common term in Lusophone news.
  • It also refers to stadium stands ('as bancadas') in sports, particularly in European Portuguese, describing where the spectators sit.

The Portuguese word bancada is a versatile noun that primarily refers to a sturdy, flat surface used for manual labor, technical tasks, or food preparation. In its most literal sense, bancada de trabalho translates to 'workbench.' It is the heart of any workshop, garage, or laboratory. When you think of a bancada, imagine a heavy-duty table made of solid wood or reinforced steel, designed to withstand the vibrations of power tools, the weight of heavy machinery, or the precision required for delicate electronic repairs. It is not just a table; it is a dedicated station for creation, repair, and innovation. The term originates from banco (bench), and the suffix -ada often denotes a collective or a specific functional space derived from the base noun.

Physical Workshop Context
In a carpentry shop, the bancada is equipped with vises (tornos de bancada), clamps, and slots for organizing chisels and saws. It is the physical foundation upon which a craftsman builds furniture or restores antiques. For a mechanic, the bancada might be covered in oil and grease, holding disassembled engines or specialized wrenches.

O marceneiro passou a tarde inteira lixando as tábuas de carvalho sobre sua bancada de trabalho antiga, garantindo que cada encaixe fosse perfeito.

The Domestic and Culinary Context
In modern Brazilian and Portuguese homes, bancada frequently refers to the kitchen countertop or island. This is where ingredients are chopped, dough is kneaded, and quick meals are served. A bancada de granito (granite countertop) is a common architectural feature that separates the kitchen from the living area in open-concept designs.

Beyond the physical, the word scales into the professional and political realms. In a laboratory, scientists work at a bancada de laboratório, which is chemical-resistant and often fitted with gas lines and sinks. In politics, the term takes on a collective meaning: bancada parlamentar refers to a caucus or a group of legislators from the same party or interest group (e.g., bancada ruralista or bancada da educação). This metaphorical 'bench' represents the unified front of those representatives in the assembly. Finally, in sports and entertainment, bancada can refer to the bleachers or the panel of judges/commentators, such as the bancada do telejornal where news anchors sit to deliver the daily report.

Os cientistas organizaram os microscópios na bancada para iniciar a análise das amostras biológicas coletadas na Amazônia.

Technical Nuance
In engineering, a bancada de teste (test bed or test bench) is a platform used to verify the functionality of a new component or software under controlled conditions before it is integrated into a larger system.

A nova peça do motor foi colocada na bancada de teste para medir a resistência ao calor extremo.

A bancada feminina no congresso votou em peso a favor da nova lei de proteção à maternidade.

Using bancada correctly depends heavily on the preposition and the accompanying noun that specifies its function. Because it is a feminine noun, you will always use the articles a (the), uma (a/an), or the plural as and umas. The most common structure for the workbench meaning is bancada de trabalho, but in casual conversation, the de trabalho is often dropped if the context is clear, such as being in a garage or studio.

Prepositional Usage
We use na (em + a) to indicate something is 'on' the workbench. For example: 'As ferramentas estão na bancada.' To describe the material, use de: 'Uma bancada de madeira' (a wooden workbench) or 'uma bancada de aço' (a steel workbench).

Preciso de mais espaço na bancada para montar este computador novo.

When talking about activities performed at the workbench, verbs like trabalhar (to work), montar (to assemble), consertar (to repair), and limpar (to clean) are frequently used. In a laboratory setting, you might preparar (prepare) or analisar (analyze) something na bancada. In a political context, the verb articular (to coordinate/negotiate) is often associated with the bancada as a group.

Common Verb Pairings
  • Organizar a bancada: To organize the workbench.
  • Ficar na bancada: To stay at/on the workbench/counter.
  • Liderar a bancada: To lead the caucus (political).

Sempre que termino um projeto, eu gosto de limpar a bancada para o dia seguinte.

In more advanced usage, bancada appears in fixed expressions related to media. For instance, 'A bancada do Jornal Nacional' refers to the desk where the news anchors sit. In this case, it implies authority and the formal delivery of information. If you are describing a stadium, 'as bancadas' (plural) refers to the rows of seats or bleachers where the fans sit, emphasizing the tiered, collective nature of the seating.

A torcida gritava freneticamente nas bancadas do estádio durante a final do campeonato.

