equidade
equidade 30秒で
- Equidade means fairness and equity, focusing on individual needs to achieve a just outcome for everyone involved in a situation.
- It is a feminine noun (a equidade) frequently used in legal, social, academic, and professional contexts in Portuguese-speaking countries.
- Unlike 'igualdade' (equality), which treats everyone the same, 'equidade' adjusts treatment to ensure that the final result is truly fair.
- Commonly found in phrases like 'equidade de gênero', 'equidade social', and 'equidade salarial' to discuss modern social and ethical challenges.
The Portuguese word equidade is a profound and multifaceted noun that translates most directly to 'equity' or 'fairness' in English. While it shares a linguistic root with 'equality' (igualdade), its conceptual application in the Lusophone world is distinct and carries significant weight in legal, social, and philosophical discussions. At its core, equidade refers to the quality of being fair and impartial, but with a specific focus on adjusting the rules to account for individual circumstances. Unlike equality, which suggests treating everyone exactly the same, equidade suggests treating people differently according to their specific needs so that the outcome is fair. This distinction is crucial for English speakers to grasp, as using the wrong term can fundamentally change the meaning of a sentence regarding social justice or administrative policy.
- Legal Context
- In the Brazilian and Portuguese legal systems, equidade is often invoked as a corrective to the rigidity of written law. It allows a judge to mitigate the harshness of a statute when its literal application would result in a manifest injustice. This 'Aristotelian' view of equity is a cornerstone of civil law tradition.
O juiz decidiu com base na equidade para garantir que a família não perdesse sua moradia.
Beyond the courtroom, you will frequently encounter this word in the context of public health and education. For instance, the Brazilian Unified Health System (SUS) is explicitly built on the principle of equidade. This means that while everyone has a right to healthcare, those with more urgent or complex needs receive priority or more specialized resources. It is a recognition that uniform treatment is not always the most just treatment. When you hear a politician or an activist talking about 'equidade de gênero' (gender equity) or 'equidade racial' (racial equity), they are advocating for systemic changes that address historical imbalances, rather than just providing the same starting line for everyone regardless of their baggage or obstacles.
- Social Justice
- In social movements, equidade is used to describe the redistribution of resources to ensure that marginalized groups can achieve the same level of success as privileged groups.
A equidade salarial entre homens e mulheres ainda é um desafio nas grandes empresas.
In everyday conversation, the word is less common than 'justiça' (justice), but it is essential for anyone operating in professional, academic, or political spheres in Brazil or Portugal. It carries a tone of sophistication and intellectual rigor. If you use 'equidade' instead of 'igualdade' in a discussion about social policy, you immediately signal a deeper understanding of the complexities of social engineering and ethics. It is a word that demands respect and implies a commitment to true fairness over superficial uniformity.
Precisamos de mais equidade no acesso às tecnologias digitais para os estudantes da zona rural.
- Corporate Responsibility
- Modern corporations use 'equidade' in their ESG (Environmental, Social, and Governance) reports to show they are actively working to close opportunity gaps within their workforce.
A empresa implementou novas políticas de equidade para promover a diversidade no conselho administrativo.
Finally, it is worth noting the etymological journey. Coming from the Latin 'aequitas', it shares the same root as 'equal', but in the Romance languages, it evolved to specifically denote the application of justice in a natural and humane way. It is the 'spirit' of the law versus the 'letter' of the law. When you strive for equidade, you are looking for the most humanly correct answer, not just the most mathematically identical one. This makes it a beautiful and essential word for anyone wishing to speak Portuguese with nuance and empathy.
Sem equidade, a verdadeira justiça é impossível de ser alcançada em uma sociedade desigual.
Using the word equidade correctly requires an understanding of its grammatical role as a feminine noun and its typical collocations. Because it is an abstract noun, it is almost always preceded by the definite article 'a' or used in prepositional phrases like 'com equidade' (with equity) or 'por equidade' (by equity). It is not a word you would use to describe a physical object or a simple transaction; rather, it describes a principle, a policy, or a judgment. When constructing sentences, remember that it often acts as the subject or the direct object of verbs related to promotion, seeking, or application, such as 'promover' (to promote), 'buscar' (to seek), and 'aplicar' (to apply).
- As a Subject
- When 'equidade' is the subject, it often dictates the nature of an environment or a system. Example: 'A equidade garante que todos tenham as mesmas chances de sucesso.'
