fingir
When you want to say that someone is acting like something isn't true, or that they are making believe, you use the verb fingir. It's like saying "to pretend" in English.
For example, if a child doesn't want to eat their vegetables, they might fingir to be asleep. Or if someone is sad but doesn't want others to know, they might fingir happiness.
It's a useful verb for talking about situations where appearances aren't reality.
When you're at the A2 level in Portuguese, you're starting to build a good foundation for everyday conversations. The verb fingir is really useful for talking about things that aren't quite real. You might use it to say someone is pretending to be happy, or perhaps pretending to understand something when they don't.
It's an important verb to know because people often pretend in social situations, and you'll hear it in stories or even in casual jokes. Mastering verbs like fingir helps you express more complex ideas and understand more nuanced interactions in Portuguese.
When you're trying to communicate more nuanced ideas in Portuguese, understanding verbs like fingir becomes really useful. It's not just about simple actions anymore, but about expressing how someone might be acting or presenting themselves in a particular situation.
You might hear it when talking about someone pretending to be sick to get out of work, or pretending to be happy even if they're feeling sad inside. It's a versatile verb for describing deceptive appearances or feigned emotions, which is common in everyday conversations.
When using "fingir," it's often followed by "que" and a clause to describe what is being pretended. For example, "Ela fingiu que estava doente" (She pretended that she was sick). You can also use it with a noun or an infinitive, such as "fingir dor" (to pretend pain) or "fingir dormir" (to pretend to sleep).
It's a versatile verb for expressing insincerity or a lack of authenticity in various situations. It can be used in both formal and informal contexts, but always carries the nuance of not being genuine.
When we use the word "fingir," it's about putting on an act or making something appear true that isn't. You might fingir an emotion, like happiness or sadness, even if you don't truly feel it. Or, you could fingir to be asleep when you're actually wide awake.
It's about creating an illusion, a facade, or a deceptive appearance. The core idea is to portray something that is not genuinely the case, often for a specific purpose or outcome.
§ Understanding "fingir"
The verb fingir is your go-to word in Portuguese when you want to talk about pretending. It's a versatile verb, and you'll hear it used a lot in everyday conversation. Generally, it means to feign, simulate, or put on an act, often to deceive or avoid something. Think of it as 'to pretend' in English.
- DEFINITION
- To pretend to feel or have (an emotion or quality); to pretend.
Ele gosta de fingir que não está ouvindo.
He likes to pretend he isn't listening.
Não finja que não sabe o que aconteceu.
Don't pretend you don't know what happened.
§ Similar Words and When to Use Them
While fingir covers most situations for 'to pretend,' there are a few other words that can sometimes be used in a similar context, but with slight differences in nuance. It's good to know these so you can choose the best word for the situation.
Simular (to simulate): This word is very close in meaning to fingir, especially when the pretense involves mimicking a physical action or a situation. It's often used in more formal or technical contexts, like simulating an environment or a process. However, in everyday speech, you can often use fingir in place of simular if the context is about pretending an action.
Os atores tiveram que simular uma briga no palco.
The actors had to simulate a fight on stage. (Here, you could also say 'fingir uma briga'.)
Dissimular (to dissimulate, to conceal): This word implies a more deliberate attempt to hide one's true feelings, intentions, or knowledge. While it involves a form of pretending, the focus is more on concealment rather than outright fabrication. You might dissimulate to avoid showing emotion or to hide a secret.
Ela tentou dissimular sua raiva com um sorriso forçado.
She tried to conceal her anger with a forced smile.
Fazer de conta (to make believe): This is a very common idiomatic expression, especially when talking about children playing or imaginative scenarios. It's often used for less serious forms of pretending, like playing a game or imagining something that isn't real. It's softer than fingir and implies a playful, rather than deceptive, pretense.
As crianças gostam de fazer de conta que são super-heróis.
The children like to make believe they are superheroes.
Representar (to act, to play a role): While representar can involve pretending, its primary meaning is related to performing a role, typically in a theatrical sense. If someone is pretending in a structured, performance-oriented way, representar might be a good choice. However, for general, everyday pretending, fingir is usually more appropriate.
Ele representou o papel principal na peça da escola.
He played the main role in the school play.
§ Key Takeaway
For most situations where you want to say 'to pretend' in Portuguese, fingir is the correct and most natural choice. Use the other words when you want to add a specific nuance: simular for mimicking actions, dissimular for concealing, fazer de conta for playful make-believe, and representar for acting in a performance. By understanding these subtle differences, you'll be able to express yourself more precisely in Portuguese.
豆知識
The English word 'feign' shares the same Latin root as 'fingir'.
発音ガイド
- Mispronouncing the 'ão' sound as in 'pão' instead of 'in' as in 'fin'.
- Not rolling the 'r' at the end.
知っておくべき文法
When 'fingir' is followed by an infinitive verb, use 'de' before the infinitive.
Ele fingiu de não entender. (He pretended not to understand.)
'Fingir' can be used with a direct object to indicate what is being faked or pretended.
Ela fingiu uma doença para não ir à escola. (She faked an illness to not go to school.)
In compound tenses, 'fingir' uses 'ter' as an auxiliary verb.