Abstract Usage
In professional settings, someone might say 'Isso ainda está na bancada,' meaning a project is still in the 'workshop' phase—under development or being actively worked on, not yet ready for the public.

O novo design do aplicativo ainda está na bancada de criação, passando por ajustes finais.

The word bancada is ubiquitous across several distinct domains of Lusophone life. If you walk into a Brazilian home, you are almost certain to hear someone mention the bancada da cozinha. It is the social hub of the modern apartment, often functioning as both a prep area and a breakfast bar. Architects and interior designers use the word constantly when discussing materials like Silestone, granite, or marble. 'A bancada precisa ser resistente ao calor' (The countertop needs to be heat-resistant) is a phrase you would hear in any kitchen renovation meeting.

In the Workshop and Maker Spaces
Among hobbyists, DIY enthusiasts, and traditional craftsmen, the bancada is sacred ground. YouTube tutorials in Portuguese about woodworking (marcenaria) or electronics (eletrônica) will always feature the host standing behind their bancada. They might say, 'Vamos levar esse projeto para a bancada' (Let's take this project to the workbench). It signifies the transition from planning to execution.

O mecânico deixou as chaves de fenda espalhadas pela bancada enquanto procurava o manual do proprietário.

In the world of politics and news, bancada is a daily keyword. If you turn on a news channel like GloboNews or RTP, you will hear journalists discussing the 'bancada do governo' (the government's caucus) or the 'bancada da oposição' (the opposition caucus). In Brazil, specifically, there are famous informal groupings known as the 'BBB'—Bancada do Boi (Agribusiness), Bancada da Bíblia (Evangelicals), and Bancada da Bala (Pro-gun/Security). Understanding this use of the word is crucial for following Brazilian political discourse.

At the Stadium
When attending a football match in Portugal or Brazil, you might hear fans talking about which bancada they are sitting in. 'Estou na bancada norte' (I'm in the north stand). It refers to the sections of the stadium. The 'bancada central' is usually the most expensive and offers the best view of the pitch.

A bancada do partido decidiu votar contra o novo imposto, gerando uma crise no parlamento.

Finally, in academic and scientific settings, the 'bancada' is where the 'real science' happens. Researchers distinguish between 'dry lab' (computer work) and 'wet lab' (bench work). Saying 'Eu passo o dia na bancada' implies that you are doing hands-on experiments, pipetting liquids, or handling specimens, rather than just writing papers or analyzing data on a screen. It carries a connotation of practical, empirical work.

Depois de anos na bancada do laboratório, ela foi promovida a diretora de pesquisa da universidade.

The most frequent mistake English speakers make is confusing bancada with banco. While they share the same root, their meanings are quite different. A banco is a seat (bench) or a financial institution (bank). If you tell someone you are working 'no banco,' they will think you have a job at JP Morgan or Santander. If you want to say you are working at your workbench, you must say 'na bancada.' Confusing these two can lead to humorous or confusing situations in a professional environment.

Bancada vs. Balcão
Another point of confusion is balcão. In a commercial setting, like a bar or a shop, the counter is a balcão. Customers stand at the balcão to order. A bancada is usually for the person doing the work. However, in a home kitchen, the line blurs. In Brazil, it is almost always bancada. In Portugal, balcão is more common for the kitchen surface. Using the wrong one won't make you misunderstood, but it might sound slightly 'off' depending on the region.

Errado: Deixei o martelo no banco de trabalho.
Correto: Deixei o martelo na bancada de trabalho.

Another mistake is the gender of the word. Because it ends in '-a', it is feminine (a bancada). Beginners often default to masculine articles for workshop tools, assuming they are 'masculine' environments. Remember: 'A bancada está suja' (The workbench is dirty), not 'O bancada'. Additionally, when talking about the political meaning, learners sometimes try to use the English word 'caucus' directly or translate it as 'grupo.' While 'grupo parlamentar' is correct, bancada is the much more common and natural term in political journalism.

Pluralization Pitfalls
When referring to stadium seating, make sure to use the plural as bancadas. If you say 'eu estava na bancada,' it sounds like you were literally sitting on a single workbench. Using the plural conveys the idea of the entire seating section of the stadium.

O arquiteto sugeriu uma bancada de mármore, mas o cliente preferiu granito por ser mais durável.

Lastly, don't confuse bancada with arquibancada in Brazil. While bancada is used in Portugal for stadium stands, Brazilians almost exclusively use arquibancada for sports bleachers. If you use bancada in a Brazilian stadium context, people will know what you mean, but it will sound like you are using a more formal or European Portuguese term.