A equidade deve ser o pilar fundamental de qualquer sistema educacional moderno.
In professional settings, you will often find 'equidade' paired with specific domains. The most common are 'equidade social', 'equidade de gênero', and 'equidade tributária' (tax equity). Tax equity is a particularly interesting use case, referring to a system where those with higher incomes pay a higher percentage of taxes, which is seen as 'equitable' even if it is not 'equal' in terms of percentage. When writing about these topics, ensure you use the feminine agreement for any accompanying adjectives, such as 'equidade necessária' (necessary equity) or 'equidade plena' (full equity).
- After Prepositions
- Using 'com' (with) or 'pela' (for the) before 'equidade' adds a layer of adverbial meaning to an action. Example: 'Eles lutam pela equidade nas escolas.'
O governo agiu com equidade ao distribuir as vacinas para as regiões mais vulneráveis.
Another important structure is the use of 'equidade' in comparisons. You might say 'há mais equidade neste projeto do que no anterior' (there is more equity in this project than in the previous one). It is also frequently found in academic titles and thesis statements. If you are writing a formal essay, you might use phrases like 'sob a ótica da equidade' (from the perspective of equity) or 'em prol da equidade' (in favor of equity). These phrases help to ground your argument in a specific ethical framework. Remember, 'equidade' is a heavy word; use it when you want to emphasize deep-seated fairness, not just a simple split of a bill among friends.
Analisamos os dados sob a ótica da equidade racial para identificar lacunas no atendimento.
- Common Verbs
- Verbs like 'fomentar' (to foster) and 'assegurar' (to ensure) are classic companions for this word in official documents.
É dever do Estado assegurar a equidade de oportunidades para todos os cidadãos.
In summary, 'equidade' is a tool for expressing complex ideas about justice. It requires a formal tone and is most effective when paired with sectors of society that deal with distribution, rights, and ethical judgments. Whether you are discussing the law, health, or corporate culture, 'equidade' provides the vocabulary to argue for a world that isn't just equal, but truly fair.
If you are walking down a street in Lisbon or São Paulo, you are unlikely to hear someone yell equidade while ordering a coffee. However, as soon as you turn on the news, step into a university, or open a business journal, the word becomes ubiquitous. In Brazil, 'equidade' is a buzzword in the political landscape, especially concerning the distribution of wealth and access to public services. It is a key term in the 1988 Constitution and is frequently cited by the Supreme Federal Court (STF) in rulings that touch upon social rights. If you listen to a podcast about Brazilian politics, you will hear it used to critique the 'igualdade formal' (formal equality) of the law, which often fails to protect the most vulnerable without the application of 'equidade'.
- In the Media
- News anchors on channels like GloboNews or RTP often use 'equidade' when discussing international reports on human rights or economic disparities.
O relatório da ONU destaca a falta de equidade na distribuição global de vacinas.
In the corporate world, specifically within HR and 'Diversidade e Inclusão' (D&I) departments, 'equidade' has replaced 'igualdade' as the preferred term. You will hear it in corporate town halls, read it in LinkedIn posts from Brazilian executives, and see it in mission statements. Leaders talk about creating 'trilhas de carreira com equidade' (career paths with equity), meaning they are creating systems that help people from different backgrounds overcome specific hurdles to reach leadership positions. If you are applying for a job at a multinational in Brazil, being able to discuss 'equidade' during an interview will show that you are culturally and professionally aligned with modern corporate values.
- At University
- Professors use the term to analyze historical injustices and the formation of the modern state. It is a fundamental concept in the 'Humanidades' departments.
A aula de hoje focará na equidade como ferramenta de interpretação jurídica.
You also hear this word in the context of 'equidade digital'. As more services move online, there is a loud conversation in Portuguese-speaking countries about ensuring that those without high-speed internet or tech literacy are not left behind. This is not about giving everyone the same computer, but about providing the necessary support so everyone can access the same government services. Finally, in the religious or philosophical sense, 'equidade' is used in sermons or ethical debates to describe a higher form of justice that transcends man-made rules. It is the 'justiça do coração' (justice of the heart). Listening for 'equidade' in these various contexts will help you understand the ethical heartbeat of the Lusophone world.
Promover a equidade digital é essencial para a democracia no século vinte e um.
- In Public Health
- Public health campaigns in Portugal often use the term to explain why certain vulnerable populations receive targeted screening or vaccination programs.
