qualitativamente
qualitativamente 30秒で
- Adverb meaning 'qualitatively'.
- Focuses on essence and nature.
- Common in academic and professional Portuguese.
- Formed from 'qualitativa' + '-mente'.
- Semantic Range
- The term covers any instance where the intrinsic value or standard of an object or situation is being evaluated. It is the opposite of 'quantitativamente', which focuses on numbers and metrics. In Portuguese, using this word signals a high level of literacy and a capacity for abstract thought.
A nova versão do software é qualitativamente superior à anterior, apresentando uma interface muito mais intuitiva.
- Morphological Structure
- The word is formed by taking the feminine form of the adjective 'qualitativo' (which is 'qualitativa') and adding the suffix '-mente'. This is a standard rule in Portuguese for forming adverbs from adjectives. This consistency makes it easier for English speakers to identify and use adverbs once they know the base adjective.
O artista explicou que sua obra evoluiu qualitativamente ao longo dos anos, focando mais na profundidade emocional.
- Usage in Research
- In academic research, 'qualitativamente' is indispensable. It describes methodology that relies on interviews, observations, and textual analysis rather than statistical data. A researcher might say they are analyzing the data 'qualitativamente' to understand the underlying motivations of participants.
Os dados foram analisados qualitativamente para identificar temas recorrentes nas respostas dos entrevistados.
A educação no país precisa mudar qualitativamente, e não apenas em termos de infraestrutura física.
Podemos dizer que o vinho melhorou qualitativamente após o processo de envelhecimento em barris de carvalho.
- Modifying Verbs of Change
- Verbs like 'melhorar' (to improve), 'mudar' (to change), 'evoluir' (to evolve), and 'transformar' (to transform) are frequently paired with 'qualitativamente'. This usage specifies that the change is about the nature or quality of the subject. A student might say, 'Meu vocabulário melhorou qualitativamente', meaning they are now using more precise and sophisticated words.
O projeto evoluiu qualitativamente após o feedback dos clientes.
- Describing Comparison
- When comparing two things that might look similar on the surface but differ in value or essence, 'qualitativamente' is used to highlight that distinction. It is often paired with 'diferente' or 'superior'. For example, 'Estes dois produtos são qualitativamente diferentes', suggests that while they might serve the same purpose, one is made with better materials or better design.
Embora custem o mesmo, as duas opções são qualitativamente distintas.
- Academic and Technical Precision
- In technical reports, it is used to describe findings that cannot be quantified. If a chemical reaction results in a more stable compound, a scientist might describe the stability 'qualitativamente'. In sociology, one might discuss how a community has changed 'qualitativamente' in terms of social cohesion.
A amostra foi avaliada qualitativamente em busca de impurezas visíveis.
O estilo de vida da população mudou qualitativamente com a chegada da internet.
Precisamos analisar o problema qualitativamente antes de tomar uma decisão final.
- News and Media
- On news programs like 'Jornal Nacional' in Brazil or 'Telejornal' in Portugal, journalists and commentators use 'qualitativamente' when discussing economic shifts, social policies, or the state of public services. They might discuss how the healthcare system has improved qualitatively even if the number of hospitals remains the same.
O comentarista afirmou que o debate político decaiu qualitativamente nos últimos anos.
- Business and Corporate Meetings
- In the corporate world, especially in São Paulo, Lisbon, or Luanda, managers use this word during performance reviews and strategic planning. They use it to distinguish between 'hitting the numbers' (quantitative) and 'improving the brand or service' (qualitative). It is a staple of professional Portuguese.
Nossa meta é crescer qualitativamente, consolidando nossa presença no mercado de luxo.
- University and Research Environments
- For students at universities like USP (Brazil) or the University of Coimbra (Portugal), 'qualitativamente' is part of the daily lexicon. It is used in lectures, seminars, and thesis defenses to describe research methodologies and the nature of evidence.
A tese analisa qualitativamente o impacto da migração na cultura local.
O professor sugeriu que abordássemos o tema qualitativamente para obter resultados mais profundos.
As condições de trabalho melhoraram qualitativamente com o novo sindicato.
- Spelling and Suffix Issues
- Learners often forget that adverbs in Portuguese are formed from the feminine form of the adjective. While 'qualitativo' and 'qualitativa' both exist, the adverb must be 'qualitativamente'. Writing 'qualitativomente' is a common error. Additionally, because the word is so long, students often misplace or omit letters, particularly the 'i' after the 't'.