To truly master the use of bancada, it is helpful to understand the words that surround it in the Portuguese vocabulary. Depending on the specific context—whether you are in a kitchen, an office, or a factory—there might be a more precise word to use. The most common synonym in a general sense is mesa, but as discussed, mesa is too generic for technical work. Let's look at the nuances of the alternatives.

Bancada vs. Escrivaninha
An escrivaninha is a writing desk, usually with drawers, used for office work or studying. You would never call a carpenter's workbench an escrivaninha. Conversely, you wouldn't call a student's desk a bancada unless it was a built-in, long surface along a wall without legs, common in modern interior design.

Ele trocou sua antiga escrivaninha por uma bancada suspensa para ter mais espaço no quarto.

Bancada vs. Balcão
As mentioned, balcão is typically for service. In a pharmacy, you talk to the pharmacist over the balcão. In a bar, you drink at the balcão. In the kitchen, the 'bancada' is the preparation surface, while the 'balcão' might be the part where people sit to eat.

In a technical or industrial setting, you might encounter the word posto de trabalho (workstation). This is a more formal and comprehensive term that includes the bancada, the chair, the lighting, and the tools as a single unit. If you are reading a safety manual or an HR document, they will refer to your posto de trabalho. In a laboratory, estante is sometimes used for shelving above the bancada, and it is important not to confuse the two.

Political Alternatives
In politics, bloco (block) or coalizão (coalition) are related but different. A bancada is usually based on a single party or a single interest (like religion or agriculture), whereas a bloco or coalizão is a temporary alliance of several bancadas to achieve a majority.

O laboratório possui dez postos de trabalho, cada um equipado com sua própria bancada e computador.

How Formal Is It?

豆知識

The political sense of 'bancada' comes from the fact that members of the same party used to sit together on the same long benches in early parliaments.

発音ガイド

UK /bɐ̃ˈka.ðɐ/
US /bɐ̃ˈka.dɐ/
The stress is on the second syllable: ban-CA-da.
韻が合う語
ada gelada estrada parada chegada alvorada namorada facada
よくある間違い
  • Pronouncing the 'an' like the English word 'ban'. It should be nasal, like the sound in 'sang' but without the 'g'.
  • Stress on the first syllable (BAN-cada).
  • Pronouncing the final 'a' too clearly like 'ah'. It should be a short, neutral 'schwa' sound.

難易度

読解 2/5

Easy to recognize in context, but has multiple meanings (kitchen vs. politics).

ライティング 3/5

Requires knowledge of feminine gender and correct prepositions like 'na'.

スピーキング 3/5

Nasal 'an' sound can be tricky for English speakers.

リスニング 2/5

Clear pronunciation, usually easy to distinguish in speech.

次に学ぶべきこと

前提知識

Banco Mesa Trabalho Cozinha Ferramenta

次に学ぶ

Arquibancada Marcenaria Parlamento Granito Torno

上級

Coalizão Legislatura Ergonomia Aferição Plenário

知っておくべき文法

Nasal Vowels (an, am)

The 'an' in 'bancada' is nasalized, similar to 'campo' or 'cantar'.

Feminine Noun Agreement

A bancada novA, as bancadas sujaS.

Preposition Contraction (em + a = na)

Eu deixei as chaves NA bancada.

Suffix -ada for Collectives

'Bancada' comes from 'banco' + 'ada', indicating a set or functional surface.

Compound Nouns with 'de'

Bancada DE trabalho, bancada DE cozinha.

レベル別の例文

1

A maçã está na bancada.

The apple is on the counter.

Uses 'na' (em + a) for 'on the'.

2

Eu limpo a bancada.

I clean the counter.

Direct object with 'a'.

3

A bancada é grande.

The workbench is big.

Adjective agreement with feminine noun.

4

Onde está a bancada?

Where is the workbench?

Question word 'onde'.

5

Uma bancada de madeira.

A wooden workbench.

Indefinite article 'uma'.

6

Há pão na bancada.

There is bread on the counter.

Verb 'há' for existence.

7

A bancada da cozinha.

The kitchen counter.

Possessive 'da' (de + a).

8

Minha bancada é nova.

My workbench is new.

Possessive pronoun 'minha'.