O Ministério da Saúde reafirmou seu compromisso com a equidade no atendimento oncológico.
The most frequent mistake English speakers make with the word equidade is treating it as a perfect synonym for 'igualdade' (equality). While they are related, they are not interchangeable. If you say 'queremos igualdade de resultados' when you mean 'equidade de resultados', you might be misunderstood. Equality is about the input (everyone gets the same), while equity is about the outcome (everyone gets what they need to reach the same level). Using 'igualdade' in a context that demands 'equidade' can make your Portuguese sound flat or even politically tone-deaf in certain professional circles.
- The 'Financial Equity' Trap
- In English, 'equity' often refers to the value of shares or the value of a home minus the mortgage. In Portuguese, using 'equidade' for this is technically possible in high-level accounting, but usually incorrect in general business Portuguese. Use 'patrimônio líquido' for company equity and 'valor de mercado' or 'capital próprio' for other financial contexts.
Errado: Eu tenho muita equidade na minha casa. (Correct: Eu tenho muito capital próprio investido na minha casa.)
Another mistake involves gender agreement. Since 'equidade' ends in '-ade', it is feminine. Beginners often forget this and use masculine articles or adjectives. It is always 'a equidade', never 'o equidade'. Similarly, adjectives must be feminine: 'equidade social', 'equidade absoluta'. Pronunciation is also a hurdle; the 'qu' in Portuguese is pronounced like a 'k' sound followed by the 'u' (which is silent in 'que/qui' but pronounced in 'qua/quo'). In 'equidade', the 'u' is slightly heard in some dialects but often sounds like 'eh-kee-dah-dee'. Avoid pronouncing it like the English 'equity' (eh-kwi-tee).
- Overuse in Casual Speech
- Using 'equidade' when you just mean 'fairness' in a casual game or a split bill can sound overly dramatic or 'posh'. In these cases, 'justiça' or 'justo' is much better.
Casual: Não é justo eu pagar mais. (Better than: Não há equidade no pagamento.)
Finally, be careful with the plural 'equidades'. While it exists, it is extremely rare. Almost all discussions of equity treat it as an uncountable concept. If you find yourself wanting to say 'different equities', you should probably rephrase to 'diferentes formas de equidade' or 'diversas aplicações da equidade'. Sticking to the singular will make your Portuguese sound more natural and authoritative. By avoiding these common pitfalls—confusing it with equality, misusing it for finance, and failing the gender test—you will use 'equidade' like a true native speaker.
Correto: A equidade de gênero é fundamental para o progresso da sociedade.
- Preposition Errors
- Learners often use 'equidade para' when 'equidade em' or 'equidade de' is more standard. Example: 'equidade de oportunidades' (equity of opportunities).
Buscamos a equidade de direitos entre todos os participantes do fórum.
Portuguese is a rich language with several words that orbit the concept of equidade. Understanding the subtle differences between them will allow you to choose the most precise term for your context. The most common alternative is justiça. While all equity is justice, not all justice is equity. 'Justiça' is the broad term for what is right or legal. Igualdade, as discussed before, is the state of being equal, often in a formal or mathematical sense. Then there is imparcialidade, which refers specifically to the lack of bias in a person or a decision-making process. While an equitable decision is usually impartial, 'imparcialidade' focuses on the neutral stance of the judge, while 'equidade' focuses on the fairness of the result for the parties involved.
- Equidade vs. Igualdade
- Igualdade means giving everyone the same thing. Equidade means giving everyone what they need to be equal. In a race, equality is giving everyone the same size shoes; equity is giving everyone shoes that fit them.
A equidade vai além da simples igualdade perante a lei.
Another sophisticated synonym is isonomia. This is a technical, legal term that literally means 'equality of law'. It is often used in constitutional law to describe the principle that all citizens should be treated equally by the state. However, 'isonomia' is more rigid than 'equidade'. If 'isonomia' is the rule, 'equidade' is the exception that makes the rule fair in practice. You might also hear retidão (uprightness/rectitude), which refers more to a person's moral character—someone who is 'reto' is someone who acts with integrity and fairness. While 'equidade' is a principle of a system or a judgment, 'retidão' is a quality of a person.
- Equidade vs. Razoabilidade
- 'Razoabilidade' (reasonableness) is another legal cousin. It asks if a decision is logical and moderate. Equity asks if it is fair. Often, a reasonable decision is also equitable, but not always.