Errado: O serviço melhorou qualitativomente.
Correto: O serviço melhorou qualitativamente.
- Confusion with 'Quantitativamente'
- This is the most frequent conceptual mistake. 'Quantitativamente' refers to quantity (how much), while 'qualitativamente' refers to quality (how good). Using one when you mean the other can completely change the meaning of your sentence. If you say a company grew 'qualitativamente', you are praising their excellence. If you say they grew 'quantitativamente', you are simply stating they have more employees or more profit.
Cuidado: Não confunda 'quantidade' com 'qualidade' ao usar estes advérbios.
- Overuse in Informal Contexts
- While not grammatically incorrect, using 'qualitativamente' while chatting with friends about a pizza might sound a bit pretentious or overly formal. In casual settings, it is better to use simpler phrases like 'em qualidade' or 'na qualidade'. Reserve the long adverb for more serious discussions or writing.
Informal: A pizza hoje está muito melhor.
Formal: A pizza melhorou qualitativamente com o novo forno.
Erro de concordância: Adverbios não variam em gênero ou número. Não existe 'qualitativamente' no plural.
Pronúncia: Lembre-se que o 'qu' soa como 'kw' em português, como na palavra 'quality' em inglês.
- Em termos de qualidade
- This is the most common and versatile alternative. It literally means 'in terms of quality'. It is slightly less formal than the adverb and fits well in both professional and semi-formal conversations. Example: 'O serviço é melhor em termos de qualidade'.
- No que diz respeito à qualidade
- This is a more sophisticated, slightly wordy alternative that translates to 'with regard to quality'. It is excellent for introductory clauses in essays or formal presentations. It sets a very professional tone.
Comparação:
1. O produto melhorou qualitativamente.
2. O produto melhorou em termos de qualidade.
- Pela sua natureza
- Translating to 'by its nature', this phrase is used when the qualitative aspect is inherent. Instead of saying something is 'qualitativamente superior', you might say it is 'superior pela sua própria natureza'. This adds a philosophical or definitive weight to your statement.
Esta solução é qualitativamente diferente da anterior.
Em termos de excelência, a empresa está qualitativamente à frente da concorrência.
Analisando qualitativamente, percebemos que o problema é mais profundo do que parece.
How Formal Is It?
豆知識
The suffix '-mente' is the only way to form adverbs from adjectives in Portuguese. Interestingly, if you use two adverbs together, only the last one needs the '-mente' suffix (e.g., 'clara e qualitativamente').
発音ガイド
- Stressing the 'ta' instead of the 'men'.
- Pronouncing the 'qu' as a 'k' (it should be 'kw').
- Missing the nasal sound in the 'men' syllable.
- Forgetting the 'i' after the second 't'.
- Pronouncing the word too fast and tripping over the syllables.
難易度
Easy to recognize for English speakers due to the cognate.
Spelling the long word correctly requires attention.
Pronouncing all the syllables with the correct stress is challenging.
Can be easily identified if the listener knows the root 'qualidade'.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Adverb formation with -mente
Qualitativa + mente = Qualitativamente
Adverb placement after the verb
O serviço melhorou qualitativamente.
Adverbial invariable nature
As coisas mudaram qualitativamente (não muda para o plural).
Nasalization of the 'men' syllable
Pronúncia nasal em -mente.
Omission of -mente in sequences
Ele falou clara e qualitativamente.
レベル別の例文
A qualidade é muito importante para nós.
Quality is very important to us.
Focus on the noun 'qualidade' which is the root of the adverb.
Este carro é bom qualitativamente.
This car is good qualitatively.
Adverb modifying the adjective 'bom'.
Eu quero melhorar qualitativamente.
I want to improve qualitatively.
Adverb following the verb 'melhorar'.
A comida mudou qualitativamente.
The food changed qualitatively.
Adverb describing the nature of the change.
Eles trabalham qualitativamente.
They work qualitatively.
Adverb describing the manner of work.
O serviço é qualitativamente superior.
The service is qualitatively superior.
Adverb modifying the adjective 'superior'.
Aprendemos qualitativamente hoje.
We learned qualitatively today.
Adverb describing the learning process.
O livro é qualitativamente diferente.
The book is qualitatively different.
Adverb modifying the adjective 'diferente'.
O projeto melhorou qualitativamente com a sua ajuda.
The project improved qualitatively with your help.