1

Podes colocar as ferramentas na bancada?

Can you put the tools on the workbench?

Plural noun 'ferramentas'.

2

A bancada de granito é muito cara.

The granite counter is very expensive.

Compound noun phrase.

3

Nós trabalhamos na bancada todos os dias.

We work at the workbench every day.

Present tense 'trabalhamos'.

4

A bancada está cheia de serragem.

The workbench is full of sawdust.

Preposition 'de' after 'cheia'.

5

Eles compraram uma bancada para a garagem.

They bought a workbench for the garage.

Past tense 'compraram'.

6

A bancada do estádio estava lotada.

The stadium stands were crowded.

Singular 'bancada' used for a specific section.

7

Preciso de uma bancada mais alta.

I need a taller workbench.

Comparative 'mais alta'.

8

Ela gosta de cozinhar na bancada.

She likes to cook on the counter.

Infinitive 'cozinhar'.

1

O marceneiro organizou os formões na bancada de trabalho.

The carpenter organized the chisels on the workbench.

Specific term 'bancada de trabalho'.

2

A bancada parlamentar discutiu a nova proposta de lei.

The parliamentary caucus discussed the new bill.

Political usage of 'bancada'.

3

Sempre limpe a bancada de laboratório após o experimento.

Always clean the lab bench after the experiment.

Imperative 'limpe'.

4

A bancada de testes revelou uma falha no sistema.

The test bench revealed a flaw in the system.

Technical term 'bancada de testes'.

5

O apresentador sentou-se na bancada do telejornal.

The presenter sat at the news desk.

Media context.

6

As bancadas do estádio vibraram com o golo.

The stadium stands vibrated with the goal.

Plural 'bancadas' for stadium sections.

7

Não há espaço suficiente na bancada para o torno.

There isn't enough space on the workbench for the vise.

Negative construction 'não há'.

8

A bancada ruralista defende os interesses do agronegócio.

The agribusiness caucus defends the interests of agribusiness.

Specific political 'bancada'.

1

A bancada de mármore dá um toque sofisticado à cozinha.

The marble countertop gives a sophisticated touch to the kitchen.

Abstract noun 'toque' and indirect object 'à'.

2

O projeto ainda está na bancada, aguardando aprovação final.

The project is still on the bench, awaiting final approval.

Metaphorical use of 'na bancada'.

3

A bancada da oposição retirou-se do plenário em protesto.

The opposition caucus walked out of the plenary in protest.

Reflexive verb 'retirar-se'.

4

É essencial que a bancada de trabalho seja ergonômica.

It is essential that the workbench be ergonomic.

Subjunctive mood 'seja'.

5

O técnico montou o protótipo diretamente na bancada de eletrônica.

The technician assembled the prototype directly on the electronics bench.

Adverb 'diretamente'.

6

As bancadas do teatro foram restauradas para manter o estilo original.

The theater seating was restored to maintain the original style.

Passive voice 'foram restauradas'.

7

Houve uma divisão interna na bancada do partido durante a votação.

There was an internal split in the party caucus during the vote.

Noun 'divisão' in a political context.

8

A bancada de teste de motores requer ventilação especial.

The engine test bench requires special ventilation.

Verb 'requer' (requires).

1

A fragmentação das bancadas dificulta a governabilidade do país.

The fragmentation of the caucuses makes the country's governability difficult.

Sophisticated political vocabulary.

2

O torno de bancada deve estar firmemente fixado para evitar acidentes.

The bench vise must be firmly fixed to avoid accidents.

Technical safety instruction.

3

A bancada do laboratório de química foi corroída por ácidos fortes.

The chemistry lab bench was corroded by strong acids.

Passive voice with agent 'por ácidos'.

4

A articulação política entre as bancadas foi fundamental para o acordo.

The political coordination between the caucuses was fundamental to the agreement.

Abstract noun 'articulação'.

5

O design minimalista da bancada suspensa amplia a percepção de espaço.

The minimalist design of the floating counter expands the perception of space.

Architectural terminology.

6

Nas bancadas do Coliseu, a plebe assistia aos jogos com fervor.

In the stands of the Colosseum, the commoners watched the games with fervor.

Historical/Literary context.

7

A bancada de aferição garante a precisão dos instrumentos de medida.

The calibration bench ensures the precision of the measuring instruments.

Specialized industrial term 'aferição'.

