B2 Expression フォーマル 2分で読める

天道酬勤...

tian dao chou qin...

Heaven rewards hard work...

直訳: Heaven's (天) way (道) rewards (酬) diligence (勤)

15秒でわかる

  • The universe rewards those who work hard and stay persistent.
  • A formal, poetic way to say 'hard work pays off.'
  • Best for graduation, promotions, or long-term goals and achievements.

意味

It is the belief that the universe or 'Heaven' notices your hard work and will eventually reward you for it. It is like saying 'hard work pays off' but with a more poetic, spiritual touch.

主な例文

3 / 6
1

Congratulating a friend on a promotion

恭喜你升职!真是天道酬勤。

Congrats on the promotion! Heaven really rewards hard work.

2

Writing a formal graduation card

祝贺你顺利毕业,天道酬勤,前程似锦。

Congrats on graduating; hard work pays off, and may your future be bright.

3

Encouraging a teammate after a long project

大家辛苦了,天道酬勤,我们的努力会有回报的。

Everyone worked hard; the universe rewards diligence, our efforts will pay off.

🌍

文化的背景

Often seen in calligraphy in offices.

💡

Use it in writing

It looks great in formal emails.

15秒でわかる

  • The universe rewards those who work hard and stay persistent.
  • A formal, poetic way to say 'hard work pays off.'
  • Best for graduation, promotions, or long-term goals and achievements.

What It Means

Think of 天道酬勤 as the ultimate cosmic promise. It means that no effort is ever truly wasted. The universe keeps a ledger of your sweat and late nights. Eventually, it pays out. It is more than just 'work hard.' It is a deep-seated belief in fairness and persistence.

How To Use It

You usually drop this as a standalone four-character idiom (chengyu). You can use it to encourage a friend. You can use it to praise someone's success. It often appears in calligraphy on office walls. It is a great way to acknowledge a long journey toward a goal.

When To Use It

Use it when someone finally lands a dream job after months of interviews. It is perfect for a graduation card or a toast at a business dinner. If your friend is exhausted from studying, this phrase provides a bit of 'spiritual caffeine.' It works well in professional emails to show respect for a partner's dedication.

When NOT To Use It

Do not use this if someone is suffering from a random tragedy. It might sound like you are saying they weren't 'diligent' enough to avoid it. Avoid using it for quick, easy wins. If you win the lottery, it is not 天道酬勤; that is just luck! Also, do not use it sarcastically unless you want to lose a friend.

Cultural Background

This phrase is deeply rooted in Confucian and Taoist thought. In Chinese culture, diligence () is one of the highest virtues. Historically, the imperial examinations were the only way to move up in society. This phrase became the anthem for every student burning the midnight oil. It suggests that success is earned, not just given by fate.

Common Variations

You might see it paired with other phrases like 地道酬善 (Earth rewards kindness). Sometimes people just use the word 勤奋 (diligent) in casual talk. But 天道酬勤 remains the gold standard for formal encouragement. It is the kind of phrase that makes you sit up a little straighter when you hear it.

使い方のコツ

This is a high-register idiom that carries a lot of weight. While it's formal, it's not 'stiff.' It's widely understood across all age groups and is a safe bet for any situation involving achievement.

💡

Use it in writing

It looks great in formal emails.

例文

6
#1 Congratulating a friend on a promotion

恭喜你升职!真是天道酬勤。

Congrats on the promotion! Heaven really rewards hard work.

A classic way to show you recognize their effort.

#2 Writing a formal graduation card

祝贺你顺利毕业,天道酬勤,前程似锦。

Congrats on graduating; hard work pays off, and may your future be bright.

Adds a sophisticated, traditional touch to the message.

#3 Encouraging a teammate after a long project

大家辛苦了,天道酬勤,我们的努力会有回报的。

Everyone worked hard; the universe rewards diligence, our efforts will pay off.

Boosts morale by acknowledging the collective sweat.

#4 Texting a friend who is tired of studying

再坚持一下吧,天道酬勤嘛!

Keep going a bit longer, hard work pays off, right?

The 'ma' at the end makes it feel more like a gentle nudge.

#5 Humorous self-praise after finally finishing chores

终于打扫完了,真是天道酬勤啊,我要去吃大餐!

Finally finished cleaning; heaven rewards the diligent, I'm going for a feast!

Using a grand phrase for a small task creates a funny contrast.

#6 An emotional speech at a retirement party

他这辈子的成就证明了天道酬勤的道理。

His life's achievements prove the truth that heaven rewards hard work.

Used to summarize a lifetime of dedication.

自分をテスト

Fill in the missing character.

天道酬___

✓ 正解! ✗ おしい! 正解:

The idiom is 天道酬勤.

🎉 スコア: /1

ビジュアル学習ツール

Formality of '天道酬勤'

Casual

Rarely used in slang or very casual banter.

Talking about video games.

Neutral

Used with friends to give sincere encouragement.

Texting a tired student.

Formal

The 'sweet spot' for this phrase.

Business speeches or graduation cards.

Very Formal

Common in calligraphy and official mottos.

Company mission statements.

Where to spot 天道酬勤

天道酬勤
🖼️

Office Decor

Calligraphy on the boss's wall

🎓

Academic

Encouraging students before the Gaokao

💪

Personal Growth

Fitness or hobby milestones

🤝

Professional

Closing a difficult business deal

練習問題バンク

1 問題
Fill in the missing character. Fill Blank A2

天道酬___

✓ 正解! ✗ おしい! 正解:

The idiom is 天道酬勤.

🎉 スコア: /1

よくある質問

1 問

No, it's philosophical.

関連フレーズ

🔗

勤能补拙

similar

Diligence makes up for clumsiness.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!