O advogado apelou para o princípio da razoabilidade e da equidade.
In more informal settings, you might use equilíbrio (balance). If you are trying to find a fair solution between two friends, you are looking for an 'equilíbrio'. While 'equidade' sounds like a court ruling, 'equilíbrio' sounds like a healthy compromise. Lastly, consider objetividade. If a teacher is grading papers, you want them to have 'objetividade' (objectivity), meaning they follow the rubric without personal bias. If the teacher realizes a student had a family emergency and adjusts the deadline, they are practicing 'equidade'. Understanding these nuances will make you a much more effective communicator in Portuguese, allowing you to navigate social and professional situations with precision.
Buscamos um ponto de equilíbrio que promova a equidade para todos os envolvidos.
- Technical Terms
- In statistics or sociology, you might use 'disparidade' (disparity) as the antonym to 'equidade'. Reducing disparities is the practical goal of promoting equity.
A redução das disparidades regionais é um passo vital para a equidade nacional.
How Formal Is It?
豆知識
The root of 'equidade' (aequus) is the same as for 'equator', the line that divides the Earth into two 'equal' halves.
発音ガイド
- Pronouncing the 'qu' like the English 'kw' (it should be more like a 'k' with a very subtle 'u').
- Stressing the final 'de' instead of 'DA'.
- Confusing the ending with the English '-ty' (it should be '-de' or '-dee').
- Missing the nasal quality of the 'e' in some dialects.
- Treating the 'u' as a separate vowel (it is a semi-vowel here).
難易度
It is an abstract, academic word often found in complex texts.
Requires careful use of gender agreement and understanding of social nuances.
Pronunciation is manageable, but the context for use is specific.
Easily recognizable once you know the 'dade' ending.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Abstract Nouns in -ade
Equidade, felicidade, liberdade are all feminine.
Subjunctive after 'Exigir que'
A equidade exige que todos TENHAM chances.
Definite Article with Concepts
A equidade (not just 'Equidade') é necessária.
Adjective Agreement
Equidade social (feminine singular).
Preposition 'de' for Origin/Type
Equidade de gênero.
レベル別の例文
A equidade é muito boa.
Equity is very good.
Simple subject + verb + adjective.
Queremos equidade para todos.
We want equity for all.
Verb 'querer' + noun + preposition.
Ela gosta de equidade.
She likes equity.
Verb 'gostar' requires the preposition 'de'.
O professor fala sobre equidade.
The teacher talks about equity.
Present tense verb + preposition 'sobre'.
A equidade é justa.
Equity is fair.
Feminine noun 'equidade' matches feminine adjective 'justa'.
Não há equidade aqui.
There is no equity here.
Use of 'não há' for 'there is not'.
A equidade ajuda as pessoas.
Equity helps people.
Subject-verb-object structure.
Eu entendo a equidade.
I understand equity.
First person singular present tense.
A escola promove a equidade entre os alunos.
The school promotes equity among the students.
Verb 'promover' is common with 'equidade'.
Precisamos de mais equidade no mundo.
We need more equity in the world.
Verb 'precisar' + 'de'.
A equidade social é um objetivo importante.
Social equity is an important goal.
Adjective 'social' modifies 'equidade'.
Eles lutam por equidade de gênero.
They fight for gender equity.
Preposition 'por' indicates the cause of the fight.
O juiz agiu com equidade no caso.
The judge acted with equity in the case.
Preposition 'com' creates an adverbial phrase.
Sem equidade, não existe paz verdadeira.
Without equity, true peace does not exist.
Preposition 'sem' shows condition.
A equidade é o tema da nossa aula.
Equity is the theme of our class.
Definite article 'a' is required.
Buscamos a equidade no acesso à saúde.
We seek equity in access to health.
Preposition 'em' + 'a' = 'na'.
A equidade salarial é um direito fundamental.
Pay equity is a fundamental right.
Adjective 'salarial' relates to salary.
O governo deve garantir a equidade tributária.
The government must ensure tax equity.
Modal verb 'deve' + infinitive 'garantir'.
A equidade exige que olhemos para as diferenças.
Equity requires that we look at the differences.
Subjunctive mood 'olhemos' follows 'exige que'.
Não confunda igualdade com equidade.
Don't confuse equality with equity.
Imperative negative 'não confunda'.
A equidade racial é um tema central no Brasil.
