consentimento
How Formal Is It?
"Obtive a aquiescência do conselho para proceder com o plano. (I obtained the council's acquiescence to proceed with the plan.)"
"Pedimos permissão para entrar no museu. (We asked for permission to enter the museum.)"
"A gente recebeu o ok para usar a sala. (We got the okay to use the room.)"
"A mamãe deu um sim para irmos ao parque. (Mommy gave a 'yes' for us to go to the park.)"
"O chefe deu o aval para a gente sair mais cedo. (The boss gave the go-ahead for us to leave early.)"
豆知識
The word 'consentimento' shares roots with English words like 'consent' and 'sentiment', highlighting the shared linguistic heritage between Portuguese and English through Latin.
レベル別の例文
Eu preciso do seu consentimento para sair.
I need your permission to leave.
Ela deu seu consentimento para o plano.
She gave her agreement for the plan.
Sem consentimento, não podemos continuar.
Without permission, we cannot continue.
Peça o consentimento antes de usar.
Ask for permission before using.
O consentimento é importante aqui.
Agreement is important here.
Ele buscou o consentimento dos pais.
He sought the parents' permission.
Dê o seu consentimento, por favor.
Give your agreement, please.
Preciso do consentimento para abrir.
I need permission to open.
Ela deu o seu consentimento para a cirurgia.
She gave her consent for the surgery.
Precisamos do consentimento dos pais para a viagem escolar.
We need the parents' consent for the school trip.
O projeto foi aprovado com o consentimento de todos os membros.
The project was approved with the consent of all members.
Sem o seu consentimento, não podemos prosseguir.
Without your consent, we cannot proceed.
Ele agiu sem o consentimento da sua família.
He acted without his family's consent.
Obtive o consentimento para publicar o artigo.
I obtained consent to publish the article.
O consentimento informado é crucial em pesquisa médica.
Informed consent is crucial in medical research.
A polícia precisa do seu consentimento para revistar a casa.
The police need your consent to search the house.
よく混同される語
While 'agreement' can sometimes translate to 'consentimento', it's often better translated as 'acordo' when referring to a general understanding or pact.
Similar to 'consentimento' but 'permissão' is generally for less formal situations or authorization given by a superior.
Often has a more official or authoritative connotation than 'consentimento', implying sanction from a governing body or person in charge.
間違えやすい
Often confused with similar-sounding words or concepts in English that don't quite capture the legal or formal weight of 'consentimento'. Learners might default to direct translations that miss the nuance.
Refers specifically to formal or explicit agreement, often with legal or ethical implications. It's more than just 'agreement'; it implies an understanding and conscious decision.
Ela deu o seu *consentimento* para a cirurgia. (She gave her *consent* for the surgery.)
'Permissão' also means 'permission,' but it's generally used for less formal contexts or for authorization from a higher authority rather than a mutual agreement.
'Permissão' is authorization given by someone in a position to grant it (e.g., a parent, a teacher, a boss). 'Consentimento' is more about mutual agreement or informed assent.
Ele pediu *permissão* para sair mais cedo. (He asked for *permission* to leave early.)
'Acordo' translates to 'agreement,' and while related, it focuses more on a mutual understanding or settlement between parties, often in a contractual sense.
'Acordo' is a general agreement or a pact. 'Consentimento' specifically refers to the act of giving one's agreement or permission, especially when there's an option to refuse.
Chegamos a um *acordo* sobre o preço. (We reached an *agreement* on the price.)
'Aprovação' means 'approval,' which is similar to 'consentimento' but implies someone in authority endorsing something, rather than an individual's personal agreement to an action.
'Aprovação' is the act of officially sanctioning or agreeing to something, often after a review process. 'Consentimento' is about personal assent.
O projeto recebeu a *aprovação* do conselho. (The project received the council's *approval*.)
'Licença' also translates to 'license' or 'permission,' but it usually refers to official authorization, often for a specific activity or privilege.