Eu tinha fingido estar doente. (I had pretended to be sick.)
When using 'fingir' reflexively, the reflexive pronoun agrees with the subject.
Eles se fingiram de mortos. (They pretended to be dead.)
The present subjunctive of 'fingir' is used after expressions of doubt or desire.
Espero que ele não finja estar feliz. (I hope he doesn't pretend to be happy.)
レベル別の例文
Eu finjo que estou feliz.
I pretend that I am happy.
Ela finge dormir.
She pretends to sleep.
Nós fingimos ser heróis.
We pretend to be heroes.
Ele finge ler o livro.
He pretends to read the book.
Vocês fingem não entender.
You (plural) pretend not to understand.
Eles fingem que não viram.
They pretend that they didn't see.
Eu não gosto de fingir.
I don't like to pretend.
Por que você finge?
Why do you pretend?
Ele gosta de fingir que é um super-herói.
He likes to pretend he is a superhero.
Ela fingiu estar doente para não ir à escola.
She pretended to be sick so she wouldn't go to school.
Não finja que não me ouviu.
Don't pretend you didn't hear me.
Às vezes, é difícil não fingir um sorriso.
Sometimes, it's hard not to fake a smile.
Eles fingiram que estavam surpresos.
They pretended they were surprised.
Eu não consigo fingir felicidade quando estou triste.
I can't pretend happiness when I'm sad.
Vamos fingir que somos detetives.
Let's pretend we are detectives.
Ele fingiu que leu o livro, mas não leu.
He pretended he read the book, but he didn't.
Ele gosta de fingir que não ouve quando eu o chamo.
He likes to pretend he doesn't hear when I call him.
Não finjas que não sabes a resposta.
Don't pretend you don't know the answer.
Ela fingiu estar doente para não ir à escola.
She pretended to be sick so she wouldn't go to school.
Eles fingiram um interesse no projeto, mas não estavam realmente envolvidos.
They feigned interest in the project, but weren't really involved.
Às vezes, é mais fácil fingir que está tudo bem.
Sometimes, it's easier to pretend everything is okay.
Ele finge que não se importa, mas sei que sim.
He pretends he doesn't care, but I know he does.
Não finjas que não entendes o que estou a dizer.
Don't pretend you don't understand what I'm saying.
É difícil fingir felicidade quando se está triste.
It's difficult to feign happiness when you're sad.
Ele tentou fingir surpresa quando abriu o presente.
He tried to pretend surprise when he opened the present.
Não finja que não ouviu o que eu disse.
Don't pretend you didn't hear what I said.
Ela gosta de fingir que é uma princesa.
She likes to pretend she is a princess.
Eles fingiram que estavam doentes para não ir à escola.
They pretended they were sick so they wouldn't go to school.
É difícil fingir felicidade quando se está triste.
It's difficult to pretend happiness when one is sad.
Você não precisa fingir que está tudo bem.
You don't need to pretend that everything is fine.
Eu fingi que não o vi para evitar uma conversa.
I pretended not to see him to avoid a conversation.
Ele fingiu que estava lendo, mas estava ouvindo tudo.
He pretended he was reading, but he was listening to everything.
Ele finge que está doente para não ir à escola.
He pretends he is sick so he doesn't go to school.
fingir + que + conjugated verb
Ela fingiu surpresa, embora já soubesse da notícia.
She feigned surprise, although she already knew the news.
fingir + noun
Não finjas que não me ouves! Eu sei que me estás a ignorar.
Don't pretend you don't hear me! I know you are ignoring me.
Imperative form of 'fingir' + que + conjugated verb
Às vezes, é mais fácil fingir um sorriso do que explicar a tristeza.
Sometimes, it's easier to fake a smile than to explain the sadness.
fingir + noun
Eles fingem que são ricos, mas mal têm dinheiro para pagar as contas.
They pretend they are rich, but they barely have money to pay the bills.
fingir + que + conjugated verb
Ele fingiu ser um detetive para conseguir informações.
He pretended to be a detective to get information.
fingir + ser + noun/adjective
A criança fingiu dormir para não ter de arrumar os brinquedos.
The child pretended to sleep so they wouldn't have to tidy up the toys.
fingir + infinitive verb
Não te fies nele; ele finge ser teu amigo, mas na verdade não é.
Don't trust him; he pretends to be your friend, but in reality, he isn't.
fingir + ser + noun
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
Não finja que não entende.
Don't pretend you don't understand.
Ele gosta de fingir que é rico.
He likes to pretend he's rich.
Eu fingi que não estava em casa.
I pretended I wasn't home.
Para de fingir!
Stop pretending!
Ela fingiu estar feliz, mas não estava.
She pretended to be happy, but she wasn't.
Não consigo fingir que está tudo bem.
I can't pretend everything is fine.
Às vezes, é melhor fingir que não sabe.
Sometimes, it's better to pretend you don't know.
Ele sempre finge que está trabalhando.
He always pretends he's working.
Por que você está fingindo?
Why are you pretending?
É difícil fingir um sentimento.
It's difficult to fake an emotion.
