At the A1 level, you should know that 'emretmek' means 'to order' or 'to command'. However, you probably won't use it much yourself. In Turkish, we usually use the imperative mood (like 'Gel!' - Come!) for simple commands. 'Emretmek' is a word you will see in very basic stories about kings or soldiers. The most important thing for A1 is to remember that this word is NOT for ordering food at a restaurant. If you want a coffee, say 'Kahve istiyorum' (I want a coffee) or 'Kahve alabilir miyim?' (Can I have a coffee?). 'Emretmek' is only for big bosses, kings, and generals. You might also hear it in the phrase 'Emredersiniz' in movies, which means 'Yes, sir!' or 'As you command!'.
At the A2 level, you start learning compound verbs like 'emretmek'. This word is made of 'emir' (order) and 'etmek' (to do). You should notice that the 'i' in 'emir' disappears when we join them together. Also, when you add a suffix like '-iyor', the 't' at the end changes to a 'd' to become 'emrediyor'. You will use this word to describe situations where someone in authority gives a strong directive. For example, 'Öğretmen sessiz olmamızı emretti' (The teacher ordered us to be quiet). You should also learn the difference between 'emretmek' and 'sipariş vermek' (ordering products/food) to avoid common beginner mistakes.
By B1, you should be comfortable using 'emretmek' in different tenses and moods. You will encounter it frequently in news reports (e.g., 'Mahkeme tahliye emretti' - The court ordered an evacuation) and in literature. You should also understand the dative case requirement: you 'emret' *to* someone (ona emrettim). At this level, you can also start using the passive form 'emredilmek' (to be ordered). You should also be aware of the social nuance—using 'emretmek' in a casual conversation can sound very aggressive or sarcastic. Understanding the register is key here.
At the B2 level, you should explore the more abstract and metaphorical uses of 'emretmek'. It can be used to describe logic, nature, or social norms that 'dictate' a certain behavior. For example, 'Vatan sevgisi bunu emreder' (Love of the homeland dictates this). You should also be familiar with synonyms like 'talimat vermek' (to give instructions) and how they differ in a corporate or technical environment. You will see this word in more complex sentence structures involving multiple subordinate clauses, and you should be able to identify its role in legal and political discourse.
At the C1 level, you should have a nuanced understanding of 'emretmek' versus 'buyurmak'. While both can mean 'to command', 'buyurmak' carries a level of prestige, politeness, and sometimes religious weight that 'emretmek' lacks. You should be able to analyze historical texts where 'emretmek' is used to define the boundaries of power. You'll also encounter it in philosophical contexts, discussing the 'categorical imperative' (kesin emir) or divine commands. Your ability to use the word ironically or to criticize someone's 'emredici' (commanding/bossy) tone should be well-developed.
At the C2 level, you are expected to understand the archaic and literary variations of 'emretmek'. You might encounter forms like 'emir buyurmak' or specialized legal terms derived from the same root. You should be able to discuss the etymology (from Arabic 'amr') and how its usage has evolved from the Ottoman era to modern Republic Turkish. You can use the word in high-level academic writing or legal analysis, understanding exactly how it functions within the hierarchy of Turkish administrative law. You can also appreciate its use in classical Turkish poetry and prose where the 'command' of the beloved or the sovereign is a central theme.

emretmek 30秒で

  • Emretmek means 'to command' or 'to order' with authority.
  • It is a compound verb: emir (noun) + etmek (auxiliary verb).
  • Used mainly in military, legal, religious, and historical contexts.
  • Do not use it for ordering food; use 'sipariş vermek' instead.

The Turkish verb emretmek is a compound verb formed by the noun 'emir' (command/order) and the auxiliary verb 'etmek' (to do/make). At its core, it signifies the act of giving an authoritative directive that must be followed. While it is translated as 'to command' or 'to order' in English, its usage in Turkish carries specific weight depending on the social hierarchy and context. In modern daily life, it is less common among equals because it sounds quite harsh and domineering, but it remains a staple in military, historical, and formal administrative contexts.

