B2 Subjunctive 13 min read 어려움

접속법 과거: '이미 완료된 일' 표현하기 (Subjonctif passé)

이미 완료된 과거의 일에 대해 현재 나의 주관적인 느낌이나 의심을 담아 말할 때 사용해요. avoir/être 접속법과 «과거분사»라는 두 개의 퍼즐 조각을 맞추는 게 핵심이죠!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the past subjunctive to express doubt, emotion, or necessity about an action that was already completed in the past.

  • Use 'avoir' or 'être' in the present subjunctive + past participle: 'Je suis ravi qu'il ait fini.'
  • Agreement: If using 'être', the past participle must agree with the subject in gender and number.
  • Context: Only use it after trigger expressions (emotions, doubts) that require the subjunctive mood.
Subject + Trigger + que + (avoir/être in subjonctif présent) + Participe Passé

Overview

### Overview
프랑스어 학습자로서 중급 단계를 넘어서 B2 레벨로 진입하면, 단순히 사실을 전달하는 직설법(Indicatif)을 넘어 자신의 감정, 판단, 의구심을 정교하게 표현해야 할 필요성을 느끼게 됩니다. 이때 가장 핵심적인 문법 요소 중 하나가 바로 subjonctif passé(과거 접속법)입니다. 한국어에는 '접속법'이라는 개념이 존재하지 않기 때문에, 많은 학습자가 이를 처음 접할 때 혼란을 겪곤 합니다.
한국어에서는 문맥이나 어미를 통해 주관적인 태도를 드러내지만, 프랑스어는 동사의 '법(mode)' 자체를 바꾸어 주관성을 표현합니다.
subjonctif passé는 '이미 완료된 사건'에 대해 주관적인 반응을 보일 때 사용합니다. 한국어의 '~했다니', '~했을지도 모른다니'와 같은 표현과 유사한 맥락을 지닙니다. 예를 들어, «네가 시험에 합격해서 기뻐»라고 할 때, 합격이라는 사건은 이미 과거에 완료된 일입니다.
프랑스어에서는 이 완료된 사건을 단순히 서술하는 것이 아니라, 그 사건을 바라보는 나의 감정(기쁨)을 투영하기 위해 접속법을 활용합니다. 핵심은 '선행성(antériorité)'입니다. 즉, 주절의 감정보다 종속절의 사건이 먼저 일어났음을 나타내는 것이죠.
이 문법을 완벽히 이해하면 단순히 «나는 슬펐다, 네가 안 왔다»라고 말하는 대신, «네가 오지 않았다는 사실이 슬펐다»라는 세련된 문장 구조를 구사할 수 있게 됩니다. 이는 일상 대화나 비즈니스 이메일에서 자신의 감정을 더 정확하고 고급스럽게 표현하는 필수적인 도구입니다.
### How This Grammar Works
subjonctif passé를 이해하기 위해서는 먼저 '시간의 축'을 머릿속에 그려야 합니다. 프랑스어에서 접속법은 기본적으로 주관적인 태도를 나타내는 '트리거(Trigger)'가 필요합니다. Il est dommage que, Je doute que, Je suis content que 등이 바로 그 트리거입니다. 이 트리거가 존재하는 시점(현재 혹은 과거)을 기준으로, 그 뒤에 오는 종속절의 사건이 언제 일어났는지를 따져보아야 합니다.