Racial equity is a central theme in Brazil.
Adjective 'racial' matches the feminine noun.
As políticas de equidade estão funcionando.
The equity policies are working.
Plural subject 'as políticas' requires plural verb.
Trabalhamos para fomentar a equidade na empresa.
We work to foster equity in the company.
Infinitive 'fomentar' meaning to encourage/foster.
A equidade de oportunidades é essencial para o sucesso.
Equity of opportunities is essential for success.
Compound noun phrase.
A equidade é um princípio basilar do sistema jurídico.
Equity is a fundamental principle of the legal system.
Adjective 'basilar' means fundamental.
O projeto foi desenhado sob a ótica da equidade.
The project was designed from the perspective of equity.
Idiomatic expression 'sob a ótica de'.
A equidade distributiva foca na alocação de recursos.
Distributive equity focuses on the allocation of resources.
Technical term 'equidade distributiva'.
É preciso agir com equidade para evitar injustiças.
It is necessary to act with equity to avoid injustices.
Impersonal expression 'é preciso'.
A equidade digital busca incluir as zonas rurais.
Digital equity seeks to include rural areas.
Specific context of technology.
O conceito de equidade varia conforme a cultura.
The concept of equity varies according to the culture.
Verb 'variar' + 'conforme'.
A equidade deve nortear as decisões políticas.
Equity should guide political decisions.
Verb 'nortear' means to guide/orient.
A aplicação da equidade requer sensibilidade social.
The application of equity requires social sensitivity.
Abstract noun as subject.
A equidade atua como um corretivo à rigidez da lei.
Equity acts as a corrective to the rigidity of the law.
Simile using 'como'.
O acórdão foi fundamentado em princípios de equidade.
The court ruling was based on principles of equity.
Passive voice 'foi fundamentado'.
A equidade intergeracional é vital para o meio ambiente.
Intergenerational equity is vital for the environment.
Complex adjective 'intergeracional'.
Invocamos a equidade para mitigar os efeitos da crise.
We invoke equity to mitigate the effects of the crisis.
Verb 'invocar' is highly formal.
A equidade não se confunde com o mero assistencialismo.
Equity is not to be confused with mere welfarism.
Reflexive 'se' for passive meaning.
O debate sobre equidade racial exige honestidade histórica.
The debate on racial equity requires historical honesty.
Noun + prepositional phrase.
A equidade é a alma da justiça material.
Equity is the soul of material justice.
Metaphorical usage.
Assegurar a equidade é um dever ético inalienável.
Ensuring equity is an inalienable ethical duty.
Infinitive as subject.
A equidade pressupõe o reconhecimento das vulnerabilidades.
Equity presupposes the recognition of vulnerabilities.
High-level verb 'pressupor'.
O juízo de equidade permite ultrapassar a letra da lei.
Judgment by equity allows going beyond the letter of the law.
Technical legal expression.
A equidade é o fiel da balança em sociedades plurais.
Equity is the deciding factor in plural societies.
Idiomatic 'fiel da balança'.
A iniquidade é a antítese absoluta da equidade social.
Iniquity is the absolute antithesis of social equity.
Use of 'antítese' and 'iniquidade'.
A equidade exige uma hermenêutica voltada para o humano.
Equity requires a hermeneutic focused on the human.
Academic term 'hermenêutica'.
Promover a equidade é subverter estruturas de opressão.
Promoting equity is to subvert structures of oppression.
Strong verb 'subverter'.
A equidade deve ser a bússola moral do legislador.
Equity should be the moral compass of the legislator.
Metaphorical 'bússola moral'.
A equidade transcende a frieza dos algoritmos matemáticos.
Equity transcends the coldness of mathematical algorithms.
Literary verb 'transcender'.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To act fairly and with good judgment.
É preciso agir com equidade em todas as decisões.
— To actively work towards achieving fairness.
O governo deve promover a equidade social.
— The search or struggle for fairness.
A busca pela equidade é constante na história.
— From the perspective of equity.
Analisamos o caso sob o prisma da equidade.
— To ensure that fairness is maintained.
O sistema deve garantir a equidade de acesso.
— To encourage the development of equity.
A educação ajuda a fomentar a equidade.
— Fairness in access to chances for success.
A equidade de oportunidades muda vidas.
— A judgment based on fairness rather than strict law.
O árbitro proferiu um juízo de equidade.