Military Context
This is the primary domain for the word. An officer 'emreder' (commands) a soldier. The response 'Emredersiniz!' (As you command!) is the standard military acknowledgement.
Historical/Royal Context
In historical dramas or texts about the Ottoman Empire, the Sultan is the ultimate authority who 'emreder'. It reflects absolute power.
Metaphorical/Abstract Usage
Sometimes used to describe fate, nature, or logic forcing a certain outcome. For example, 'Mantık bunu emrediyor' (Logic dictates/commands this).

Komutan, askerlere derhal toplanmalarını emretti.

Translation: The commander ordered the soldiers to gather immediately.

One critical linguistic feature of emretmek is the vowel drop. The root noun is 'emir'. When the auxiliary verb 'etmek' is added, the 'i' in the second syllable of 'emir' drops, resulting in 'emretmek'. Furthermore, because of Turkish consonant mutation rules, when a suffix starting with a vowel is added, the 't' changes to a 'd'. For instance, 'emret' + 'iyor' becomes 'emrediyor'. This makes the word a great study case for Turkish phonology. Understanding these changes is essential for A2 learners moving into B1 proficiency.

Padişah, yeni bir kanun çıkarılmasını emretmiş.

Translation: The Sultan (is said to have) ordered a new law to be enacted.

In a domestic or social setting, using this word can sound arrogant. If a friend says 'Bana çay getirmeni emrediyorum' (I command you to bring me tea), it is almost certainly a joke or an imitation of a bossy character. In real life, 'rica etmek' (to request) or 'istemek' (to want) are the preferred alternatives for maintaining social harmony. However, in literature, particularly in religious texts, God is often the one who 'emreder' (commands/decrees), emphasizing the divine authority over human will.

Dinimiz dürüst olmayı emreder.

Translation: Our religion commands (us) to be honest.

Using emretmek correctly requires an understanding of Turkish sentence structure, specifically how the object of the command is handled. Usually, the thing being ordered is expressed as a noun phrase or a subordinate clause ending in '-mesini/-masını' (the infinitive with a possessive and accusative case).

Direct Command to Someone
When you command someone, that person is usually in the dative case (-e/-a). Example: 'Askere (to the soldier) emretti.'
Ordering an Action
The action being ordered takes the '-meyi/-mayı' or '-mesini/-masını' suffix. Example: 'Gitmemi emretti' (He ordered me to go).

Patron, raporun yarına kadar bitirilmesini emretti.

Translation: The boss ordered the report to be finished by tomorrow.

One of the most common mistakes for English speakers is trying to use 'emretmek' for ordering food or coffee. In English, we say 'I ordered a pizza.' In Turkish, if you say 'Bir pizza emrettim,' it sounds like you are a king commanding a pizza to exist or a general ordering a pizza into battle. For commercial transactions, always use 'sipariş vermek'.

Bana ne yapacağımı emredemezsin!

Translation: You cannot command me what to do! (A common phrase in arguments).

In formal documents, you might see the passive form: emredilmek (to be ordered). For example, 'Tahliye edilmesi emredildi' (His evacuation was ordered). This shifts the focus from the person giving the command to the action itself, which is very common in legal and bureaucratic Turkish. At the A2 level, you should focus on the active voice, but being aware of the passive will help your reading comprehension as you progress.

Doktor, hastanın tam dinlenmesini emretti.

Translation: The doctor ordered the patient to rest fully.

Finally, consider the negative form 'emretmemek'. While grammatically correct, it is often replaced by 'yasaklamak' (to forbid) if the intent is to stop an action. 'Emretmek' implies a positive requirement to do something. If you want to say someone ordered you *not* to do something, you usually use the negative infinitive: 'Oraya gitmememi emretti' (He ordered me not to go there).

You are most likely to encounter emretmek in specific environments rather than casual street conversation. Understanding these contexts will help you interpret the tone of the speaker correctly. Turkish culture places high value on hierarchy, and this word is the linguistic manifestation of that hierarchy.

TV Dramas (Diziler)
In historical epics like 'Diriliş: Ertuğrul' or 'Kuruluş Osman', leaders constantly 'emreder'. It establishes their authority over their tribe or army.
The Military
Every Turkish male who serves his mandatory military service will hear and use this word daily. 'Emredersiniz komutanım!' is perhaps the most famous military phrase in Turkey.
Religious Sermons
Imams often use this word when discussing the requirements of faith. 'Allah sabırlı olmayı emreder' (Allah commands being patient).

