意味
Postponing a conversation to another time.
文化的背景
In Tamil Nadu, 'Piṟaku pēcalām' is often used to avoid saying a direct 'No'. It's a way to maintain social harmony (oppuravu). In these regions, the phrase is often mixed with English or Malay, but the core 'Piṟaku pēcalām' remains the standard for ending phone calls. Second-generation Tamils often use the English 'Let's talk later' but with the specific rising intonation of the Tamil original. In the booming IT sector in Chennai, this phrase is the standard 'bridge' between a quick stand-up meeting and a deeper technical discussion.
The 'Appuṟam' Shortcut
In very casual settings, just saying 'Appuṟam!' with a wave is enough to mean 'Talk later!'
Don't over-use
If you say this to a close friend too many times without calling back, they might think you are avoiding them.
意味
Postponing a conversation to another time.
The 'Appuṟam' Shortcut
In very casual settings, just saying 'Appuṟam!' with a wave is enough to mean 'Talk later!'
Don't over-use
If you say this to a close friend too many times without calling back, they might think you are avoiding them.
Add a reason
Always add a small reason like 'Vēlai' (work) or 'Vandiyil' (in vehicle) to sound more sincere.
自分をテスト
Fill in the blank to say 'Let's talk later.'
இப்போது எனக்கு வேலை இருக்கிறது, _______ பேசலாம்.
'Piṟaku' means later/afterwards, which completes the phrase.
Which of these is the most polite way to tell a friend you'll talk later?
Choose the best option:
The '-lām' ending is the polite, collective way to suggest an action.
Complete the dialogue.
A: 'டேய், ஃப்ரீயா இருக்கியா?' B: 'இல்லை மச்சி, வண்டியில் இருக்கிறேன். _________.'
Since B is driving (vandi), the logical response is to talk later.
Match the phrase to the situation.
Situation: You are in a loud concert and can't hear your friend.
Postponing the talk until it's quieter is the best choice.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
4 問題இப்போது எனக்கு வேலை இருக்கிறது, _______ பேசலாம்.
'Piṟaku' means later/afterwards, which completes the phrase.
Choose the best option:
The '-lām' ending is the polite, collective way to suggest an action.
A: 'டேய், ஃப்ரீயா இருக்கியா?' B: 'இல்லை மச்சி, வண்டியில் இருக்கிறேன். _________.'
Since B is driving (vandi), the logical response is to talk later.
Situation: You are in a loud concert and can't hear your friend.
Postponing the talk until it's quieter is the best choice.
🎉 スコア: /4
よくある質問
10 問It is neutral. You can use it with your boss, your mother, or your best friend.
'Piṟaku' is slightly more formal/standard, while 'Appuṟam' is more colloquial and common in daily speech.
Yes, it's common in semi-formal emails to colleagues. For very formal letters, use 'piṉṉar thodarbu koḷkiṟēṉ' (I will contact you later).
Socially, yes, it implies you will be the one to initiate the next talk, or at least that you are open to it.
இன்று இரவு பிறகு பேசலாம் (Iṉṟu iravu piṟaku pēcalām).
Younger people might say 'Appuṟam paathukklām' (Let's see later).
பணத்தைப் பற்றிப் பிறகு பேசலாம் (Paṇattaip paṟṟip piṟaku pēcalām).
Yes, it's a polite way to leave the door open for a second date.
It rhymes with 'calm' but with a slightly longer 'aa' sound.
Not necessarily, but giving a reason (like 'I'm busy') makes it much warmer.
関連フレーズ
அப்புறம் பார்க்கலாம்
similarSee you later
பிறகு கூப்பிடுகிறேன்
specialized formI will call you later
போயிட்டு வர்றேன்
similarI'll go and come back
நிதானமாகப் பேசலாம்
builds onLet's talk calmly later