한국어 문법과 비교해 봅시다. 한국어에서는 과거 시제 선어말 어미 '-았/었-'을 사용하여 사건의 완료를 나타냅니다. 프랑스어도 마찬가지입니다. 종속절의 사건이 주절의 시점보다 앞서서 이미 완료되었다면, subjonctif présent가 아닌 subjonctif passé를 써야 합니다.
  • 시점 비교 예시:
  1. 1Il faut que tu finisses. (너는 지금 끝내야 한다 - 미래/현재의 의무)
  2. 2Je suis surpris que tu aies fini. (네가 이미 끝냈다는 사실에 놀랍다 - 과거의 완료된 사건에 대한 현재의 반응)
이처럼 한국어의 '이미 ~했다'라는 완료의 의미가 접속법 문장 속으로 들어갈 때, 프랑스어는 조동사의 접속법 형태를 빌려와 과거를 표현합니다. 이는 한국어의 '주어+서술어' 구조가 '접속사+주어+접속법 동사'로 바뀌는 과정에서 동사의 시제와 법이 결합하는 매우 논리적인 체계입니다. 특히 주절의 동사가 과거일 때(imparfait), 종속절의 subjonctif passé는 '대과거'의 느낌을 주어, 과거의 그 시점보다 더 이전에 일어난 일에 대한 감정을 전달합니다.
이는 한국어의 '했었더라면', '했었다니'와 같은 뉘앙스를 매우 정밀하게 구현하는 방식입니다.
### Formation Pattern
subjonctif passé는 복합 시제입니다. passé composé를 만드는 방식과 동일하지만, 조동사(avoir 또는 être)를 subjonctif présent 형태로 변화시킨다는 점이 다릅니다.
공식: [avoir/être의 접속법 현재] + [본동사의 과거분사]
| 인칭 | avoir 접속법 현재 | être 접속법 현재 | 예시 (avoir: finir) | 예시 (être: arriver) |
|---|---|---|---|---|
| que je | aie | sois | que j'aie fini | que je sois arrivé(e) |
| que tu | aies | sois | que tu aies fini | que tu sois arrivé(e) |
| qu'il/elle | ait | soit | qu'il ait fini | qu'il soit arrivé |
| que nous | ayons | soyons | que nous ayons fini | que nous soyons arrivés |
| que vous | ayez | soyez | que vous ayez fini | que vous soyez arrivés |
| qu'ils/elles | aient | soient | qu'ils aient fini | qu'ils soient arrivés |
조동사 선택은 passé composé와 동일합니다. 대부분의 동사는 avoir를 사용하며, 이동 동사나 상태 변화 동사(DR & MRS VANDERTRAMP) 및 모든 대명동사는 être를 사용합니다. être를 사용하는 경우, 과거분사는 주어의 성과 수에 맞춰 성수 일치를 해야 한다는 점을 절대 잊지 마세요.
### When To Use It
subjonctif passé는 다음과 같은 상황에서 필수적으로 사용됩니다.
  1. 1과거의 감정 표현: 무언가 일어난 일에 대해 기쁨, 슬픔, 놀람, 후회를 표현할 때.
  • 예: Je suis triste que tu sois parti si vite. (네가 그렇게 빨리 떠나버려서 슬퍼.)
  1. 1과거에 대한 의구심이나 부정: 과거의 사실 여부에 대해 의심하거나 부정할 때.
  • 예: Je ne crois pas qu'il ait dit la vérité. (그가 진실을 말했다고 생각하지 않아.)
  1. 1과거의 필요성이나 의지: 과거에 무언가를 했어야 했다는 판단이나 요구.