– Çayları getir!
Emredersiniz efendim!

Translation: – Bring the teas! – As you command, sir! (Often used ironically between friends or very formally in old-school service).

In a corporate setting, a boss might 'emretmek' something, but modern Turkish management styles are shifting towards 'rica etmek' (to request) to sound more professional and less tyrannical. If a boss actually says 'Sana bunu yapmanı emrediyorum,' it usually signals a high-stress situation or a very strict, traditional workplace culture. In news reports, you will hear it regarding court orders or government decrees: 'Mahkeme, şüphelinin tutuklanmasını emretti' (The court ordered the suspect's arrest).

Yasalar, herkesin vergi ödemesini emreder.

Translation: Laws command (require) everyone to pay taxes.

In literature, especially in older novels, you might see the phrase 'Emriniz olur' which is a variation of 'Emredersiniz'. It translates to 'Your command is my wish' or 'It shall be as you ordered'. This reflects the deeply ingrained social structures of the past. Today, you might hear a waiter say 'Emredersiniz' as a way of showing extreme hospitality, though it is becoming rarer in cosmopolitan areas like Istanbul or Izmir.

When learning emretmek, English speakers and even intermediate learners often stumble on specific grammatical and contextual nuances. Avoiding these will make your Turkish sound much more natural and precise.

The 'Pizza' Mistake
As mentioned before, never use 'emretmek' for commercial orders. Incorrect: 'Kahve emrettim.' Correct: 'Kahve sipariş ettim.'
Spelling Errors (The Vowel Drop)
Forgetting to drop the 'i'. Incorrect: 'Emiretmek'. Correct: 'Emretmek'. This is a common phonetic rule in Turkish compound verbs.
Consonant Mutation (t vs d)
Using 't' before a vowel. Incorrect: 'Emretiyor'. Correct: 'Emrediyor'. The 't' must soften to 'd' when followed by a vowel-starting suffix.

Yanlış: Bana gitmemi emiretti.
Doğru: Bana gitmemi emretti.

Another mistake is the case marking of the person being ordered. Because 'emretmek' is an action directed *at* someone, that person must be in the dative case (-e/-a). Many learners mistakenly use the accusative case (-i/-ı) because they think of 'ordering someone'.

Yanlış: Onu buraya gelmesini emrettim.
Doğru: Ona buraya gelmesini emrettim.

Finally, be careful with the social register. Using 'emretmek' with your spouse, parents, or friends can come across as very rude or aggressive unless it's clearly a joke. It implies a master-servant or superior-subordinate relationship. If you want to say 'He told me to do it,' use 'söylemek' (to say/tell) or 'istemek' (to want). 'Bana yapmamı söyledi' is much more neutral than 'Bana yapmamı emretti'.

Turkish has several words for giving directions or orders, each with a different shade of meaning. Choosing the right one depends on how much authority you want to project and the specific context of the situation.

Buyurmak
This is a more elegant, often religious or royal alternative. It can mean 'to command' but also 'to say' (when a superior speaks) or 'to welcome/invite'. It is much softer and more respectful than 'emretmek'.
Talimat Vermek
Literally 'to give instructions'. This is the standard professional term used in offices and technical contexts. It is authoritative but neutral.
Görevlendirmek
To assign a task. This is more about delegation than raw commanding.

Müdür, projenin hızlandırılması için talimat verdi.

Translation: The manager gave instructions for the project to be accelerated. (More professional than 'emretti').

Let's compare them more closely:

WordNuanceExample Context
EmretmekAbsolute authority, harshArmy, Law, Religion
BuyurmakPolite, Noble, ReligiousSultan, God, Formal Host
SöylemekNeutral, 'to tell'Daily life, Friends
Rica EtmekPolite RequestWork, Strangers

If you are an A2 student, stick to 'söylemek' or 'istemek' for most situations. Use 'emretmek' when you are talking about history, the military, or when you want to emphasize that someone is being very bossy. For example, 'Bana emretme!' (Don't command me!) is a very effective way to set boundaries with someone who is being too controlling.

How Formal Is It?

豆知識

The word 'Emir' (as in Prince/Ruler) comes from the same root. An Emir is literally someone who has the power to 'emretmek'.