8

Ela se destacou na bancada de examinadores pela sua rigidez técnica.

She stood out on the board of examiners for her technical rigidity.

Metaphorical 'bancada' for a panel/board.

1

A perenidade da bancada de carvalho maciço atesta a qualidade da marcenaria tradicional.

The durability of the solid oak workbench attests to the quality of traditional carpentry.

High-level vocabulary 'perenidade' and 'atesta'.

2

O lobby exercido pela bancada ruralista molda as políticas ambientais contemporâneas.

The lobbying exerted by the agribusiness caucus shapes contemporary environmental policies.

Complex sociopolitical analysis.

3

A bancada de ensaios hidrodinâmicos permitiu simular condições oceânicas extremas.

The hydrodynamic test bench allowed for the simulation of extreme oceanic conditions.

Scientific/Engineering precision.

4

Houve um clamor vindo das bancadas quando o árbitro ignorou a falta clara.

There was a clamor from the stands when the referee ignored the clear foul.

Evocative literary description.

5

A bancada de redação fervilhava com a notícia bombástica que acabara de chegar.

The newsroom bench was buzzing with the bombshell news that had just arrived.

Metaphorical 'fervilhava' (was buzzing/boiling).

6

A robustez da bancada é inversamente proporcional à mobilidade exigida no canteiro de obras.

The sturdiness of the workbench is inversely proportional to the mobility required at the construction site.

Mathematical/Logical comparison structure.

7

O cientista debruçou-se sobre a bancada, alheio ao burburinho do laboratório.

The scientist leaned over the bench, oblivious to the buzz of the laboratory.

Literary style 'alheio ao burburinho'.

8

A coesão da bancada parlamentar ruiu diante das revelações de corrupção.

The cohesion of the parliamentary caucus collapsed in the face of corruption revelations.

Strong metaphorical verb 'ruiu' (collapsed).

類義語

Mesa de trabalho Balcão Posto de trabalho Arquibancada Caucus Suporte Encimera Painel

反対語

Chão Prateleira Cadeira Indivíduo

よく使う組み合わせ

Bancada de trabalho
Bancada da cozinha
Bancada parlamentar
Torno de bancada
Bancada de laboratório
Bancada de teste
Bancada ruralista
Limpar a bancada
Bancada do telejornal
Espaço na bancada

よく使うフレーズ

Estar na bancada

— To be currently in development or being worked on.

A nova versão do software ainda está na bancada.

Levar para a bancada

— To start the practical phase of a project.

Já planejamos tudo, agora vamos levar o projeto para a bancada.

Líder da bancada

— The spokesperson or head of a political caucus.

O líder da bancada anunciou o voto do partido.

Bancada de mármore

— A specific, popular high-end material for counters.

Ela sempre sonhou com uma bancada de mármore na cozinha.

Nas bancadas

— In the stadium stands among the fans.

A emoção nas bancadas era contagiante.

Bancada de ferramentas

— A workbench specifically for organizing tools.

Minha bancada de ferramentas está muito desorganizada.

Sentar na bancada

— To sit at a high counter, often for a quick snack.

Vamos sentar na bancada para tomar o pequeno-almoço.

Bancada de eletrônica

— A workspace equipped for soldering and circuit repair.

Ele passa as noites na sua bancada de eletrônica.

Voto de bancada

— When an entire political group votes the same way.

O partido impôs o voto de bancada para garantir a aprovação.

Bancada de montagem

— An assembly line station or table.

O produto passa da bancada de montagem para a embalagem.

よく混同される語

bancada (de trabalho) vs Banco

A seat or a financial bank. Do not use for a work surface.

bancada (de trabalho) vs Balcão

A service counter in a shop or bar. In kitchens, 'bancada' is preferred in Brazil.

bancada (de trabalho) vs Mesa

A general table. Too generic for workshops or laboratories.

慣用句と表現

"Trabalho de bancada"

— Hands-on, practical work as opposed to theoretical work.

Menos teoria e mais trabalho de bancada é o que precisamos.

Professional
"Bancada da bala"

— Informal name for the pro-gun lobby in Brazilian politics.

A bancada da bala pressionou por mudanças no estatuto do desarmamento.

Slang/Political
"Bancada do boi"

— Informal name for the agribusiness lobby in Brazil.

A bancada do boi é contra a demarcação de novas terras indígenas.

Slang/Political
"Bancada da bíblia"

— Informal name for the evangelical caucus in Brazil.