Using 'melhorar' + adverb.
Precisamos avaliar o produto qualitativamente.
We need to evaluate the product qualitatively.
Using 'avaliar' + adverb.
A vida na cidade mudou qualitativamente.
Life in the city changed qualitatively.
Describing social change.
As fotos são qualitativamente melhores agora.
The photos are qualitatively better now.
Adverb modifying the comparative 'melhores'.
O curso evoluiu qualitativamente este ano.
The course evolved qualitatively this year.
Using 'evoluir' + adverb.
A empresa foca qualitativamente no cliente.
The company focuses qualitatively on the customer.
Using 'focar' + adverb.
Os resultados são qualitativamente distintos.
The results are qualitatively distinct.
Adverb modifying 'distintos'.
O vinho é qualitativamente excelente.
The wine is qualitatively excellent.
Adverb modifying 'excelente'.
A pesquisa foca-se qualitativamente nas experiências dos usuários.
The research focuses qualitatively on user experiences.
Reflexive verb 'focar-se' followed by adverb.
O desempenho da equipe aumentou qualitativamente.
The team's performance increased qualitatively.
Adverb describing the nature of performance increase.
Devemos analisar a situação qualitativamente antes de agir.
We should analyze the situation qualitatively before acting.
Infinitive 'analisar' + adverb.
A nova lei impactou a sociedade qualitativamente.
The new law impacted society qualitatively.
Adverb describing the impact of a law.
O software foi qualitativamente testado pela equipe.
The software was qualitatively tested by the team.
Passive voice with adverbial modification.
A educação deve ser abordada qualitativamente.
Education must be approached qualitatively.
Passive infinitive 'ser abordada' + adverb.
As duas propostas diferem qualitativamente.
The two proposals differ qualitatively.
Verb 'diferir' + adverb.
O mercado está qualitativamente mais exigente.
The market is qualitatively more demanding.
Adverb modifying 'mais exigente'.
A empresa deu um salto qualitativamente significativo no último trimestre.
The company took a qualitatively significant leap in the last quarter.
Adverb modifying the adjective 'significativo'.
Os dados qualitativamente analisados revelam novas tendências.
The qualitatively analyzed data reveal new trends.
Adverb modifying the participle 'analisados'.
A discussão progrediu qualitativamente após a intervenção do mediador.
The discussion progressed qualitatively after the mediator's intervention.
Verb 'progredir' + adverb.
As mudanças qualitativamente observadas sugerem uma evolução da espécie.
The qualitatively observed changes suggest an evolution of the species.
Adverb modifying the participle 'observadas'.
O sistema de saúde foi qualitativamente reestruturado.
The healthcare system was qualitatively restructured.
Passive voice 'foi reestruturado' + adverb.
A obra de arte é qualitativamente complexa e cheia de simbolismo.
The work of art is qualitatively complex and full of symbolism.
Adverb modifying the adjective 'complexa'.
É necessário distinguir qualitativamente entre os dois fenômenos.
It is necessary to distinguish qualitatively between the two phenomena.
Infinitive 'distinguir' + adverb.
A gestão da empresa mudou qualitativamente com a nova diretoria.
The company's management changed qualitatively with the new board.
Adverb describing management change.
A tese explora qualitativamente as nuances do discurso político contemporâneo.
The thesis qualitatively explores the nuances of contemporary political discourse.
High-level academic usage.
O autor descreve qualitativamente a transformação da paisagem urbana.
The author qualitatively describes the transformation of the urban landscape.
Describing literary or analytical work.
A intervenção urbana alterou qualitativamente a dinâmica do bairro.
The urban intervention qualitatively altered the neighborhood's dynamics.
Adverb describing structural and social change.
Os processos foram qualitativamente aprimorados para garantir a excelência.
The processes were qualitatively improved to ensure excellence.
Passive voice with a focus on 'excellence'.
A crítica literária avaliou a obra qualitativamente, ignorando os números de vendas.
The literary critic evaluated the work qualitatively, ignoring sales figures.
Contrasting qualitative evaluation with quantitative data.
O debate foi qualitativamente enriquecido pela presença de especialistas.
The debate was qualitatively enriched by the presence of experts.
Adverb modifying 'enriquecido'.
A experiência do usuário foi qualitativamente mapeada pela equipe de design.
The user experience was qualitatively mapped by the design team.
Technical usage in UX design.