発音ガイド

UK /em.ɾet.ˈmek/
US /em.ɾet.ˈmek/
On the final syllable '-mek'. In conjugated forms like 'em-RE-der', it shifts to the syllable before the suffix.
韻が合う語
gitmek yetmek iletmek seyretmek sabretmek kahretmek devretmek zehretmek
よくある間違い
  • Pronouncing the 'i' in 'emir' (it must drop).
  • Failing to soften 't' to 'd' before vowels.
  • Putting stress on the first syllable.
  • Over-rolling the 'r'.
  • Pronouncing 'etmek' as a separate word.

難易度

読解 2/5

Easy to recognize in texts but requires knowing the vowel drop.

ライティング 3/5

Requires correct spelling and handling consonant mutations.

スピーキング 3/5

Requires correct social register to avoid being rude.

リスニング 2/5

Phonetically clear but can be fast in military contexts.

次に学ぶべきこと

前提知識

Etmek Emir Söylemek İstemek Yapmak

次に学ぶ

Buyurmak Talimat İtaat Hükmetmek Yasaklamak

上級

Ferman Müeyyide Tahliye Gereği düşünülmek

レベル別の例文

1

Kral emretti.

The king ordered.

Simple past tense.

2

Bana emretme!

Don't command me!

Negative imperative.

3

Komutan emrediyor.

The commander is ordering.

Present continuous tense.

4

Annem odamı toplamamı emretti.

My mother ordered me to tidy my room.

Use of -mamı (infinitive + possessive + accusative).

5

Emredersiniz!

As you command!

Standard formal response.

6

O, her zaman emreder.

He always orders (people around).

Aorist (simple present) for habits.

7

Polis 'Dur!' diye emretti.

The police ordered 'Stop!'.

Direct speech with emretti.

8

Kim emretti?

Who ordered?

Question form.

1

Müdür herkesin gelmesini emretti.

The manager ordered everyone to come.

Infinitive clause as object.

2

Doktor sigarayı bırakmamı emretti.

The doctor ordered me to quit smoking.

Dative case for the recipient (implied).

3

Öğretmen sessizliği emretti.

The teacher ordered silence.

Direct noun object.

4

Bana ne yapacağımı emredemezsin.

You cannot command me what to do.

Abilitative negative (-emez).

5

Patron raporu yazmamı emredecek.

The boss will order me to write the report.

Future tense.

6

Lütfen bana emretmeyin.

Please do not command me.

Polite negative imperative.

7

Ona kapıyı açmasını emrettim.

I ordered him to open the door.

Dative 'ona' + action.

8

Babam erken gelmemi emretmişti.

My father had ordered me to come early.

Pluperfect tense.

1

Mahkeme binanın boşaltılmasını emretti.

The court ordered the building to be vacated.

Passive infinitive in the object clause.

2

Komutan askerlere hücum etmelerini emretti.

The commander ordered the soldiers to attack.

Dative 'askerlere'.

3

Dinimiz yoksullara yardım etmeyi emreder.

Our religion commands helping the poor.

General truth in Aorist.

4

Vali, okulların tatil edilmesini emretmiş.

The governor (is said to have) ordered schools to be closed.

Reported past tense (-miş).

5

Kaptan geminin rotasının değiştirilmesini emretti.

The captain ordered the ship's course to be changed.

Complex noun phrase.

6

Bana sürekli emretmesinden bıktım.

I am tired of him constantly ordering me around.

Gerund construction with 'bıkmak'.

7

Hükümet yeni vergiler emretti.

The government ordered (decreed) new taxes.

Abstract usage.

8

Ona sessiz kalmasını emrediyorum.

I am ordering him to remain silent.

Present continuous for immediate action.

1

Mantık, bu durumda geri çekilmemizi emrediyor.

Logic dictates that we withdraw in this situation.

Metaphorical usage.

2

Anayasa, temel hakların korunmasını emreder.

The constitution commands the protection of fundamental rights.

Legal context.

3

Doğa kanunları hayatta kalmayı emreder.

The laws of nature command survival.

Philosophical usage.

4

Yönetmelik, maske takılmasını emretmektedir.

The regulation orders (dictates) the wearing of masks.