よく混同される語
While 'fingir' can involve imagining a scenario, 'imaginar' is the act of forming mental images, not necessarily deceiving others.
More often used for technical or systemic imitation, whereas 'fingir' is typically about human pretense or emotional faking.
This is a phrasal verb that is very similar to 'fingir' and can often be used interchangeably, especially in more informal contexts or when referring to children playing. For example, 'Ela fez de conta que estava dormindo' (She pretended she was sleeping).
間違えやすい
Often confused with 'imaginar' (to imagine) or 'simular' (to simulate). While related, 'fingir' specifically implies a deceptive act of pretending, often related to emotions or actions, rather than just internal thought or a technical simulation.
'Fingir' is about putting on an act or faking something, especially emotions or states. 'Imaginar' is to form a mental image or idea. 'Simular' can be more about mimicking a system or process.
Ela fingiu que não ouviu o que eu disse. (She pretended she didn't hear what I said.)
This verb has multiple meanings, which can be confusing. It can mean to catch, to pick up, or even to get a beating (colloquial). The context is crucial for understanding its use.
Depending on the context, it can mean 'to catch' (e.g., a ball), 'to pick up' (e.g., an object), or 'to get' (e.g., a cold). The nuance changes significantly.
Vou apanhar o ônibus. (I'm going to catch the bus.)
Often confused with 'vir' (to come) or 'ir' (to go). While 'chegar' also implies movement, it specifically means 'to arrive' at a destination.
'Chegar' focuses on the act of reaching a place. 'Vir' emphasizes movement towards the speaker, and 'ir' emphasizes movement away from the speaker.
Ele vai chegar em casa tarde hoje. (He will arrive home late today.)
Can be confused with 'achar' (to think/find) or 'ouvir' (to hear) because 'sentir' can also relate to perceiving something. However, 'sentir' is primarily about emotions or physical sensations.
'Sentir' is for feelings, emotions, or physical sensations (e.g., 'sentir frio' - to feel cold). 'Achar' is for opinions or finding something. 'Ouvir' is specifically for hearing.
Eu sinto muita falta da minha família. (I miss my family very much. / I feel a lot of absence of my family.)
Often confused with 'aborrecido' (bored/annoyed) or 'doente' (sick) because feeling tired can sometimes lead to these states. However, 'cansado' specifically refers to a state of fatigue.
'Cansado' means tired. 'Aborrecido' means bored or annoyed. 'Doente' means sick. While a tired person might be bored or sick, the words describe different states.
Estou muito cansado depois do trabalho. (I am very tired after work.)
使い方
When you want to express the idea of “pretending,” fingir is your go-to verb. It’s commonly used to talk about pretending emotions, actions, or even a situation.
A common mistake is confusing fingir with “to fake” in the sense of creating a counterfeit. While there’s some overlap, fingir specifically implies a deceptive act of appearing to be something one is not, rather than manufacturing a fake object. Another mistake is using it for “to imagine” or “to make believe” in a playful, non-deceptive way. For that, you might use phrases like “fazer de conta” (to make believe/to play pretend).
ヒント
Basic use of 'fingir'
The verb fingir means 'to pretend'. You can use it when someone is acting like something isn't true or when they are making believe something. For example: Ele fingiu que estava doente para não ir à escola. (He pretended he was sick so he wouldn't go to school.)
Conjugation is regular (-ir verb)
Fingir is a regular verb ending in -ir. This means its conjugations follow a predictable pattern, similar to other -ir verbs like partir (to leave) or abrir (to open). This makes it easier to learn!
Context is key
Pay attention to the context when you hear or read fingir. It can sometimes imply a more serious deception than just 'pretending to play'. For example: Ela fingiu inocência, mas sabia o que tinha acontecido. (She feigned innocence, but knew what had happened.)
Related words: 'pretensão'
A related noun is pretensão, which means 'pretension' or 'claim'. While not directly from fingir, it shares a similar idea of making something seem true. Example: A pretensão dele era ridícula. (His pretension was ridiculous.)
Don't confuse with 'imaginar'
While fingir involves an element of unreality, it's different from imaginar (to imagine). Fingir is about deliberately acting as if something is true, often to deceive. Imaginar is simply to think about something that isn't real. Example: As crianças fingiram ser super-heróis. (The children pretended to be superheroes.) vs. Eu imagino um mundo de paz. (I imagine a world of peace.)
Use with emotions
You can use fingir with emotions. For example: Ele fingiu alegria, mas estava triste por dentro. (He feigned happiness, but was sad inside.) This is a common and useful application of the verb.
Common expression: 'fingir de morto'
A common idiomatic expression is fingir de morto, which means 'to play dead'. This is a direct translation and is used in both literal and figurative senses. Example: O cachorro fingiu de morto para não tomar banho. (The dog played dead so it wouldn't have a bath.)
Past tense usage
In the past tense, fingiu (he/she/it pretended) is very common. It's often used when recounting stories or describing past events where someone was being deceptive. Example: Ela fingiu não me ver. (She pretended not to see me.)
Listen for the sound
Pay attention to how native speakers pronounce fingir. The 'g' before 'i' has a 'zh' sound, similar to the 's' in 'measure' in English. This is crucial for clear communication.