A relação entre as duas variáveis deve ser examinada qualitativamente.
The relationship between the two variables must be examined qualitatively.
Scientific/Analytical usage.
A ontologia do ser foi qualitativamente discutida durante o simpósio de filosofia.
The ontology of being was qualitatively discussed during the philosophy symposium.
Highly abstract and formal usage.
O tecido social da nação foi qualitativamente transformado pelas reformas estruturais.
The nation's social fabric was qualitatively transformed by structural reforms.
Describing large-scale historical/social change.
A subjetividade do autor manifesta-se qualitativamente em cada metáfora utilizada.
The author's subjectivity manifests itself qualitatively in every metaphor used.
Literary analysis at the highest level.
As implicações éticas foram qualitativamente ponderadas pela comissão de bioética.
The ethical implications were qualitatively weighed by the bioethics commission.
Usage in the context of ethics and high-level decision making.
O paradigma científico mudou qualitativamente com a introdução da teoria quântica.
The scientific paradigm changed qualitatively with the introduction of quantum theory.
Describing a fundamental shift in knowledge.
A linguagem diplomática é qualitativamente densa e requer interpretação precisa.
Diplomatic language is qualitatively dense and requires precise interpretation.
Describing the nature of a specific register of language.
A percepção estética do público evoluiu qualitativamente ao longo das décadas.
The public's aesthetic perception has evolved qualitatively over the decades.
Describing the evolution of human perception.
O impacto da tecnologia na cognição humana deve ser avaliado qualitativamente.
The impact of technology on human cognition must be evaluated qualitatively.
Analytical usage regarding future trends and human nature.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— A sudden and significant improvement in quality. It is a very common idiom in business and politics.
A nova tecnologia permitiu um salto qualitativo na produção.
— A type of analysis that focuses on characteristics and meanings rather than numbers.
Fizemos uma análise qualitativa das entrevistas.
— A research methodology used to understand concepts, thoughts, or experiences.
A pesquisa qualitativa é essencial para entender o comportamento do consumidor.
— An improvement that enhances the standard or value of something.
Houve uma melhoria qualitativa no atendimento ao público.
— A difference based on nature or character rather than size or amount.
Existe uma diferença qualitativa entre os dois materiais.
— A change that alters the essence or properties of something.
O país passou por uma mudança qualitativa nos últimos dez anos.
— The process of judging something based on its quality.
A avaliação qualitativa dos alunos é feita através de portfólios.
— Looking at something through the lens of quality.
Do ponto de vista qualitativo, a obra é impecável.
— A standard for judging based on quality.
O principal critério qualitativo para a vaga é a experiência internacional.
— A way of dealing with something that focuses on its nature.
Adotamos uma abordagem qualitativa para resolver o conflito.
よく混同される語
Refers to quantity, not quality. This is the most common confusion.
Refers to being qualified or having skills, rather than the nature of the thing itself.
This is the adjective; 'qualitativamente' is the adverb. Don't use the adjective to modify a verb.
慣用句と表現
— To improve significantly and rapidly in quality. It's used when a simple improvement isn't enough to describe the change.
Com o novo treinador, a equipa deu um salto qualitativo.
Neutral— The principle that the standard of something is more important than the amount of it.
Nesta empresa, valorizamos a qualidade em vez da quantidade.
Neutral— To contribute something that changes the essence or success of a situation through excellence.
O novo designer fez a diferença qualitativamente no projeto.
Professional— To change completely for the better, often used to imply a qualitative transformation.
Depois da reforma, a casa mudou da água para o vinho.
Informal— To have the inner quality or character to handle a situation, often related to qualitative strength.
Ele tem estofo para ser o novo diretor.
Colloquial— To be of the same (usually poor) quality or character. Used negatively.
Aqueles políticos são todos farinha do mesmo saco.
Informal— Noticeably; used when a qualitative improvement is very obvious to anyone looking.
O jardim melhorou a olhos vistos.
Neutral— Used to describe someone of poor character or quality. Literally: 'not a flower to be smelled'.
Cuidado com ele, não é flor que se cheire.
Informal— To clarify things precisely, often regarding the qualitative details of an agreement.
Precisamos de pôr os pontos nos is sobre as nossas responsabilidades.
Neutral間違えやすい
They sound similar and both end in '-mente'.
'Qualitativamente' is about 'how good' or 'what kind'. 'Quantitativamente' is about 'how many' or 'how much'.