— A fundamental support or basis of fairness.
A equidade é o pilar de nossa organização.
よく混同される語
Equality means same treatment; equity means fair treatment based on needs.
This means horseback riding. Don't mix them up!
This is a mathematical equation.
慣用句と表現
— The deciding factor that ensures balance or fairness.
A equidade é o fiel da balança nesta disputa.
formal— To give each person what they are due (biblical origin, related to fairness).
Agir com equidade é dar a César o que é de César.
neutral— Double standards (the opposite of equity).
Não podemos usar dois pesos e duas medidas; precisamos de equidade.
neutral— To clarify things and make them right/fair.
Vamos pôr os pingos nos is com equidade.
informal— To fix a problem at its source (often used in social equity).
Para ter equidade, precisamos cortar o preconceito pela raiz.
neutral— To raise the standard for everyone (related to equity goals).
A equidade deve nos fazer nivelar por cima.
neutral— A sign of hope (often used when equity is finally reached).
A nova lei de equidade é uma luz no fim do túnel.
neutral— Together (symbolizing the collective effort for equity).
Trabalhamos de mãos dadas pela equidade.
neutral— Versatile (sometimes applied to the broad utility of equity).
A equidade é pau para toda obra na resolução de conflitos.
informal間違えやすい
Both deal with fairness.
Igualdade is about sameness; Equidade is about fairness through difference.
Igualdade é dar 10 reais a todos; Equidade é dar mais a quem não tem nada.
Both are legal terms.
Isonomia is formal equality; Equidade is substantive fairness.
A isonomia diz que a lei é para todos; a equidade ajusta a lei ao caso.
They are often used as synonyms.
Justiça is the broad goal; Equidade is a specific way of achieving it.
A justiça foi feita através da equidade.
Both involve comparison.
Paridade is about being equal in rank or value; Equidade is about being fair.
Há paridade de votos, mas não há equidade na representação.
Both are flexible legal principles.
Razoabilidade is about logic; Equidade is about fairness.
A razoabilidade impede o absurdo; a equidade busca o justo.
文型パターン
A equidade é [adjective].
A equidade é boa.
Precisamos de [noun] e equidade.
Precisamos de amor e equidade.
[Verb] a equidade no [place].
Promover a equidade no trabalho.
Sob a ótica da equidade, [sentence].
Sob a ótica da equidade, o caso é simples.
A equidade atua como [noun].
A equidade atua como um corretivo.
Invocamos a equidade para [verb].
Invocamos a equidade para mitigar a dor.
O juízo de equidade permite [verb].
O juízo de equidade permite flexibilizar a norma.
A equidade é o fiel da balança de [noun].
A equidade é o fiel da balança de nossa democracia.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
High in formal contexts; low in daily slang.
-
O equidade
→
A equidade
Equidade is feminine.
-
Equidade de ações
→
Participação acionária
Equidade is not usually used for financial stocks.
-
Pronouncing 'qu' as 'kw'
→
Pronouncing 'qu' as 'k'
In Portuguese, 'equidade' sounds like 'eh-kee-dah-dee'.
-
Using 'igualdade' for 'equity'
→
Using 'equidade'
They are different concepts; equity is about fairness based on need.
-
Equidade de cavalos
→
Equitação
Equitação is horseback riding; equidade is fairness.
ヒント
Gender Check
Always pair 'equidade' with feminine adjectives. Say 'equidade social', not 'equidade social'.
Equality vs Equity
Remember the box analogy. Equality = same box. Equity = enough boxes to see.
Corporate Use
Use this word in business meetings about diversity; it shows you are up-to-date with modern values.
Legal Nuance
In law, equidade is the 'sweetener' of justice, making rigid laws more humane.
Public Health
In Brazil, 'equidade' is a key word for the health system (SUS). It's very important culturally.
The 'Dad' Rule
A good 'Dad' uses 'equi-DAD-e' to give each child what they need.
Essay Power
Using 'equidade' in a Portuguese essay will instantly boost your score for vocabulary range.
News Keyword
When you hear 'equidade' on the news, the topic is almost always social policy or human rights.
The Ending
Focus on the 'DA-de' stress. It's the musical heart of the word.
Avoid Finance
Don't say 'a equidade da minha casa' for home equity. Use 'capital próprio'.
暗記しよう
記憶術
Think of 'Equi-DAD-e'. Your DAD tries to be fair to all his kids by giving them what they specifically need.