Practice with simple sentences
Start by forming simple sentences with fingir to build your confidence. For example: Eu finjo que gosto. (I pretend that I like it.) or Eles fingem que estão ocupados. (They pretend that they are busy.)
語源
Latin 'fingere'
元の意味: to form, to feign
Indo-European, Italic, Romance文化的な背景
In Portuguese-speaking cultures, 'fingir' can sometimes carry a slightly negative connotation, implying insincerity. However, it's also commonly used in everyday situations, like children pretending to be superheroes. It's a versatile verb that captures the essence of putting on an act, whether for fun or to deceive.
実生活で練習する
実際の使用場面
Talking about emotions or feelings
- Ele gosta de fingir que está bravo.
- Não finja que está triste, eu sei que você está feliz.
- Fingir felicidade é cansativo.
Playing games or make-believe
- As crianças gostam de fingir que são super-heróis.
- Vamos fingir que somos piratas!
- Ela fingiu ser uma princesa no jogo.
Avoiding responsibility or consequences
- Ele tentou fingir que não sabia de nada.
- Não adianta fingir que não ouviu.
- Fingi que estava doente para não ir à escola.
Discussing honesty and deceit
- É melhor não fingir, seja sempre honesto.
- Eu odeio pessoas que fingem ser quem não são.
- Não finja ser meu amigo se não é.
In a theatrical or performance setting
- Os atores precisam fingir emoções no palco.
- Ele é bom em fingir diferentes vozes.
- A peça exigia que ela fingisse chorar.
会話のきっかけ
"Você já fingiu gostar de algo para agradar alguém? Conte-me."
"É fácil para você fingir emoções, ou você prefere ser sempre autêntico?"
"Quando criança, qual era a coisa mais divertida de fingir?"
"Em que situações você acha que é aceitável fingir?"
"Qual é a diferença entre fingir e atuar, na sua opinião?"
日記のテーマ
Descreva uma situação em que você fingiu algo. Por que você fez isso?
Reflita sobre como é importante ser autêntico em vez de fingir. Escreva sobre os desafios de ser autêntico.
Imagine que você pode fingir qualquer coisa por um dia. O que você fingiria e por quê?
Escreva sobre um momento em que alguém fingiu algo e você descobriu. Como você se sentiu?
Explore a ideia de 'fingir até conseguir'. Você acredita que isso pode ser útil em algumas situações? Dê exemplos.
自分をテスト 102 問
Ele vai ___ que está doente para não ir à escola.
To pretend he is sick, 'fingir' is the correct verb.
Por que você está ___ que não me viu?
In this context, 'fingindo' (pretending) fits best.
Ela gosta de ___ que é uma princesa.
'Fingir' means to pretend, which is what she likes to do.
Nós vamos ___ que não ouvimos nada.
'Fingir' means to pretend, so 'fingir que não ouvimos' means 'to pretend we didn't hear'.
Ele sempre tenta ___ que sabe tudo.
He tries to pretend he knows everything, so 'fingir' is the correct choice.
Não adianta ___ que está tudo bem se não está.
It's no use pretending everything is fine if it isn't. 'Fingir' means to pretend.
This sentence means 'She is not pretending.'
This sentence means 'I will pretend to sleep.'
This sentence means 'Do you like to pretend?'
He pretended he was sick so he wouldn't go to school.
Don't pretend you didn't know.
She likes to pretend she is a princess.
Read this aloud:
Por que você sempre precisa fingir?
Focus: fingir
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Não finja um sorriso.
Focus: finja
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Eu não gosto de pessoas que fingem.
Focus: fingem
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are talking to a friend. Your friend asks you to go to a party, but you're tired and want to stay home. Write a short message (2-3 sentences) explaining that you're going to 'pretend' to be sick so you don't have to go. Use the verb 'fingir'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Olá! Não me estou a sentir muito bem. Acho que vou fingir que estou doente para não ir à festa esta noite. Desculpa!
Your younger sibling is trying to scare you by making a monster face, but it's not very convincing. Write a sentence telling them they are 'pretending' to be scary. Use the verb 'fingir'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Tu estás a fingir que és um monstro assustador, mas não tens muito sucesso!
Describe a time when someone you know had to 'pretend' to be happy even though they were sad. Write 2-3 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A minha amiga teve de fingir que estava feliz no trabalho, mas ela estava muito triste por causa de um problema familiar. Foi difícil para ela fingir um sorriso.
Porque é que a Joana comeu os brócolos?
Read this passage:
A Joana não gosta de brócolos, mas a avó dela cozinhou. Para não deixar a avó triste, a Joana decidiu fingir que gostava e comeu tudo no prato. A avó ficou muito contente com a neta.
Porque é que a Joana comeu os brócolos?
O texto diz que 'Para não deixar a avó triste, a Joana decidiu fingir que gostava e comeu tudo no prato.'
O texto diz que 'Para não deixar a avó triste, a Joana decidiu fingir que gostava e comeu tudo no prato.'
O que estão o Pedro e a Maria a fazer?
Read this passage:
O Pedro e a Maria estão a brincar aos médicos. O Pedro está a fingir que está doente e a Maria está a fingir que é a médica. Eles estão a divertir-se muito na sua brincadeira.