O grupo cresceu quantitativamente (mais pessoas), mas não qualitativamente (mesma habilidade).
It is the root word.
'Qualidade' is a noun (the thing itself). 'Qualitativamente' is an adverb (describing how something happens).
A qualidade é boa. O trabalho foi feito qualitativamente.
It is the adjective form.
Use 'qualitativo' to describe a noun. Use 'qualitativamente' to describe a verb or adjective.
Um estudo qualitativo. O estudo foi feito qualitativamente.
Shares the same 'quali-' prefix.
'Qualificadamente' means in a qualified manner (with proper training). 'Qualitativamente' means regarding quality.
Ele agiu qualificadamente (como um profissional).
Similar length and ending.
'Igualitariamente' means in an equal manner (equality).
Dividimos o prêmio igualitariamente.
文型パターン
[Sujeito] melhorou qualitativamente.
O meu português melhorou qualitativamente.
[Sujeito] é qualitativamente diferente de [Objeto].
Este carro é qualitativamente diferente do antigo.
Analisando qualitativamente, percebemos que [Oração].
Analisando qualitativamente, percebemos que o plano funciona.
Houve um salto qualitativo em [Área].
Houve um salto qualitativo na medicina moderna.
O [Produto] é qualitativamente superior.
O novo modelo é qualitativamente superior.
Precisamos avaliar [Algo] qualitativamente.
Precisamos avaliar a proposta qualitativamente.
A situação evoluiu qualitativamente.
A situação política evoluiu qualitativamente.
O impacto foi qualitativamente mapeado.
O impacto ambiental foi qualitativamente mapeado.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Medium-High in formal/professional contexts; Low in daily street slang.
-
qualitativomente
→
qualitativamente
You must use the feminine form of the adjective (qualitativa) to form the adverb. Using the masculine form is incorrect.
-
quantitativamente (when meaning quality)
→
qualitativamente
Do not confuse quantity with quality. 'Quantitativamente' is for numbers; 'qualitativamente' is for essence.
-
qualitativamente superiormente
→
qualitativamente superior
Don't use two adverbs when an adjective is needed. 'Superior' is already an adjective that 'qualitativamente' can modify.
-
qualitativamentes
→
qualitativamente
Adverbs never have a plural form in Portuguese. They are always singular.
-
qualitativamente bom
→
qualitativamente melhor
While 'qualitativamente bom' is okay, it's more common and natural to use it with comparative forms like 'melhor' or verbs of change.
ヒント
Adverb Formation
Remember to always use the feminine form of the adjective before adding '-mente'. This applies to almost all Portuguese adverbs.
The Suffix Stress
In all adverbs ending in '-mente', the stress falls on the 'men' syllable. This creates a consistent rhythm in Portuguese speech.
Cognate Advantage
Use your knowledge of English 'qualitatively' to understand the meaning, but be careful with the spelling and pronunciation in Portuguese.
Professional Tone
Using 'qualitativamente' in a job interview or a business meeting will immediately signal that you have a high level of Portuguese.
Sequence Rule
If you are using two adverbs, like 'clearly and qualitatively', you can say 'clara e qualitativamente' to avoid repeating '-mente'.
Root Recognition
If you hear a long word starting with 'quali-', it is almost certainly related to quality. This helps you guess the meaning in real-time.
The Pair
Always keep 'quantitativamente' in mind as its partner. Using them together provides a balanced and sophisticated analysis.
Avoid Overuse
Don't use it in every sentence. Because it's a long, heavy word, it's most effective when used to make a specific point.
Mnemonic
Think of 'Qualitative Mind'. It helps you remember the '-mente' ending and the meaning of the word simultaneously.
Verbs of Change
Pair it with verbs like 'melhorar', 'mudar', and 'evoluir' for the most natural-sounding sentences.
暗記しよう
記憶術
Think of 'Quality' + 'Mind' (mente). Imagine you are using your 'quality mind' to look at something. Qua-li-ta-ti-va-mente.
視覚的連想
Imagine a magnifying glass looking at the texture of a fabric rather than counting the threads. The texture is the 'qualitative' aspect.
Word Web
チャレンジ
Try to say 'qualitativamente' five times fast without stumbling. Then, use it to describe how your Portuguese is improving today.
語源
Derived from the Latin 'qualitas' (quality), which comes from 'qualis' (of what kind). The suffix '-mente' comes from the Latin 'mens' (mind/intent), which was used in the ablative case 'mente' to form adverbs in Romance languages.