  • 예: Il fallait que nous ayons terminé le projet avant lundi. (월요일 전에 프로젝트를 끝냈어야 했다.)
  1. 1접속사 뒤의 과거 사건: bien que(비록 ~했더라도), pourvu que(만약 ~했다면) 등 접속법을 유도하는 접속사 뒤에서 과거 사건을 다룰 때.
  • 예: Bien qu'il ait plu, nous avons fait le pique-nique. (비가 왔음에도 불구하고 우리는 소풍을 갔다.)
이러한 상황들은 한국어의 '했음에도 불구하고', '했으니 다행이다'와 같은 문장을 프랑스어로 옮길 때 반드시 접속법으로 변환해야 하는 지점들입니다.
### Common Mistakes
  1. 1직설법과 접속법의 혼동: 한국어는 사실과 주관적 판단의 동사 형태가 동일하기 때문에, 프랑스어에서도 직설법을 그대로 쓰는 실수가 잦습니다.
  • 잘못된 예: Je suis content que tu as fini. (이것은 사실 서술처럼 들립니다.)
  • 올바른 예: Je suis content que tu aies fini. (접속법을 써야 감정의 주관성이 살아납니다.)
  1. 1시제 불일치: subjonctif présent를 써야 할 자리에 과거를 쓰거나, 그 반대의 경우입니다. 특히 한국어는 과거 시제가 '-았/었-'으로 고정되어 있어, 프랑스어의 시제 뉘앙스를 미세하게 놓치기 쉽습니다.
  • 이유: 한국어는 '지금 ~해서 기쁘다'와 '어제 ~해서 기쁘다'에서 동사의 시제 변화가 제한적이지만, 프랑스어는 접속법 시제 자체가 사건의 선후 관계를 결정하기 때문입니다.
  1. 1조동사 선택 오류: passé composé의 조동사 규칙을 헷갈려 être를 써야 할 곳에 avoir를 쓰는 경우입니다.
  • 잘못된 예: Il est dommage qu'il ait allé.
  • 올바른 예: Il est dommage qu'il soit allé. (이동 동사는 être와 결합해야 합니다.)
### Contrast With Similar Patterns
| 구분 | 직설법 과거 (Plus-que-parfait) | 접속법 과거 (Subjonctif passé) |
|---|---|---|
| 사용 목적 | 과거의 사실 전달 | 주관적 태도, 감정, 의심 표출 |
| 예시 | Il a dit qu'il avait fini. | Je doute qu'il ait fini. |
| 한국어 대응 | ~했었다고 말했다 | ~했는지 의심스럽다 |
직설법은 '객관적 사실'을 보고할 때 쓰고, 접속법은 그 사실을 '어떻게 느끼는지'에 초점을 둡니다. 한국어의 '했다'라는 표현을 무조건 직설법으로 번역하려는 습관을 버리고, 문장 앞에 '나는 ~라고 생각한다/느낀다'와 같은 주관적 트리거가 있는지 항상 확인하세요.
### Quick FAQ
  1. 1Q: 주절이 현재일 때만 subjonctif passé를 쓰나요?
A: 아닙니다. 주절이 과거(imparfaitpassé composé)여도 종속절의 사건이 더 먼저 일어난 일이라면 subjonctif passé를 씁니다. 시제의 상대적 관계가 중요합니다.
  1. 1Q: 모든 과거 사건에 접속법을 써야 하나요?
A: 아니요. Je sais que... (나는 ~라는 것을 안다)와 같이 사실을 확신하는 경우에는 주절이 무엇이든 직설법을 씁니다. 접속법은 오직 '주관성'이 개입될 때만 필요합니다.
  1. 1Q: subjonctif passé를 쓰면 문장이 너무 딱딱하게 들리지 않나요?
A: 구어체에서는 subjonctif présent로 대치하는 경우도 있지만, B2 레벨에서는 정확한 시제 표현을 위해 subjonctif passé를 사용하는 것이 훨씬 더 세련되고 명확한 의사소통 방법입니다.