O que estão o Pedro e a Maria a fazer?
O texto afirma que 'O Pedro está a fingir que está doente e a Maria está a fingir que é a médica'.
O texto afirma que 'O Pedro está a fingir que está doente e a Maria está a fingir que é a médica'.
O que o ator teve de fazer no filme?
Read this passage:
No filme, o ator teve de fingir que estava a chorar em muitas cenas. Ele é um bom ator porque as suas lágrimas pareciam reais, mas era tudo uma encenação. As pessoas no cinema acreditavam na sua dor.
O que o ator teve de fazer no filme?
O texto diz que 'o ator teve de fingir que estava a chorar em muitas cenas'.
O texto diz que 'o ator teve de fingir que estava a chorar em muitas cenas'.
This means 'She pretended to be sick'. 'Fingir' means to pretend, and 'estar doente' means to be sick.
This means 'He likes to pretend that he doesn't listen'. 'Gosta de' means 'likes to', and 'não escuta' means 'doesn't listen'.
This means 'It's no use pretending you don't understand'. 'Não adianta' means 'it's no use', and 'não entende' means 'don't understand'.
Ele ____ que estava doente para não ir à escola.
The verb 'fingir' means to pretend. In this context, it describes someone pretending to be sick.
Ela sempre ____ ser feliz, mesmo quando está triste.
'Finge' (from 'fingir') fits here to describe someone pretending to be happy.
Não ____ que você não sabe a resposta, eu te vi estudando.
Here, 'finja' (imperative of 'fingir') is used to tell someone not to pretend.
As crianças adoram ____ de super-heróis.
'Fingir de' means to pretend to be something, which is common in children's play.
Ele ____ não ouvir para evitar a conversa.
To 'fingir não ouvir' means to pretend not to hear.
Muitas vezes, é difícil saber quando alguém está ____.
'Fingindo' (gerund of 'fingir') is used here to refer to the act of pretending.
He pretended he was sick so he wouldn't go to school.
I can't pretend that I like this food.
She pretends she doesn't see me when she passes me.
Read this aloud:
Você precisa fingir interesse na conversa para ser educado.
Focus: fingir
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ele tentou fingir surpresa, mas eu sabia a verdade.
Focus: fingir surpresa
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Não é bom fingir ser alguém que você não é.
Focus: fingir ser
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are having a bad day but don't want to show it at work. Describe what you do to 'fingir' that everything is fine.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hoje, mesmo com problemas, decidi fingir que estava tudo bem no trabalho. Coloquei um sorriso no rosto e agi normalmente para que ninguém percebesse minha tristeza. É difícil, mas às vezes precisamos fingir ser fortes.
Write a short paragraph about a time you had to pretend to like a gift you received, even if you didn't. Use 'fingir' in your description.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Uma vez, recebi um presente que não gostei nem um pouco. Tive que fingir que adorei para não magoar a pessoa que me deu. Sorri e agradeci muito, mas por dentro, eu pensava 'o que é isso?'.
Describe a situation where someone might 'fingir' illness to avoid doing something they don't want to do. Explain their motivation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Alguém pode fingir que está doente para evitar ir a uma reunião chata ou a um evento social que não lhe interessa. A motivação é simples: escapar de uma situação desagradável sem ter que dar uma desculpa real.
O que o ator tinha que fazer na peça?
Read this passage:
A peça de teatro exigia muito do ator. Ele tinha que fingir chorar em várias cenas, mesmo quando não sentia tristeza. Sua atuação era tão convincente que o público acreditava em suas lágrimas falsas. No final, todos aplaudiram a sua capacidade de fingir emoções complexas.
O que o ator tinha que fazer na peça?
O texto menciona que 'Ele tinha que fingir chorar em várias cenas'.
O texto menciona que 'Ele tinha que fingir chorar em várias cenas'.
Por que Maria fingiu não estar em casa?
Read this passage:
Maria decidiu fingir que não estava em casa quando o vendedor bateu à porta. Ela não queria comprar nada e preferiu evitar a conversa. Desligou a luz e ficou em silêncio, esperando que ele fosse embora. Foi um truque simples, mas eficaz, para não ser incomodada.
Por que Maria fingiu não estar em casa?
O texto diz 'Ela não queria comprar nada e preferiu evitar a conversa.'
O texto diz 'Ela não queria comprar nada e preferiu evitar a conversa.'
Qual é a importância de 'fingir' no pôquer?
Read this passage:
No jogo de pôquer, era essencial fingir ter boas cartas, mesmo que as suas fossem ruins. A expressão facial, a postura, tudo contribuía para enganar os adversários. Um bom jogador de pôquer sabe fingir com maestria, fazendo os outros acreditarem no que não é real.
Qual é a importância de 'fingir' no pôquer?
O texto afirma que 'era essencial fingir ter boas cartas, mesmo que as suas fossem ruins' para 'enganar os adversários'.
O texto afirma que 'era essencial fingir ter boas cartas, mesmo que as suas fossem ruins' para 'enganar os adversários'.
This sentence means 'He always pretends to be fine.' The verb 'fingir' is conjugated in the infinitive here because it follows another verb ('estar').