視覚的連想
Imagine three people of different heights standing behind a fence. Equality is giving them all the same box. Equity is giving the shortest person two boxes so they can see.
Word Web
チャレンジ
Write three sentences using 'equidade' in different contexts: one for school, one for work, and one for a family situation.
語源
From the Latin 'aequitas', which means 'evenness', 'fairness', or 'equity'.
元の意味: In Roman law, 'aequitas' was the principle of applying the law with fairness and flexibility, rather than strict adherence to the letter.
Romance (derived from Latin).文化的な背景
When discussing 'equidade racial' or 'equidade de gênero', be aware that these are sensitive and politically charged topics in both Brazil and Portugal.
English speakers often use 'equity' for finance (stocks/homes), but in Portuguese, 'equidade' is almost exclusively about fairness and justice.
実生活で練習する
実際の使用場面
Law and Justice
- Juízo de equidade
- Princípio da equidade
- Decidir por equidade
- Hermenêutica e equidade
Social Movements
- Equidade racial
- Equidade de gênero
- Luta pela equidade
- Justiça e equidade
Healthcare
- Equidade no SUS
- Equidade no atendimento
- Acesso com equidade
- Saúde e equidade
Corporate Environment
- Equidade salarial
- Cultura de equidade
- Liderança com equidade
- Políticas de equidade
Education
- Equidade escolar
- Equidade de aprendizado
- Inclusão e equidade
- Recursos com equidade
会話のきっかけ
"Você acha que existe equidade de gênero na sua profissão?"
"Como podemos promover a equidade social no nosso bairro?"
"Qual é a diferença entre igualdade e equidade para você?"
"Você já presenciou um juízo de equidade em algum lugar?"
"A equidade digital é possível em países em desenvolvimento?"
日記のテーマ
Descreva um momento em que você sentiu que a equidade foi aplicada em sua vida.
Reflita sobre como a equidade pode mudar o sistema de ensino do seu país.
Escreva sobre a relação entre equidade e compaixão no dia a dia.
Como a falta de equidade afeta as gerações futuras?
Analise a importância da equidade salarial para a economia global.
よくある質問
10 問Usually no. In finance, 'equity' (shares/value) is translated as 'ações' or 'patrimônio líquido'. 'Equidade' is used for the concept of fairness.
It is always feminine: 'a equidade'. All words ending in '-ade' in Portuguese are feminine.
Use 'equidade' when you want to specifically highlight that fairness requires considering individual differences or adjusting rules.
Yes, it is very common in formal Portuguese from Portugal, especially in legal and social policy contexts.
It sounds a bit too formal. For a game, use 'fair play' (yes, they use the English term) or 'jogo limpo'.
It refers to gender equity—ensuring men and women have fair opportunities by addressing their specific historical or social obstacles.
In Brazil, it sounds like 'kee'. In some regions, the 'u' is slightly heard, but 'kee' is generally safe.
Yes, 'equidades', but it is rarely used. You usually talk about the concept in the singular.
Yes, because it requires understanding a complex social and legal concept beyond basic communication.
The most direct opposite is 'iniquidade', which means great injustice.
自分をテスト 200 問
Escreva uma frase sobre a importância da equidade na educação.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como você explicaria a diferença entre igualdade e equidade para um amigo?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um pequeno parágrafo sobre equidade de gênero no mercado de trabalho.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use a palavra 'equidade' em um contexto jurídico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva como a equidade digital pode ajudar comunidades rurais.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase usando a expressão 'sob a ótica da equidade'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qual é o papel da equidade na redução da pobreza?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um slogan para uma campanha sobre equidade racial.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma reflexão curta sobre a equidade intergeracional.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como a equidade salarial afeta a motivação dos funcionários?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase simples com 'equidade' para um nível A1.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'equidade' e 'justiça' na mesma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Defina 'equidade tributária' com suas palavras.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como a escola pode promover a equidade?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre a relação entre equidade e direitos humanos.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Imagine um juiz falando. Escreva uma frase formal com 'equidade'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre equidade no esporte.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que você entende por 'falta de equidade'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um título de notícia usando 'equidade'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase com 'equitativo'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diga em voz alta: 'A equidade é fundamental'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique o conceito de equidade salarial em 30 segundos.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie a frase: 'Buscamos equidade de gênero'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Debata: Por que a equidade é diferente da igualdade?