Formal '-mekte' present tense.

5

General, geri çekilme emri verilmesini emretti.

The general ordered that the order to withdraw be given.

Nested commands.

6

Hiç kimse bana vicdanıma aykırı bir şey emredemez.

No one can command me to do something against my conscience.

Negative abilitative.

7

Doktorun emrettiği ilaçları düzenli kullanmalısın.

You must regularly use the medicines the doctor ordered.

Relative clause with -diği.

8

Şartlar, acil bir karar vermemizi emrediyordu.

Conditions were dictating that we make an urgent decision.

Past continuous.

1

Padişah fermanıyla seferberlik emretmişti.

The Sultan had ordered mobilization with his decree.

Historical terminology.

2

Etik kurallar, hastanın gizliliğine saygı duyulmasını emreder.

Ethical rules command that the patient's privacy be respected.

Professional jargon.

3

Otoriter rejimler mutlak itaat emreder.

Authoritarian regimes command absolute obedience.

Political science context.

4

Yaratıcı, insana iyiliği ve adaleti emretmiştir.

The Creator has commanded goodness and justice to humanity.

Theological usage.

5

Töre, intikam alınmasını emrediyordu.

Tradition (customary law) was commanding that revenge be taken.

Cultural/Sociological context.

6

Şirket politikası, her türlü rüşvetin reddedilmesini emreder.

Company policy commands the rejection of any kind of bribery.

Corporate compliance.

7

Zaman, yaraların sarılmasını emrediyor artık.

Time dictates (commands) the healing of wounds now.

Poetic usage.

8

Hâkim, tanığın doğruyu söylemesini emretti.

The judge ordered the witness to tell the truth.

Legal imperative.

1

Müellif, eserinde aklın selimini emreden bir üslup takınmış.

The author adopted a style in his work that dictates common sense.

Literary analysis.

2

Hilafet makamı, tüm müslümanların birleşmesini emretmişti.

The office of the Caliphate had ordered the unification of all Muslims.

Archaic/Political history.

3

Kaderin emrettiği bu kaçınılmaz sondan kurtuluş yoktu.

There was no escape from this inevitable end dictated by fate.

Fatalistic literary theme.

4

Fıtratımız, hayatta kalmak için savaşmamızı emreder.

Our innate nature commands us to fight for survival.

Philosophical/Biological term 'fıtrat'.

5

Vakıf senedi, gelirlerin sadece eğitim için harcanmasını emreder.

The foundation deed commands that the revenues be spent only for education.

Legal/Bureaucratic precision.

6

Geleneklerin emredici gücü toplum üzerinde hâlâ etkilidir.

The commanding power of traditions is still effective on society.

Adjective form 'emredici'.

7

Siyasi konjonktür, yeni bir ittifak kurulmasını emrediyordu.

The political conjuncture was dictating the formation of a new alliance.

High-level political analysis.

8

İlahi irade, kâinatın nizamını bu şekilde emretmiştir.

Divine will has commanded the order of the universe in this way.

Metaphysical discourse.

よく使う組み合わせ

Kesin emretmek
Yazılı emretmek
Sözlü emretmek
Derhal emretmek
Kanunla emretmek
Mecburiyet emretmek
Vicdanen emretmek
Gereğini emretmek
Tahliyeyi emretmek
Sükuneti emretmek

よく使うフレーズ

Emredersiniz!

— As you command! Used mainly in the military.

Emredersiniz komutanım!

Emriniz olur.

— Your wish is my command. Very formal/archaic.

Nasıl isterseniz, emriniz olur.

Emret, yapayım.

— Just command, and I will do it. Used between very close friends or in a romantic sense.

Sen emret, ben her şeyi yapayım.

Bana emretme!

— Don't command me! Used to stop someone from being bossy.

Ben senin kölen değilim, bana emretme!

Emrettiği gibi

— As he/she ordered.

Her şeyi müdürün emrettiği gibi yaptık.

Emretmek ne haddimize!

— Who am I to command you! (A humble expression).

Size emretmek ne haddimize efendim, sadece rica ediyoruz.

Allah emretmedikçe...

— Unless God commands it... (Fatalistic phrase).

Allah emretmedikçe yaprak kımıldamaz.

Mantık bunu emreder.