A bancada da bíblia defende pautas conservadoras no congresso.

Slang/Political
"Cientista de bancada"

— A researcher who does actual experiments rather than just administration.

Apesar de ser chefe, ele ainda se considera um cientista de bancada.

Professional
"Ficar na bancada"

— In sports, to be on the sidelines or not playing (though 'banco' is more common for the bench, 'bancada' can imply watching from the stands).

Hoje eu não jogo, vou ficar na bancada assistindo.

Informal
"Política de bancada"

— The negotiation and deal-making that happens between political groups.

A política de bancada é o que realmente decide o futuro do país.

Journalistic
"Bancada de ouro"

— A metaphorical term for a group of highly valuable or talented people.

A empresa montou uma bancada de ouro para o novo projeto.

Informal
"Passar pela bancada"

— To undergo a process of repair or inspection.

Esse rádio precisa passar pela bancada antes de ser vendido.

Technical
"Espírito de bancada"

— The collective enthusiasm of fans in a stadium.

O espírito de bancada ajudou o time a virar o jogo.

Sports

間違えやすい

bancada (de trabalho) vs Bancada

Often confused with 'banco' due to the shared root.

Bancada is a work surface or a political group. Banco is a seat or a bank.

Eu trabalho na bancada do laboratório, mas guardo meu dinheiro no banco.

bancada (de trabalho) vs Arquibancada

Both refer to seating in a stadium.

Arquibancada is the specific Brazilian term for bleachers. Bancada is used in Portugal or for specific sections.

No Brasil, sentamos na arquibancada; em Portugal, na bancada.

bancada (de trabalho) vs Escrivaninha

Both are types of tables for work.

Escrivaninha is an office desk for writing. Bancada is for manual or technical work.

Estudo na minha escrivaninha, mas conserto o rádio na bancada.

bancada (de trabalho) vs Prateleira

Both are horizontal surfaces.

Prateleira is a shelf for storage. Bancada is a table for active work.

As ferramentas ficam na prateleira, mas eu as uso na bancada.

bancada (de trabalho) vs Balcão

Both are counters.

Balcão implies service (customer vs. worker). Bancada implies production (worker vs. task).

O barman trabalha no balcão, o cozinheiro na bancada.

文型パターン

A1

A [object] está na bancada.

A faca está na bancada.

A2

Eu preciso de uma bancada de [material].

Eu preciso de uma bancada de madeira.

B1

O [professional] trabalha na bancada.

O marceneiro trabalha na bancada.

B2

A bancada do [party/group] votou [adverb].

A bancada do partido votou favoravelmente.

C1

A [abstract noun] da bancada é [adjective].

A articulação da bancada é impressionante.

C2

Debruçar-se sobre a bancada para [verb].

Debruçar-se sobre a bancada para analisar o protótipo.

B1

Não há espaço na bancada para [noun].

Não há espaço na bancada para o microscópio.

A2

Vamos limpar a bancada [time expression].

Vamos limpar a bancada agora.

語族

名詞

Banco (bench/bank)
Bancário (banker)
Arquibancada (bleachers)
Banquinho (stool)

動詞

Bancar (to pay for / to act as)
Embanquecer (rare: to turn white/bench-like)

形容詞

Bancário (relating to banks)
Embarcado (sometimes confused, but unrelated)

関連

Mesa
Balcão
Suporte
Oficina
Cozinha

使い方

frequency

Very common in domestic, technical, and political contexts.

よくある間違い
  • O bancada A bancada

    Learners often forget that 'bancada' is feminine, despite its association with 'masculine' workshops.

  • Trabalho no banco Trabalho na bancada

    If you mean you are working at your workbench, 'no banco' means you are at a financial bank or on a park bench.

  • Mesa de cozinha Bancada da cozinha

    While 'mesa' is okay, 'bancada' is the specific term for the preparation surface/countertop.

  • Bancada de escritório Escrivaninha

    An office desk is rarely called a 'bancada' unless it is a built-in architectural feature.

  • Using 'grupo' instead of 'bancada' in politics. Bancada parlamentar

    'Grupo' is understandable, but 'bancada' is the correct technical and journalistic term.

ヒント

Think 'Build'

If you are building or fixing something, use 'bancada'. It implies a workspace for creation.

Feminine Gender

Always pair 'bancada' with feminine adjectives. 'Bancada limpa', not 'Bancada limpo'.