元の意味: Originally, it meant 'with a qualitative mind' or 'in a qualitative manner'.
It belongs to the Romance family of languages, specifically Portuguese, with direct cognates in Spanish (cualitativamente), French (qualitativement), and Italian (qualitativamente).文化的な背景
No specific sensitivities; the word is neutral and professional.
English speakers find this word easy to remember because it is a direct cognate of 'qualitatively'. The main challenge is the pronunciation rhythm.
実生活で練習する
実際の使用場面
Academic Research
- Metodologia qualitativa
- Analisar qualitativamente
- Dados qualitativos
- Abordagem qualitativa
Business Strategy
- Salto qualitativo
- Crescimento qualitativo
- Melhoria qualitativa
- Diferencial qualitativo
Artistic Criticism
- Evolução qualitativa
- Estilo qualitativamente superior
- Trabalho qualitativo
- Análise qualitativa da obra
Education
- Avaliação qualitativa
- Desenvolvimento qualitativo
- Ensino qualitativo
- Aprendizagem qualitativa
Health and Wellness
- Melhorar qualitativamente a vida
- Sono qualitativo
- Alimentação qualitativa
- Bem-estar qualitativo
会話のきっかけ
"Você acha que a educação no país melhorou qualitativamente?"
"Como podemos melhorar qualitativamente o nosso projeto?"
"Qual é a diferença qualitativa entre esses dois vinhos?"
"Você prefere uma análise quantitativa ou qualitativa dos dados?"
"A tecnologia mudou a nossa vida qualitativamente ou apenas quantitativamente?"
日記のテーマ
Descreva como sua vida melhorou qualitativamente no último ano.
Pense em um livro que mudou qualitativamente a sua forma de pensar.
Como o seu aprendizado de português evoluiu qualitativamente este mês?
Analise qualitativamente o impacto das redes sociais na sua rotina.
O que significa para você um 'salto qualitativo' na sua carreira?
よくある質問
10 問It is common in professional, academic, and media contexts. In very casual daily life, people might prefer simpler expressions like 'em qualidade', but you will certainly hear it on the news or in a business meeting. Using it correctly shows a high level of proficiency.
Break it into syllables: qua-li-ta-ti-va-men-te. Practice slowly and focus on the 'men' syllable, which gets the most emphasis. In Brazil, the 'te' at the end sounds like 'tchi'. In Portugal, it is a very short, almost silent 'te'.
Yes, but usually in terms of their growth or performance. For example, 'Ele evoluiu qualitativamente como líder' means his leadership skills have become better in nature. It is not used to describe physical appearance.
It is the difference between quality and quantity. 'Qualitativamente' focuses on the essence, standard, and nature of things. 'Quantitativamente' focuses on numbers, size, and measurable amounts. They are often used as a pair in analysis.
In Portuguese, adverbs are formed by adding '-mente' to the feminine form of the adjective. The adjective is 'qualitativo', its feminine form is 'qualitativa', so the adverb becomes 'qualitativamente'.
Absolutely. It is very appropriate for professional emails, especially when discussing project updates, feedback, or results. It adds a touch of professionalism to your writing.
There is no shorter single word that means exactly the same thing. However, you can use the phrase 'em qualidade' or 'na qualidade' if you find the long adverb too difficult to use in a specific sentence.
No. Adverbs in Portuguese are invariable. They do not change for gender (masculine/feminine) or number (singular/plural). It is always 'qualitativamente'.
It is 'qualitativamente'. You must use the feminine form of the adjective ('qualitativa') as the base. Using the masculine 'qualitativo' is a common mistake for learners.
It is a very common expression meaning a 'qualitative leap'. It refers to a significant, often sudden, improvement in the standard or nature of something, like a technology or a person's skill level.