'Licença' is a formal document or authorization granted by a governing body (e.g., driver's license, operating license). 'Consentimento' is the act of giving one's agreement.
Ele obteve a *licença* para construir a casa. (He obtained the *license* to build the house.)
語源
Latin
元の意味: to feel together, agree
Indo-European (Italic branch)文化的な背景
When discussing 'consentimento' in a social or legal context in Portuguese-speaking cultures, it generally carries the same weight and understanding as 'consent' in English. It's a crucial concept in many interactions, from personal relationships to medical decisions, and emphasizes clear agreement.
よくある質問
10 問While both mean 'permission', 'consentimento' implies a more formal and often explicit agreement, especially in legal or ethical contexts. 'Permissão' is a more general term for allowing something. For example, you might ask for 'permissão' to leave the room, but a patient gives 'consentimento' for a medical procedure.
You can use it like this:
- 'Ele deu o seu consentimento para a cirurgia.' (He gave his consent for the surgery.)
- 'Precisamos do seu consentimento por escrito.' (We need your written consent.)
- 'A decisão foi tomada com o consentimento de todos.' (The decision was made with everyone's consent.)
Yes, the verb form is 'consentir'. It means 'to consent' or 'to agree'. For example, 'Eu consenti em ajudá-lo.' (I consented to help him.)
Not exclusively, but it definitely carries a more formal weight than 'permissão'. You'll often find it in legal, medical, or ethical discussions.
Yes, 'com o consentimento de' (with the consent of) is very common. Also, 'dar o consentimento' (to give consent).
The opposite would be 'recusa' (refusal) or 'discordância' (disagreement/dissent). You might also hear 'negação de consentimento' (denial of consent).
It's generally overkill for small things. For example, you wouldn't typically say 'Preciso do seu consentimento para pegar um copo de água.' (I need your consent to get a glass of water.) 'Permissão' would be much more natural there.
They are very similar and often interchangeable in some contexts. However, 'autorização' often implies a more official or administrative approval, while 'consentimento' focuses more on the personal agreement of an individual.
It's extremely important. Concepts like 'consentimento informado' (informed consent) are fundamental in legal and medical fields in Portuguese-speaking countries.
Synonyms include 'permissão' (permission), 'autorização' (authorization), and 'acordo' (agreement), though each carries slightly different nuances as discussed above.
自分をテスト 18 問
Eu preciso do seu ___ para entrar.
The sentence means 'I need your ___ to enter.' 'Consentimento' (consent) fits best here.
Ela deu seu ___ para a festa.
The sentence means 'She gave her ___ for the party.' 'Consentimento' (consent) is the correct word.
Nós esperamos o ___ deles.
The sentence means 'We are waiting for their ___.' 'Consentimento' (consent) makes sense in this context.
Sem seu ___, não podemos continuar.
The sentence means 'Without your ___, we cannot continue.' 'Consentimento' (consent) is the appropriate word.
Ele pediu ___ para viajar.
The sentence means 'He asked for ___ to travel.' 'Consentimento' (permission/consent) is the correct answer.
Com o seu ___, eu ajudo.
The sentence means 'With your ___, I help.' 'Consentimento' (consent) fits the meaning.
Focus on the meaning of 'consentimento' in the context of parental permission for a school trip.
Listen for 'consentimento' meaning agreement from management.
Pay attention to 'consentimento' indicating permission for a project to proceed.
Read this aloud:
É importante obter o consentimento explícito em todas as situações.
Focus: ex-pli-ci-to
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
O consentimento informado é um direito de todos os pacientes.
Focus: in-for-ma-do
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Sem o seu consentimento, não podemos divulgar essas informações.
Focus: di-vul-gar
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short paragraph about a situation where obtaining 'consentimento' (consent) is crucial. Explain why it's important in that context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Em qualquer interação médica, o consentimento informado é absolutamente vital. Antes de qualquer procedimento ou tratamento, o paciente deve dar o seu consentimento livre e esclarecido. Isso garante que ele compreende os riscos, benefícios e alternativas, protegendo sua autonomia e direitos. A falta de consentimento pode ter sérias implicações legais e éticas, destacando a importância da comunicação clara e da compreensão mútua.