Brazil Politics

Watch the Brazilian news to see how 'bancada' is used to describe political power blocks.

Kitchen Design

If you are looking for apartments in Brazil, 'bancada americana' means there is a counter separating the kitchen and living room.

Nasalize It

Don't forget the nasal sound in 'ban-'. It's one of the most distinctive features of Portuguese.

Stadium Sections

In Portugal, check your ticket for the 'bancada' number to find your seating area.

Technical Vise

A 'torno de bancada' is essential for workshop safety. Learn this term if you do DIY.

Lab Life

'Bancada' is the core of the laboratory. Use it when discussing experiments.

Bench-ada

Just remember 'Bench' + 'ada'. It's a bench with a specific purpose.

Avoid Redundancy

You don't need to say 'mesa de bancada'. 'Bancada' is sufficient on its own.

暗記しよう

記憶術

Think of a 'BAN' (bank) where people 'CADA' (each) have a place to work. It's the place where 'each' person works at the 'bench'.

視覚的連想

Imagine a heavy wooden table with a giant vise on one end and a bowl of flour on the other. This covers both the workshop and kitchen meanings.

Word Web

Cozinha Oficina Trabalho Política Estádio Ferramentas Granito Parlamento

チャレンジ

Try to describe your ideal kitchen or workshop using the word 'bancada' at least three times, focusing on the material, the size, and what you would do there.

語源

Derived from the Portuguese word 'banco', which comes from the Germanic 'bank' (bench/table). The suffix '-ada' was added to denote a specific surface or a collective group associated with the bench.

元の意味: A long bench or row of seats.

Romance (Indo-European), with Germanic roots for the base noun.

文化的な背景

When discussing political 'bancadas' in Brazil, be aware that the terms like 'bancada da bala' can be used both descriptively and pejoratively depending on the speaker's political leanings.

The equivalent in English is 'workbench' for tools, 'countertop' for kitchens, and 'caucus' or 'parliamentary group' for politics.

Bancada do Jornal Nacional (the most famous news desk in Brazil). A 'Bancada do Boi, Bala e Bíblia' (famous political grouping in Brazil). As bancadas do Estádio da Luz (SL Benfica's stadium).

実生活で練習する

実際の使用場面

Home Kitchen

  • Bancada de granito
  • Limpar a bancada
  • Picar legumes na bancada
  • Bancada americana

Workshop/Garage

  • Bancada de madeira
  • Organizar as ferramentas na bancada
  • Torno de bancada
  • Trabalhar na bancada

Political News

  • Líder da bancada
  • Bancada governista
  • Apoio da bancada
  • Reunião de bancada

Science Laboratory

  • Bancada esterilizada
  • Trabalho de bancada
  • Equipamento de bancada
  • Protocolo de bancada

Sports Stadium

  • Bancada norte/sul
  • Estar nas bancadas
  • Bancada central
  • Bilhete para a bancada

会話のきっかけ

"Qual material você prefere para uma bancada de cozinha: granito ou madeira?"

"Você tem uma bancada de trabalho na sua garagem para fazer consertos?"

"Como a bancada ruralista influencia a economia do Brasil hoje?"

"Você prefere assistir ao jogo de futebol nas bancadas ou pela televisão?"

"Sua bancada de trabalho costuma ficar organizada ou bagunçada?"

日記のテーマ

Descreva como seria a sua bancada de trabalho ideal. Quais ferramentas você teria lá e o que você construiria?

Reflita sobre a importância das bancadas parlamentares na democracia. Elas ajudam ou atrapalham o progresso?

Escreva sobre uma memória de infância ajudando alguém a cozinhar na bancada da cozinha.

Imagine que você é um cientista. Descreva um dia típico de trabalho na sua bancada de laboratório.

Compare a experiência de estar nas bancadas de um estádio com a de um teatro.

よくある質問

10 問

Generally, no. A computer desk is an 'escrivaninha' or 'mesa de escritório'. However, if it's a long, built-in surface along a wall without legs, you might call it a 'bancada'.

Yes, 'bancada' is always feminine. You must use 'a', 'uma', 'na', or 'pela'. For example: 'A bancada está pronta'.

In Brazil, 'arquibancada' is the standard word for stadium bleachers. 'Bancada' is used in Portugal for the same thing, or in Brazil to refer to a political group.

