A1 adjective カジュアル #7,000 よく出る 1分で読める

fedorento

/fedeˈɾẽtu/

Fedorento is the standard informal word to describe anything that smells really bad.

30秒でわかる単語

  • Describes something with a very strong, bad smell.
  • Commonly used for trash, dirty clothes, or poor hygiene.
  • An informal and direct adjective for unpleasant odors.

Visão Geral

'Fedorento' deriva do substantivo 'fedor', que significa um cheiro ruim e intenso. É uma palavra de uso cotidiano, frequentemente associada a situações negativas ou repulsivas. 2) Padrões de Uso: Sendo um adjetivo, ele deve concordar em gênero e número com o substantivo que qualifica (ex: 'o lixo fedorento', 'a meia fedorenta', 'os pés fedorentos'). É uma palavra de registro informal, embora possa ser usada para descrever fatos objetivos. 3) Contextos Comuns: É muito comum ouvir essa palavra em ambientes domésticos ao falar de animais de estimação, lixo acumulado, banheiro ou roupas de academia. Também é usada de forma coloquial e por vezes infantil para provocar alguém (ex: 'você está fedorento'). 4) Comparação com sinônimos: Diferente de 'malcheiroso', que soa um pouco mais técnico ou educado, 'fedorento' é direto, enfático e carrega uma carga emocional mais forte de desprezo ou aversão. Palavras como 'fétido' são mais formais e literárias, enquanto 'fedorento' é a forma mais comum na fala do dia a dia dos brasileiros.

例文

1

O cachorro entrou na casa todo fedorento.

everyday

The dog came into the house all stinky.

2

O odor fétido emanava do esgoto local.

formal

The foul odor emanated from the local sewer.

3

Que camisa fedorenta é essa!

informal

What a stinky shirt that is!

4

O acúmulo de resíduos gerou um ambiente fedorento.

academic

The accumulation of waste created a stinky environment.

よく使う組み合わせ

muito fedorento very stinky
ficar fedorento to become stinky
estar fedorento to be stinky

よく使うフレーズ

está fedendo

it is stinking

cheiro de fedor

smell of stink

よく混同される語

fedorento vs Fétido

Fétido is a more sophisticated and formal synonym for fedorento. It is rarely used in casual conversation.

fedorento vs Malcheiroso

Malcheiroso is a neutral way to say something smells bad. It is less intense and more polite than fedorento.

文法パターン

Substantivo + é + fedorento Ficar + fedorento Estar + fedorento

How to Use It

使い方のコツ

Fedorento is an informal term. It is best used in casual settings with friends or family. Avoid using it to describe people directly, as it can be perceived as an insult.


よくある間違い

The most common mistake is failing to match the gender of the adjective with the noun. Remember to use 'fedorenta' for feminine nouns. Another mistake is using it in formal writing where 'fétido' or 'malcheiroso' would be more appropriate.

Tips

💡

Agreeing with the noun

Remember that since it is an adjective, it must change based on the noun. Use 'fedorento' for masculine singular and 'fedorenta' for feminine singular.

⚠️

Avoid in polite company

Because it is quite descriptive and blunt, avoid using it to describe people directly in polite settings to prevent sounding rude.

🌍

Common in childhood

Brazilian children often use this word in games or arguments. It is a very common part of the vocabulary learned early in life.

語源

The word comes from the Latin 'foetere', meaning to have an unpleasant smell. It evolved through the Portuguese 'fedor' and the suffix '-ento', which indicates a quality or state.

文化的な背景

In Brazil, hygiene is highly valued, so being called 'fedorento' carries a strong negative stigma. It is often used in jokes between close friends, but can be a serious social faux pas if used with strangers.

覚え方のコツ

Think of the word 'Fedor' (smell) and add '-ento' to make it a descriptive trait. If something has a 'fedor', it is 'fedorento'.

よくある質問

4 問

Não, é desaconselhável. Por ser uma palavra informal e forte, prefira termos como 'odor desagradável' ou 'cheiro forte' em contextos profissionais.

Basta trocar a terminação 'o' por 'a'. Portanto, o feminino é 'fedorenta'.

Sim. 'Fedor' é o substantivo (o cheiro em si), enquanto 'fedorento' é o adjetivo (a característica de quem ou o que possui esse cheiro).

Pode ser, dependendo do contexto. Se usada para descrever uma pessoa, pode soar como uma ofensa ou provocação, então deve ser usada com cuidado.

自分をテスト

fill blank

O lixo da cozinha está muito ___.

正解! おしい! 正解: fedorento

Como 'lixo' é um substantivo masculino singular, o adjetivo deve seguir a mesma concordância.

multiple choice

Qual destas palavras tem um significado similar?

正解! おしい! 正解: malcheiroso

Malcheiroso é a definição técnica para algo que tem um cheiro ruim.

sentence building

meias / estão / as / fedorentas

正解! おしい! 正解: As meias estão fedorentas.

A estrutura correta em português segue Sujeito + Verbo + Adjetivo.

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!