C1 Idiom フォーマル

bıçak kemiğe dayanmak

the knife has reached the bone

意味

The situation has become unbearable.

🌍

文化的背景

This idiom is a staple of Turkish political rhetoric. Opposition leaders often use it to describe the state of the economy or civil liberties to incite a sense of urgency. In Arabesque music, which focuses on pain and suffering, this idiom is frequently used to describe unrequited love or life's hardships. In Turkey, hierarchy is important, but when an employee uses this phrase, it is a sign that the hierarchy is about to be challenged due to extreme conditions. Turkish families are often very patient with one another, but this phrase marks the absolute end of that familial tolerance.

🎯

Use with 'Artık'

Pairing this with 'artık' (anymore/finally) makes you sound much more native and emphasizes the timeline of your patience.

⚠️

Too Heavy for Small Talk

Don't use this when someone asks 'How are you?' unless you are actually in a major life crisis.

意味

The situation has become unbearable.

🎯

Use with 'Artık'

Pairing this with 'artık' (anymore/finally) makes you sound much more native and emphasizes the timeline of your patience.

⚠️

Too Heavy for Small Talk

Don't use this when someone asks 'How are you?' unless you are actually in a major life crisis.

自分をテスト

Fill in the missing word in the idiom.

Artık sabrım tükendi, bıçak ______ dayandı.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: kemiğe

The idiom is 'bıçak kemiğe dayanmak'.

Which situation is most appropriate for this idiom?

Hangi durumda 'bıçak kemiğe dayandı' diyebiliriz?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Yıllardır süren bir haksızlığa artık dayanamadığımda.

The idiom is used for unbearable, serious situations.

Complete the dialogue with the correct form of the idiom.

Ahmet: 'Neden istifa ettin?' Mehmet: 'Çünkü iş yerindeki baskı artık ________.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: bıçak kemiğe dayandı

The past tense 'dayandı' is used to explain the reason for a past action (resigning).

🎉 スコア: /3

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

3 問題
Fill in the missing word in the idiom. Fill Blank A2

Artık sabrım tükendi, bıçak ______ dayandı.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: kemiğe

The idiom is 'bıçak kemiğe dayanmak'.

Which situation is most appropriate for this idiom? Choose B1

Hangi durumda 'bıçak kemiğe dayandı' diyebiliriz?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Yıllardır süren bir haksızlığa artık dayanamadığımda.

The idiom is used for unbearable, serious situations.

Complete the dialogue with the correct form of the idiom. dialogue_completion B2

Ahmet: 'Neden istifa ettin?' Mehmet: 'Çünkü iş yerindeki baskı artık ________.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: bıçak kemiğe dayandı

The past tense 'dayandı' is used to explain the reason for a past action (resigning).

🎉 スコア: /3

よくある質問

3 問

Technically no. It is a figurative idiom for emotional or situational distress. For physical pain, use 'Dayanılmaz bir acı var.'

It's not rude, but it is very intense. It signals a high level of frustration, so use it when you want to be taken very seriously.

'Canıma tak etti' is more common in daily life for things like annoying neighbors. 'Bıçak kemiğe dayandı' is for more 'existential' or serious crises.

関連フレーズ

🔄

canına tak etmek

synonym

To be fed up.

🔗

sabrı taşmak

similar

Patience overflowing.

🔗

yaka silkmek

similar

To be sick and tired of someone.

🔗

bardığı taşıran son damla

builds on

The last drop that overflows the glass.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!