This sentence means 'There's no use pretending you don't understand.' The phrase 'não adianta' (it's no use) is followed by 'fingir' (to pretend).
This sentence means 'She pretended not to see me on the street.' 'Fingiu' is the past tense of 'fingir'.
Choose the best translation for: 'Ela sempre finge que não me vê.'
The verb 'fingir' means to pretend. Therefore, 'finge que não me vê' translates to 'pretends she doesn't see me.'
Qual das frases a seguir usa 'fingir' corretamente no sentido de disfarçar um sentimento?
In this sentence, 'fingiu felicidade' means he pretended happiness, which aligns with the definition of 'fingir' to pretend to feel an emotion. The other options use 'fingir' incorrectly.
Se alguém está 'a fingir que estuda', o que isso significa?
'A fingir que estuda' means 'pretending to study.' This implies that the person is not genuinely studying.
É possível 'fingir' uma doença para não ir trabalhar.
Yes, it is possible to 'fingir uma doença' (pretend to be sick) to avoid going to work. This is a common use of the verb 'fingir'.
Se alguém 'finge surpresa', significa que a pessoa está genuinamente surpresa.
If someone 'finge surpresa' (pretends surprise), it means they are not genuinely surprised. They are feigning the emotion.
A frase 'Ele fingiu ser outra pessoa' é um uso correto de 'fingir'.
Yes, 'fingir ser outra pessoa' (to pretend to be someone else) is a correct and common usage of 'fingir'.
You are at a party and want to leave early without offending anyone. Write a short paragraph explaining how you might 'fingir' (pretend) to be tired or have an early appointment. Use 'fingir' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Para não parecer rude, eu poderia fingir que estou com muito sono e que preciso acordar cedo amanhã para um compromisso importante. Assim, consigo me despedir sem causar má impressão.
Imagine a scenario where someone needs to 'fingir' (pretend) enthusiasm for a gift they don't like. Describe their internal thoughts and external actions. Use 'fingir' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Quando recebi aquele suéter horrível, tive que fingir um sorriso e dizer 'Que lindo!' Embora por dentro estivesse pensando em como iria me livrar dele, por fora, demonstrei total gratidão para não magoar a pessoa.
Describe a time when you or someone you know had to 'fingir' (pretend) to understand something complicated to avoid embarrassment. What happened?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Uma vez, em uma reunião de trabalho, o chefe começou a falar sobre um conceito técnico muito complexo. Para não parecer que eu não estava prestando atenção, tive que fingir que estava entendendo tudo, balançando a cabeça e fazendo anotações, embora na verdade não tivesse compreendido quase nada. Depois, tive que pesquisar por conta própria.
Qual é a importância de 'fingir' no contexto do poker, de acordo com o texto?
Read this passage:
Em um jogo de poker, é crucial saber fingir que se tem uma boa mão, mesmo que suas cartas não sejam as melhores. A habilidade de enganar os adversários faz parte da estratégia. Se você não conseguir fingir confiança, seus oponentes perceberão sua fraqueza e tomarão vantagem.
Qual é a importância de 'fingir' no contexto do poker, de acordo com o texto?
O texto afirma que 'é crucial saber fingir que se tem uma boa mão... A habilidade de enganar os adversários faz parte da estratégia.'
O texto afirma que 'é crucial saber fingir que se tem uma boa mão... A habilidade de enganar os adversários faz parte da estratégia.'
O que a atriz fez para 'fingir' alegria extrema?
Read this passage:
A atriz precisava fingir alegria extrema para o papel, mesmo depois de ter tido um dia péssimo. Ela praticou em frente ao espelho, forçando um sorriso e um brilho nos olhos. Sua performance foi tão convincente que a plateia nem imaginou o que ela estava sentindo de verdade.
O que a atriz fez para 'fingir' alegria extrema?
O texto diz que 'Ela praticou em frente ao espelho, forçando um sorriso e um brilho nos olhos.'
O texto diz que 'Ela praticou em frente ao espelho, forçando um sorriso e um brilho nos olhos.'
Por que as crianças geralmente 'fingem' estar doentes, segundo o texto?
Read this passage:
Muitas vezes, as crianças fingem estar doentes para não ir à escola. Elas podem tossir, reclamar de dor de cabeça ou até mesmo simular febre. Os pais, que já conhecem bem essas táticas, geralmente conseguem perceber quando os filhos estão apenas fingindo.
Por que as crianças geralmente 'fingem' estar doentes, segundo o texto?
O texto afirma que 'as crianças fingem estar doentes para não ir à escola.'
O texto afirma que 'as crianças fingem estar doentes para não ir à escola.'
Choose the most appropriate synonym for 'fingir' in the following sentence: 'Ela teve que fingir um sorriso para não mostrar sua tristeza.'
'Dissimular' means to conceal or hide one's true feelings, which aligns perfectly with 'fingir' in this context of pretending a smile.
Qual das frases a seguir usa 'fingir' corretamente em um sentido idiomático?
To 'fingir que não é com ele' is a common idiom meaning to pretend that something doesn't concern one or that one is not involved.