— Logic dictates this.

Bu durumda sessiz kalmayı mantık emreder.

Emre amade

— Ready for orders.

Askerler her an emre amade bekliyorlar.

Emir demiri keser.

— An order is an order (An order cuts even iron).

Yapacak bir şey yok, emir demiri keser.

慣用句と表現

"Emir kulu olmak"

— To be a person who just follows orders without choice.

Ben sadece bir emir kuluyum, kararı ben vermedim.

Neutral
"Emir altına girmek"

— To come under someone's command.

Genç yaşta ordunun emri altına girdi.

Formal
"Emir yağdırmak"

— To shower orders; to give too many orders aggressively.

Sabahtan beri herkese emir yağdırıyor.

Informal
"Emre itaat etmek"

— To obey an order.

Her asker emre itaat etmek zorundadır.

Formal
"Emir almak"

— To receive orders.

Henüz kimseden emir almadık.

Neutral
"Emir beklemek"

— To wait for orders.

Harekete geçmek için emir bekliyoruz.

Neutral
"Emir vermek"

— To give an order (synonym for emretmek).

Ateş açılması için emir verdi.

Neutral
"Emri vaki yapmak"

— To present a fait accompli; to force a situation without asking.

Bize emri vaki yaparak tatile götürdü.

Informal
"Emir eri"

— Orderly (a soldier assigned to an officer); metaphorically a lackey.

Ben senin emir erin değilim.

Informal/Derogatory
"Emir komuta zinciri"

— Chain of command.

Emir komuta zincirine uymak gerekir.

Formal

語族

名詞

Emir (Order/Command)
Emirname (Written order)
Emir kulu (Subordinate)

動詞

Emredilmek (To be ordered)
Emreylemek (Archaic for emretmek)

形容詞

Emredici (Commanding/Imperative)
Amir (Superior/Boss)

関連

Memur (Official/Officer)
Amir (Chief)
Mevcut (Present - often in military roll calls)
İtaat (Obedience)
Talimat (Instruction)

暗記しよう

記憶術

Think of an 'Emperor' (Emir) who 'orders' (etmek) his subjects. Emir + Etmek = Emretmek.

視覚的連想

Visualize a General with a loud megaphone shouting 'Emretmek!' to his troops.

Word Web

Emir Komutan Asker Kanun İtaat Padişah Müdür Talimat

チャレンジ

Try to use 'emretmek' in three different tenses today: Past (emretti), Present (emrediyor), and Future (emredecek).

語源

Derived from the Arabic root 'amr' (أمر) meaning command or matter. It entered Turkish during the Islamic conversion and the influence of Arabic literature.

元の意味: To command, to order, to decree.

Semitic (root) + Turkic (auxiliary verb).

文化的な背景

Avoid using this word with equals or superiors in Turkey; it can be perceived as extremely rude or an attempt to dominate.

English speakers often confuse 'order' (command) with 'order' (food). Turkish separates these strictly.

Mustafa Kemal Atatürk'ün 'Ordular, ilk hedefiniz Akdeniz'dir. İleri!' emri. Ottoman Ferman (Royal Decrees). Military dramas like 'Söz' or 'Börü'.

実生活で練習する

実際の使用場面

Military

  • Emredersiniz komutanım!
  • Ateş emretmek
  • Geri çekilmeyi emretmek
  • Hazır ol emri

Legal

  • Mahkeme emretti
  • Tahliyeyi emretmek
  • Tutuklama emretmek
  • Kanunun emrettiği

Workplace

  • Patron emretti
  • Müdürün emri
  • Talimat emretmek
  • İşin bitirilmesini emretmek

Religion

  • Allah emrediyor
  • İyiliği emretmek
  • Dinin emrettiği
  • Peygamberin emri

Fairy Tales

  • Kral emretti
  • Prens emreder
  • Sultan emretmiş
  • Dev emrediyor

会話のきっかけ

"Patronun sana hiç garip bir şey emretti mi?"

"Askerlik yaparken en çok hangi emri duydun?"

"Sence bir lider sadece emretmeli mi yoksa dinlemeli mi?"

"Tarihteki en ünlü emir hangisidir?"

"Biri sana kaba bir şekilde emrederse ne yaparsın?"

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!