自分をテスト 192 問
Escreva uma frase usando 'qualitativamente' para descrever seu aprendizado de português.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare dois produtos usando o advérbio 'qualitativamente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva uma mudança na sua cidade usando 'qualitativamente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique a diferença entre qualitativo e quantitativo em português.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva um pequeno parágrafo sobre a importância da qualidade no trabalho.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como um restaurante pode melhorar qualitativamente?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'qualitativamente' em uma frase sobre tecnologia.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva o estilo de um autor ou artista usando o advérbio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase de negócios usando 'salto qualitativo'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'The service improved qualitatively after the training.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase formal para um relatório acadêmico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como sua saúde melhorou qualitativamente?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use o advérbio para descrever um filme.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique por que a qualidade é melhor que a quantidade.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um diálogo curto entre dois colegas de trabalho.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva uma evolução na medicina.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'qualitativamente' para falar de amizade.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'We need to analyze the results qualitatively.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre um salto qualitativo na sua vida pessoal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como a internet mudou a sociedade qualitativamente?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncie a palavra 'qualitativamente' lentamente, sílaba por sílaba.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'qualitativamente' em uma frase sobre o seu café preferido.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique verbalmente a diferença entre qualidade e quantidade.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O meu trabalho melhorou qualitativamente este mês.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você descreveria um 'salto qualitativo' na tecnologia?
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie 'qualitativamente' e 'quantitativamente' em sequência.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga uma frase formal usando o advérbio para um chefe imaginário.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fale sobre a evolução qualitativa da música que você ouve.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como o seu vocabulário de português mudou qualitativamente?
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Repita três vezes: 'qualitativamente, qualitativamente, qualitativamente'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A análise qualitativa é fundamental para o sucesso.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use a palavra para comparar dois tipos de chocolate.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique o que é uma pesquisa qualitativa em suas próprias palavras.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'As propostas são qualitativamente distintas.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fale sobre uma mudança qualitativa na sua saúde.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como o clima da sua cidade mudou qualitativamente?
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Precisamos de um salto qualitativo agora.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie a palavra com o sotaque brasileiro (final 'tchi').
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie a palavra com o sotaque de Portugal (final 'te' mudo).
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use a palavra em uma frase sobre amizade verdadeira.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça e transcreva a frase: 'O projeto melhorou qualitativamente.'
Identifique se a palavra dita é 'qualitativamente' ou 'quantitativamente'.
Qual é a última sílaba que você ouve em 'qualitativamente'?
Quantas sílabas você consegue contar ao ouvir a palavra?
Ouça a frase: 'Houve um salto qualitativo.' Qual é o substantivo?
A palavra termina com um som nasal? (Sim/Não)
Ouça e complete: 'As amostras diferem _______.'
A ênfase da voz está no início ou no fim da palavra?
Ouça e identifique o erro: 'O serviço melhorou qualitativomente.'
A palavra soa como 'quality' em inglês no início?
Ouça a frase: 'Analisamos qualitativamente os resultados.' Qual é o verbo?
A voz soa formal ou informal ao usar esta palavra?
Complete a frase ouvida: 'O vinho é _______ superior.'
Transcreva o advérbio ouvido na frase sobre educação.
A sílaba 'qua' soa como 'ka' ou 'kwa'?
/ 192 correct
Perfect score!
Summary
Use 'qualitativamente' when you want to emphasize that a change or state is about the intrinsic value or standard of something, rather than its size or number. For example: 'O projeto melhorou qualitativamente.'
- Adverb meaning 'qualitatively'.
- Focuses on essence and nature.
- Common in academic and professional Portuguese.
- Formed from 'qualitativa' + '-mente'.
Adverb Formation
Remember to always use the feminine form of the adjective before adding '-mente'. This applies to almost all Portuguese adverbs.
The Suffix Stress
In all adverbs ending in '-mente', the stress falls on the 'men' syllable. This creates a consistent rhythm in Portuguese speech.
Cognate Advantage
Use your knowledge of English 'qualitatively' to understand the meaning, but be careful with the spelling and pronunciation in Portuguese.
Professional Tone
Using 'qualitativamente' in a job interview or a business meeting will immediately signal that you have a high level of Portuguese.
関連コンテンツ
academicの関連語
a despeito de
A2〜にもかかわらず。非常にフォーマルな表現で、障害があるにもかかわらず何かが行われることを示します。
a fim
A2「〜するために」という意味の表現です。口語では「〜したい」や「〜に気がある」という意味になります。
a saber
A2すなわち;つまり。
a título de exemplo
A2「例として」を意味するフォーマルな表現です。学術的または専門的な文脈で使用されます。
abordagem
A2アプローチとは、物事への取り組み方、つまり使用される方法や戦略のことです。(アプローチは状況に対処する方法です。)
abordar
B1トピックや人に近づく、または取り組む。
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1思考やアイデアとして存在するが、物理的または具体的な存在を持たないこと。