B2 noun ニュートラル 1分で読める

劝解

quàn jiě /tɕʰɥɛn˧˥ tɕiɛ˨˩˦/

劝解 is the act of using gentle persuasion to resolve conflicts or soothe emotional distress.

30秒でわかる単語

  • To mediate in interpersonal conflicts.
  • To comfort someone and ease their negative emotions.
  • A formal yet caring approach to conflict resolution.

Overview

  1. 1概述:劝解的核心在于‘劝’(劝说、开导)与‘解’(化解、排解)。它不仅是一种沟通技巧,更是一种维护人际和谐的手段。当双方发生矛盾或某人陷入负面情绪时,第三方介入进行劝解,往往能起到缓冲作用。2) 使用模式:劝解常与‘进行’、‘多加’、‘试图’等动词搭配,或者作为谓语使用。例如‘对他进行劝解’或‘我劝解了半天’。3) 常见语境:该词多用于家庭纠纷、朋友间的误会,或是职场中同事间的矛盾调解。在文学作品中,也常用来描写长辈对晚辈的心理疏导。4) 近义词辨析:‘劝解’侧重于通过言语使人平复或和解;‘调解’则更强调在第三方介入下解决利益冲突或纠纷,带有一定的权威性或程序性;‘开导’则更侧重于解决思想上的困惑或心理上的障碍。

例文

1

经过大家的劝解,他终于不再生气了。

everyday

After everyone's mediation, he finally stopped being angry.

2

作为调解员,他成功完成了对双方的劝解工作。

formal

As a mediator, he successfully completed the mediation work for both parties.

3

别管他们了,怎么劝解都没用。

informal

Forget about them, no amount of persuasion works.

4

该案例探讨了在冲突管理中劝解策略的有效性。

academic

This case study explores the effectiveness of mediation strategies in conflict management.

よく使う組み合わせ

多方劝解 mediation by multiple parties
耐心劝解 patient persuasion
进行劝解 to conduct mediation

よく使うフレーズ

苦口婆心劝解

earnest and patient persuasion

反复劝解

repeated mediation

劝解无效

mediation failed

よく混同される語

劝解 vs 调解

调解 implies a more formal, often legal or organizational process to settle a dispute. 劝解 is more informal and focuses on emotional healing.

劝解 vs 开导

开导 is specifically about clearing up someone's mental confusion or psychological blockage. 劝解 can also involve resolving external conflicts between two people.

文法パターン

对 + [人] + 进行劝解 试图劝解 + [人] [人] + 经过 + [人] + 的劝解

How to Use It

使い方のコツ

劝解 is versatile and can be used in both formal and informal settings. It is often used to describe the action of a third party helping to resolve a conflict. Ensure the context involves a person being upset or two people in disagreement.


よくある間違い

Some learners confuse 劝解 with 劝告, but 劝告 is advice-giving, while 劝解 is about conflict resolution. Also, do not use it to mean 'persuading someone to do something' (that is 劝说).

Tips

💡

Use a gentle and empathetic tone

When using 劝解, your tone should be warm and non-judgmental. It helps to validate the other person's feelings before offering advice.

⚠️

Avoid being overly preachy

If you appear too authoritative, the other party may feel defensive. Focus on understanding their perspective rather than just telling them what to do.

🌍

The importance of 'face' in China

In Chinese culture, 劝解 often involves helping someone save face. It is a subtle art of maintaining harmony without making the parties feel embarrassed.

語源

The word combines '劝' (to advise/persuade) and '解' (to resolve/untie), originating from the concept of using words to untangle emotional knots.

文化的な背景

In Chinese culture, harmony (和) is highly valued. 劝解 is a critical social skill used to restore harmony in families and communities when conflicts arise.

覚え方のコツ

Think of '劝' (persuade) + '解' (untie/solve). You are 'persuading' the knots in their heart to 'untie'.

よくある質問

4 問

劝解更多用于私人情感和人际关系的修复,侧重于心理安慰;调解则常用于处理具体的纠纷或法律冲突,带有中立裁决的意味。

不一定。虽然长辈劝解晚辈很常见,但朋友之间、同事之间也可以进行劝解,只要具备沟通的能力和意愿即可。

劝解时应保持客观公正,避免偏袒任何一方,同时要注意语言的温和性,以免适得其反,激化矛盾。

可以。例如‘经过多方的劝解,他们终于和好了’,这里的劝解作为名词,指代劝解的行为过程。

自分をテスト

fill blank

他们因为琐事吵得不可开交,幸好朋友及时介入进行___。

正解! おしい! 正解: 劝解

根据上下文,朋友介入是为了解决矛盾,应使用‘劝解’。

multiple choice

哪种情况适合使用‘劝解’?

正解! おしい! 正解: 朋友之间因误会产生争执

劝解适用于人际关系调和,选项B符合语境。

sentence building

请根据提示完成句子:老师/劝解/学生。

正解! おしい! 正解: 老师在耐心地劝解情绪激动的学生。

该选项语义完整且符合‘劝解’的常用用法。

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!