Imagine you are explaining to a friend why it's always necessary to ask for 'consentimento' before sharing someone's personal story or photo online. Write a few sentences explaining your reasoning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Amigo, é super importante sempre pedir o consentimento antes de partilhar a história ou foto de alguém online. A privacidade é fundamental, e as pessoas têm o direito de controlar o que é divulgado sobre elas. Sem o consentimento, podemos violar a confiança e causar constrangimento ou até problemas maiores. É uma questão de respeito e de garantir que todos se sintam seguros com o que partilhamos.
You are organizing an event and need participants to agree to certain terms and conditions. Write a clear and concise sentence, in Portuguese, that would appear on a consent form, asking for their agreement.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ao assinar este formulário, o participante declara ter lido e compreendido os termos e condições do evento, dando o seu consentimento para a participação.
De acordo com o texto, onde o consentimento explícito é um requisito legal?
Read this passage:
Em muitas situações, a obtenção de consentimento explícito é um requisito legal. Isso é particularmente verdadeiro em áreas como a medicina, onde o consentimento informado protege os direitos do paciente. No entanto, o consentimento implícito também pode ser aceitável em contextos sociais menos formais, onde a permissão é dada através de ações ou omissões.
De acordo com o texto, onde o consentimento explícito é um requisito legal?
O texto afirma: 'Isso é particularmente verdadeiro em áreas como a medicina'.
O texto afirma: 'Isso é particularmente verdadeiro em áreas como a medicina'.
Qual é a principal preocupação dos utilizadores em relação ao pedido de consentimento?
Read this passage:
A empresa implementou uma nova política de privacidade, exigindo o consentimento dos utilizadores para a recolha e uso de dados. Muitos utilizadores expressaram preocupação com a clareza da linguagem utilizada no pedido de consentimento, indicando a necessidade de uma comunicação mais transparente. A transparência no pedido de consentimento é fundamental para construir a confiança dos utilizadores.
Qual é a principal preocupação dos utilizadores em relação ao pedido de consentimento?
O texto menciona que 'muitos utilizadores expressaram preocupação com a clareza da linguagem utilizada no pedido de consentimento'.
O texto menciona que 'muitos utilizadores expressaram preocupação com a clareza da linguagem utilizada no pedido de consentimento'.
O que foi incluído no processo para obter o consentimento dos participantes no projeto de pesquisa?
Read this passage:
O projeto de pesquisa obteve o consentimento de todos os participantes antes de iniciar qualquer estudo. Este processo envolveu uma explicação detalhada dos objetivos da pesquisa, dos procedimentos e de como os dados seriam utilizados. Garantir o consentimento informado é um pilar ético essencial em qualquer investigação envolvendo seres humanos.
O que foi incluído no processo para obter o consentimento dos participantes no projeto de pesquisa?
O texto diz: 'Este processo envolveu uma explicação detalhada dos objetivos da pesquisa, dos procedimentos e de como os dados seriam utilizados.'
O texto diz: 'Este processo envolveu uma explicação detalhada dos objetivos da pesquisa, dos procedimentos e de como os dados seriam utilizados.'
/ 18 correct
Perfect score!
関連コンテンツ
daily_lifeの関連語
à noite
A2at night; during the period from sunset to sunrise.
a par de
C1Aware of; abreast of; in addition to.
a propósito
B2By the way; incidentally; speaking of that.
à tarde
A2in the afternoon; during the period from noon to evening.
abastecimento
C1The action of supplying something with something else; provision of goods.
abotoar
B2To fasten (clothing) with buttons.
abranger
C1To cover, encompass, or include a wide range of things.
abre
B1Opens (third person singular of 'abrir').
Abril
A1April
Abrir
A1To open