Se alguém está 'fingindo demência', o que eles estão fazendo?
'Fingir demência' is an idiomatic expression meaning to feign ignorance or memory loss to avoid responsibility or an uncomfortable situation.
É possível 'fingir estar doente' para evitar ir ao trabalho ou à escola.
Yes, 'fingir estar doente' is a common use of 'fingir' to describe pretending to be ill.
A frase 'Ele fingiu um ataque de raiva' significa que ele estava genuinamente furioso.
No, if someone 'fingiu um ataque de raiva' (pretended a fit of rage), it means their anger was not genuine.
Quando uma criança 'finge que é um super-herói', ela está realmente acreditando que é um.
No, when a child 'finge que é um super-herói' (pretends to be a superhero), they are engaging in imaginative play, not genuinely believing they are one.
He pretended he didn't hear what I said to avoid the argument.
She pretends to be busy so she doesn't have to help with the housework.
I can't pretend that everything is okay when it clearly isn't.
Read this aloud:
É difícil fingir um sorriso quando você está realmente triste.
Focus: fingir um sorriso
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ele tentou fingir surpresa, mas seus olhos o traíram.
Focus: fingir surpresa
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Você não precisa fingir ser alguém que não é.
Focus: fingir ser alguém
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'He always pretended to be sick so he wouldn't go to school.' The order follows a typical Portuguese sentence structure: subject, adverb, verb, infinitive, prepositional phrase.
This translates to 'It's no use pretending you didn't hear me.' The structure 'Não adianta + infinitive' is common for expressing futility.
This means 'She tried to fake a smile even though she was sad.' The phrase 'mesmo estando' is a common way to express 'even though she was' in Portuguese.
Após a divulgação do escândalo, muitos políticos tentaram _____ ignorância sobre as práticas ilícitas.
Neste contexto, 'fingir' é a única opção que significa simular ou aparentar desconhecimento sobre algo, encaixando-se perfeitamente na ideia de esconder a cumplicidade.
A atriz foi elogiada pela sua capacidade de _____ emoções complexas, tornando a personagem incrivelmente realista.
Embora 'demonstrar' e 'expressar' sejam sinônimos de mostrar emoções, 'fingir' aqui implica uma atuação tão convincente que a emoção parecia real, o que é um elogio à habilidade da atriz.
Para evitar uma discussão, ele decidiu _____ concordância com a decisão do grupo, mesmo que discordasse internamente.
'Fingir' neste caso significa simular uma concordância que não era genuína, para manter a paz ou evitar conflitos.
Uma pessoa que 'finge estar doente' está realmente doente, mas não quer que ninguém saiba.
'Fingir estar doente' significa simular uma doença, ou seja, a pessoa não está realmente doente.
Quando alguém 'finge surpresa', isso indica que a pessoa já esperava o que aconteceu.
'Fingir surpresa' implica que a pessoa está a simular uma reação de surpresa, mas na realidade, ela já tinha conhecimento ou esperava o evento.
É impossível 'fingir interesse' em um tópico que você realmente acha chato.
É perfeitamente possível 'fingir interesse' em um tópico chato, especialmente em situações sociais ou profissionais onde é esperado manter a cortesia.
He pretended to be sick to avoid work, but his cough sounded too staged to be credible.
The actress was praised for her ability to feign complex emotions with such authenticity on stage, deceiving the audience.
It's common for children to pretend to sleep when their parents enter the room, hoping to prolong playtime.
Read this aloud:
Qual a diferença entre fingir e simular? Podes dar exemplos de cada um em contextos complexos?
Focus: fingir, simular, contextos complexos
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Como a habilidade de fingir pode ser uma ferramenta útil ou prejudicial na diplomacia internacional?
Focus: habilidade, fingir, ferramenta, útil, prejudicial, diplomacia, internacional
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Descreve uma situação em que uma personagem literária usa a arte de fingir para alcançar os seus objetivos, e analisa as consequências.
Focus: descreve, personagem, literária, arte, fingir, alcançar, objetivos, analisa, consequências
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are at a social event and someone asks you about a topic you know nothing about but don't want to admit it. Describe how you would 'fingir' (pretend) to be knowledgeable without lying directly. Focus on maintaining social grace.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Para fingir conhecimento em um assunto desconhecido, eu começaria com frases vagas, como 'É um tópico realmente interessante que tem muitas nuances, não é?' ou 'Tenho acompanhado as discussões sobre isso'. Em seguida, faria perguntas abertas ao interlocutor para que ele falasse mais, como 'Qual a sua perspectiva principal sobre este ponto?' ou 'Como você vê o futuro dessa questão?'. Isso me permitiria coletar informações e fingir que estou apenas buscando mais detalhes, enquanto desvio a atenção da minha falta de conhecimento direto. Manteria uma expressão de interesse e acenaria, demonstrando que estou absorvendo cada palavra, mesmo que internamente esteja apenas tentando entender o básico.