In Brazil, say 'bancada da cozinha'. In Portugal, you can say 'bancada' or 'balcão de cozinha'.

It refers to the powerful group of politicians in the Brazilian Congress who represent the interests of large landowners and agribusiness.

Yes, it can refer to a panel or board of examiners/judges, though 'painel' or 'júri' are also common.

Yes, it is the standard term. 'Trabalho de bancada' is the common way to describe hands-on experimental work.

It is a bench vise—a tool bolted to the workbench used to hold objects firmly while you work on them.

It's redundant. Just say 'bancada' or 'bancada de trabalho'. 'Mesa' is usually implied.

No, it is a nasal vowel. It sounds more like the 'om' in 'bomb' but with the tongue positioned for 'n' and no 'm' sound at the end.

自分をテスト 200 問

writing

Descreva o que você tem na sua bancada de trabalho ou na sua cozinha.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explique a importância da 'bancada parlamentar' em um governo democrático.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Quais são as vantagens de uma bancada de granito em relação a uma de madeira?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escreva um pequeno parágrafo sobre um cientista trabalhando na bancada.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Como você organizaria uma bancada de ferramentas bagunçada?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Descreva a sensação de estar nas bancadas de um estádio de futebol.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

O que significa para um projeto estar 'na bancada'? Dê um exemplo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Quais ferramentas são essenciais em uma bancada de marcenaria?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escreva um diálogo entre um arquiteto e um cliente sobre a bancada da cozinha.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explique o termo 'bancada ruralista' para alguém que não conhece a política brasileira.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Descreva as características de uma bancada de laboratório segura.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Por que a ergonomia é importante em uma bancada de trabalho?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Como as bancadas parlamentares se articulam para aprovar leis?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escreva sobre um dia em que você teve que consertar algo na bancada.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Qual a diferença entre bancada e balcão em contextos comerciais?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Imagine o futuro das bancadas de trabalho com a tecnologia digital.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Descreva os materiais ideais para uma bancada de eletrônica.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

O que mudaria se não houvesse bancadas em uma cozinha?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Analise o impacto da 'bancada da bíblia' na legislação social.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escreva uma instrução de segurança para o uso de um torno de bancada.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronuncie a palavra 'bancada' focando no som nasal 'an'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Descreva oralmente sua cozinha ideal, mencionando a bancada.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explique para um colega o que é uma bancada parlamentar.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Fale sobre um projeto que você tem 'na bancada' no momento.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Debata os prós e contras das 'bancadas temáticas' na política.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Como você pediria a alguém para limpar a bancada de forma educada?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Descreva as ferramentas que você vê em uma bancada de oficina.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Conte uma história sobre algo que quebrou na sua bancada.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explique a diferença entre bancada e banco para um iniciante.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Qual é a sua opinião sobre o barulho das bancadas nos estádios?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Simule uma conversa de compra de uma bancada em uma loja.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Fale sobre as normas de segurança em uma bancada de laboratório.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Como a bancada do governo se comporta em uma crise?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Descreva o processo de montagem de algo na sua bancada.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronuncie as frases: 'A bancada está limpa' e 'As bancadas estão cheias'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

O que você faria se sua bancada de cozinha rachasse?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Comente sobre a estética de uma bancada de mármore.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Como um líder de bancada convence seus membros?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Qual a importância da luz em uma bancada de trabalho?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Descreva a bancada de um telejornal famoso.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Ouça o áudio e identifique se a pessoa está na cozinha ou na oficina.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça a notícia e anote qual bancada o jornalista mencionou.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identifique a palavra 'bancada' em uma conversa rápida.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça as instruções do marceneiro e diga o que ele quer na bancada.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

No áudio do estádio, qual bancada o locutor está chamando?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça o diálogo sobre reforma. Qual material de bancada eles escolheram?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identifique se o falante disse 'banco' ou 'bancada'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça o cientista descrevendo seu experimento. O que está na bancada?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Qual é o problema com a bancada mencionado no áudio?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça o discurso político. Como a bancada vai votar?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

No áudio sobre ferramentas, o que é um 'torno de bancada'?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça a descrição da cozinha. Onde fica a bancada?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identifique o tom de voz do líder de bancada no áudio.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça o som ambiente. É uma oficina ou um laboratório?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

O que a pessoa esqueceu na bancada, segundo o áudio?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!