뜻
Asking about the duration or the end point of an event.
문화적 배경
The phrase is deeply tied to the concept of 'Sabr' (patience). Asking 'إلى متى' is often the first sign that a person's patience is exhausted. In the Levant, the variation 'لأيمتى' is used constantly in daily life, especially in the famous dramatic TV shows (Musalsalat) to express romantic or family tension. Egyptians use 'لحد إمتى' with a very specific intonation to show humor or lighthearted mockery of a situation that is taking too long. It is a favorite headline for opinion pieces. It challenges the status quo and demands accountability from leaders.
Use it for emphasis
If you want to sound more like a native, use 'إلى متى' at the start of a sentence to show you are serious about a deadline.
Avoid 'For how long'
Don't translate 'For how long' literally. Use 'إلى متى' instead for future end-points.
뜻
Asking about the duration or the end point of an event.
Use it for emphasis
If you want to sound more like a native, use 'إلى متى' at the start of a sentence to show you are serious about a deadline.
Avoid 'For how long'
Don't translate 'For how long' literally. Use 'إلى متى' instead for future end-points.
The Sigh
When using this to express frustration, a small 'uff' or 'af' before the phrase makes it sound 100% authentic.
셀프 테스트
Choose the correct phrase to ask how much longer the meeting will last.
_______ يستمر الاجتماع؟
We use 'إلى متى' to ask about the end point of an ongoing event like a meeting.
Complete the sentence to express frustration about waiting.
أنا هنا منذ الصباح، _______ سأنتظر؟
The context of waiting since the morning implies asking for the end of the wait.
Match the phrase to the correct situation.
Situation: You want to know when the library closes.
Asking 'Until when' is the correct way to find out the closing time.
Fill in the missing part of the dialogue.
أحمد: _______ ستبقى في دبي؟ سارة: سأبقى حتى يوم الجمعة.
The answer 'until Friday' indicates the question was 'Until when'.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
Where to use 'إلى متى'
Logistics
- • Deadlines
- • Closing times
- • Flight arrivals
Emotions
- • Impatience
- • Frustration
- • Protest
연습 문제 은행
4 연습 문제_______ يستمر الاجتماع؟
We use 'إلى متى' to ask about the end point of an ongoing event like a meeting.
أنا هنا منذ الصباح، _______ سأنتظر؟
The context of waiting since the morning implies asking for the end of the wait.
Situation: You want to know when the library closes.
Asking 'Until when' is the correct way to find out the closing time.
أحمد: _______ ستبقى في دبي؟ سارة: سأبقى حتى يوم الجمعة.
The answer 'until Friday' indicates the question was 'Until when'.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문No, it is used for ongoing or future events. For past duration, use 'كم استغرق...؟' (How long did it take?).
It depends on the tone. If asked neutrally about a project, it's professional. If asked with a sigh, it's rude.
'Hatta mata' is more formal and often found in literature or religious contexts. In daily life, 'Ila mata' is more common.
You say 'لحد إمتى' (Li-hadd emta).
No, 'متى' is indeclinable (Mabni) and never changes form.
Yes, 'إلى متى الموعد النهائي؟' is a perfect way to ask that.
That is an Alif Maqsura. It represents a long 'A' sound at the end of certain words.
The structure 'حتى متى' is more common in classical religious texts, but the components are everywhere in the Quran.
No, for distance use 'إلى أين' (To where) or 'كم يبعد' (How far).
Usually a specific time or 'حتى...' (Until...) followed by a day or time.
관련 표현
منذ متى؟
similarSince when?
حتى متى؟
synonymUntil when?
لأي وقت؟
specialized formTo what time?
متى؟
builds onWhen?
إلى أين؟
similarTo where?