Imagine a scenario where a child is trying to 'fingir' (pretend) to be sick to avoid going to school. Detail the child's actions and expressions, and how a parent might notice the pretense. Use vivid descriptions.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
João, com sete anos, tentava fingir que estava doente. Ele se esgueirava para a cama, cobrindo-se até o pescoço, e fazia barulhos com a garganta, um tipo de tosse forçada que soava mais como um engasgo. Seus olhos, no entanto, estavam inquietos, espiando por debaixo do cobertor para ver se a mãe estava vindo. Quando ela chegava, ele murchava o rosto, simulava um gemido fraco e dizia com a voz rouca, 'Estou com dor de barriga, mamãe.' A mãe, acostumada com suas táticas, notaria a falta de suor, a testa fria e, principalmente, a energia que ele repentinamente recuperava quando o assunto mudava para videogames, revelando a farsa.
Describe a situation where someone needs to 'fingir' (pretend) confidence or composure in a high-stakes professional environment, despite feeling extremely nervous internally. What are their internal thoughts versus their external presentation?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Naquela sala de reuniões, Ana sentia o coração acelerar como um motor desgovernado, mas precisava fingir compostura. Por dentro, seus pensamentos corriam: 'Não consigo fazer isso, vou esquecer tudo, e se eles perceberem meu pânico?' No entanto, externamente, ela mantinha um sorriso calmo e um olhar direto. Sua voz, embora tremesse levemente no início, estabilizou-se com cada palavra que proferia, cuidadosamente articulada. Gesticulava de forma medida, evitando movimentos bruscos. Ela fez questão de manter a postura ereta, os ombros para trás, projetando uma imagem de autoridade. Cada frase era precedida por uma respiração profunda e imperceptível, uma pequena pausa para reunir a coragem que precisava para continuar a fingir que tudo estava sob controle.
De acordo com o advogado de acusação, qual era o objetivo da testemunha ao 'fingir' ignorância?
Read this passage:
Em um julgamento complexo, a testemunha de defesa parecia hesitar em suas respostas, mas o advogado de acusação argumentava que ela estava a fingir ignorância para proteger o réu. A linguagem corporal dela era contraditória: enquanto sua voz parecia incerta, seus olhos mantinham um brilho de astúcia. A audiência observava, tentando decifrar se a hesitação era genuína ou uma elaborada performance para manipular o júri.
De acordo com o advogado de acusação, qual era o objetivo da testemunha ao 'fingir' ignorância?
O texto afirma diretamente que 'o advogado de acusação argumentava que ela estava a fingir ignorância para proteger o réu'.
O texto afirma diretamente que 'o advogado de acusação argumentava que ela estava a fingir ignorância para proteger o réu'.
O que Maria descobriu sobre si mesma ao 'fingir' ser uma socialite?
Read this passage:
A festa de máscaras era o cenário perfeito para se fingir de outra pessoa. Com fantasias elaboradas e identidades ocultas, os convidados podiam experimentar ser quem quisessem por uma noite. Maria, normalmente tímida, decidiu fingir ser uma grande socialite, interagindo com todos e contando histórias fantasiosas. Ela percebeu que, ao fingir, estava descobrindo uma parte mais audaciosa de si mesma.
O que Maria descobriu sobre si mesma ao 'fingir' ser uma socialite?
O texto diz que 'Ela percebeu que, ao fingir, estava descobrindo uma parte mais audaciosa de si mesma.'
O texto diz que 'Ela percebeu que, ao fingir, estava descobrindo uma parte mais audaciosa de si mesma.'
Qual é o grande desafio para os atores ao 'fingir' emoções no teatro?
Read this passage:
No teatro, a arte de fingir é essencial. Atores passam anos aprimorando a capacidade de fingir emoções, dores e alegrias de forma tão convincente que o público esquece que está vendo uma performance. O grande desafio é fazer com que a emoção pareça real, sem que se torne caricata. Uma boa atuação consegue fazer o espectador sentir a verdade por trás da mentira.
Qual é o grande desafio para os atores ao 'fingir' emoções no teatro?
O texto afirma que 'O grande desafio é fazer com que a emoção pareça real, sem que se torne caricata.'
O texto afirma que 'O grande desafio é fazer com que a emoção pareça real, sem que se torne caricata.'
/ 102 correct
Perfect score!
Basic use of 'fingir'
The verb fingir means 'to pretend'. You can use it when someone is acting like something isn't true or when they are making believe something. For example: Ele fingiu que estava doente para não ir à escola. (He pretended he was sick so he wouldn't go to school.)
Conjugation is regular (-ir verb)
Fingir is a regular verb ending in -ir. This means its conjugations follow a predictable pattern, similar to other -ir verbs like partir (to leave) or abrir (to open). This makes it easier to learn!
Context is key
Pay attention to the context when you hear or read fingir. It can sometimes imply a more serious deception than just 'pretending to play'. For example: Ela fingiu inocência, mas sabia o que tinha acontecido. (She feigned innocence, but knew what had happened.)
Related words: 'pretensão'
A related noun is pretensão, which means 'pretension' or 'claim'. While not directly from fingir, it shares a similar idea of making something seem true. Example: A pretensão dele era ridícula. (His pretension was ridiculous.)
関連コンテンツ
この単語を他の言語で
emotionsの関連語
a sério?
A2seriously?, an expression of surprise, disbelief, or to check earnestness
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.