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O juiz agiu com equidade'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você usaria 'equidade' em uma reunião de trabalho?
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'A equidade digital é necessária'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga uma frase sobre equidade social.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Resuma a importância da equidade no sistema de saúde.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A iniquidade deve ser combatida'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como a equidade pode ser aplicada na sua família?
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'Equidade de oportunidades'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fale sobre a equidade no acesso à educação.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Justiça e equidade andam juntas'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'Hermenêutica e equidade'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A equidade é a alma da justiça material'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fale sobre a equidade racial no Brasil.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Não há paz sem equidade'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'Equidade tributária'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Trabalhamos pela equidade plena'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça e escreva a palavra principal: 'A equidade é a base de tudo'.
Transcreva a frase: 'Precisamos promover a equidade social'.
Identifique o tema: 'O governo anunciou novas cotas para garantir que grupos minoritários tenham acesso à universidade'.
Transcreva: 'O juiz decidiu com base na equidade'.
Qual palavra foi dita? 'Iniquidade'.
Transcreva: 'A equidade de gênero é um desafio global'.
Ouça e complete: 'A _____ salarial é um direito'.
Transcreva: 'Sob a ótica da equidade, agimos corretamente'.
Identifique o erro na frase ouvida: 'O equidade social é importante'.
Transcreva: 'A equidade digital busca a inclusão'.
Ouça e escreva: 'Justiça e equidade'.
Transcreva: 'A equidade é o pilar do SUS'.
Qual conceito está sendo descrito? 'Dar mais a quem tem menos para equilibrar as coisas'.
Transcreva: 'Buscamos a equidade racial plena'.
Transcreva: 'A equidade intergeracional é um dever'.
O equidade é muito importante para nós.
Queremos igualdade de gênero, não equidade.
Ele agiu com equidade no jogo de futebol.
A equidade racial são necessária.
Eu tenho muita equidade na minha conta bancária.
A iniquidade é bom para a sociedade.
O juiz decidiu com equitação.
Não há equidade de oportunidades para todos os criança.
Buscamos um mundo com mais equidade sociais.
A equidade é o alma da justiça.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'equidade' is your go-to term for describing deep, nuanced fairness that looks beyond simple rules. Use it when you want to emphasize that justice requires treating different people differently to achieve a fair result. Example: 'A equidade na saúde garante que o paciente mais grave seja atendido primeiro.'
- Equidade means fairness and equity, focusing on individual needs to achieve a just outcome for everyone involved in a situation.
- It is a feminine noun (a equidade) frequently used in legal, social, academic, and professional contexts in Portuguese-speaking countries.
- Unlike 'igualdade' (equality), which treats everyone the same, 'equidade' adjusts treatment to ensure that the final result is truly fair.
- Commonly found in phrases like 'equidade de gênero', 'equidade social', and 'equidade salarial' to discuss modern social and ethical challenges.
Gender Check
Always pair 'equidade' with feminine adjectives. Say 'equidade social', not 'equidade social'.
Equality vs Equity
Remember the box analogy. Equality = same box. Equity = enough boxes to see.
Corporate Use
Use this word in business meetings about diversity; it shows you are up-to-date with modern values.
Legal Nuance
In law, equidade is the 'sweetener' of justice, making rigid laws more humane.
関連コンテンツ
daily_lifeの関連語
à noite
A2「à noite」という表現は「夜に」または「夜の間」を意味します。時間の目印として使われます。
a par de
C1〜に精通している
a propósito
B2ところで;ちなみに。話題を変えたり、関連する情報を付け加えたりする時に使います。
à tarde
A2「à tarde」というフレーズは「午後に」という意味です。正午から夕方までの間に起こることを表すのに使われます。
abastecimento
C1何かを他のもので供給する行為。物品の提供。例:「都市の水道供給は国によって管理されています。」
abotoar
B21. ボタンを使って衣服やその他のアイテムを留めること。ボタンホールを通してボタンで何かを固定する行為です。 2. ボタンを穴に通してシャツやコートを閉めること。「ボタンアップする」と考えてください。
abranger
C1その新しい法律はすべての市民を網羅している。
abre
B1彼は金の鍵でドアを開けます。その店は朝8時に開店します。
Abril
A1April
Abrir
A1ドアを開けて中に入ってください。(Doa o akete naka ni haitte kudasai.)