Formation of Past Subjunctive

Subject Auxiliary (Avoir) Auxiliary (Être) Past Participle
Je
aie
sois
mangé/parti(e)
Tu
aies
sois
mangé/parti(e)
Il/Elle
ait
soit
mangé/parti(e)
Nous
ayons
soyons
mangé/parti(e)s
Vous
ayez
soyez
mangé/parti(e)s
Ils/Elles
aient
soient
mangé/parti(e)s

Meanings

The past subjunctive is used to express subjective attitudes—like doubt, regret, or joy—regarding an event that has already occurred.

1

Past completion

Expressing feelings about a completed action.

“Je doute qu'il soit venu.”

“Il est dommage qu'elle ait oublié.”

2

Prior action

Actions that happened before the main verb's timeframe.

“Il faut qu'il ait fini avant midi.”

“Je regrette qu'elle soit partie si tôt.”

Reference Table

Reference table for 접속법 과거: '이미 완료된 일' 표현하기 (Subjonctif passé)
주어 조동사 (접속법) 과거분사 해석 예시
Je
aie / sois
mangé / allé(e)
내가 먹었기를 / 갔기를
Tu
aies / sois
fini / venu(e)
네가 끝냈기를 / 왔기를
Il/Elle/On
ait / soit
vu / parti(e)
그/그녀/우리가 보았기를 / 떠났기를
Nous
ayons / soyons
lu / entré(e)s
우리가 읽었기를 / 들어갔기를
Vous
ayez / soyez
dit / resté(e)(s)
당신이 말했기를 / 머물렀기를
Ils/Elles
aient / soient
pris / sorti(e)s
그들이 잡았기를 / 나갔기를

격식 수준 스펙트럼

격식체
Je suis ravi que vous soyez venu.

Je suis ravi que vous soyez venu. (Social gathering)

중립
Je suis content que tu sois venu.

Je suis content que tu sois venu. (Social gathering)

비격식체
Je suis super content que t'es venu.

Je suis super content que t'es venu. (Social gathering)

속어
Trop content que t'es venu !

Trop content que t'es venu ! (Social gathering)

접속법 과거 트리거

기폭제(트리거)

감정

  • être content que ~해서 기쁘다
  • regretter que ~해서 후회/유감이다

의심

  • douter que ~인지 의심스럽다
  • ne pas penser que ~라고 생각지 않는다

접속법 현재 vs 과거

접속법 현재 (지금/미래)
que tu finisses 네가 (지금) 끝내기를
접속법 과거 (과거/완료)
que tu aies fini 네가 (이미) 끝냈기를

조동사 선택 가이드

1

VANDERTRAMP 동사이거나 대명동사인가요?

YES
ÊTRE 사용 (sois, soit 등)
NO
AVOIR 사용 (aie, ait 등)
2

주어가 여성이거나 복수인가요?

YES
과거분사에 -e, -s, -es 추가 (ÊTRE일 때만!)
NO ↓

자주 쓰는 과거분사

규칙 변화

  • mangé
  • fini
  • vendu

불규칙 변화

  • vu
  • pris
  • fait

수준별 예문

1

Je suis content qu'il ait mangé.

I am happy he ate.

2

Je suis triste qu'elle soit partie.

I am sad she left.

3

Il faut qu'il ait fini.

He must have finished.

4

Je doute qu'ils aient vu ça.

I doubt they saw that.

1

Il est dommage qu'il ait oublié son sac.

It is a pity he forgot his bag.

2

Je suis surpris qu'ils soient arrivés si tôt.

I am surprised they arrived so early.

3

Il est possible qu'elle ait déjà mangé.

It is possible she already ate.

4

Je regrette que tu aies fait ça.

I regret that you did that.

1

Bien qu'il ait travaillé dur, il a échoué.

Although he worked hard, he failed.

2

Je ne pense pas qu'il soit venu à la fête.

I don't think he came to the party.

3

Il est incroyable qu'ils aient réussi ce projet.

It is incredible they succeeded in this project.

4

Je suis ravi que vous ayez accepté notre offre.

I am delighted you accepted our offer.

1

Il est essentiel que nous ayons terminé avant la réunion.

It is essential that we have finished before the meeting.

2

Je crains qu'ils ne soient partis sans nous prévenir.

I fear they left without warning us.

3

Il est regrettable que le gouvernement ait pris cette décision.

It is regrettable that the government took this decision.

4

Je suis étonné qu'elle ait pu faire tout cela seule.

I am astonished she was able to do all that alone.

1

Quoiqu'il ait été prévenu, il a persisté dans son erreur.

Although he was warned, he persisted in his error.

2

Il est impératif que les mesures aient été appliquées dès hier.

It is imperative that the measures have been applied since yesterday.

3

Je suis sceptique quant au fait qu'ils aient réellement compris.

I am skeptical about the fact that they really understood.

4

Il est fort possible qu'ils aient été trompés par les apparences.

It is very possible they were deceived by appearances.

1

Il est regrettable qu'une telle opportunité ait été manquée par négligence.

It is regrettable that such an opportunity was missed through negligence.

2

Bien qu'il ait été maintes fois averti, il a continué son entreprise.

Although he had been warned many times, he continued his enterprise.

3

Il est inconcevable qu'ils aient pu ignorer les conséquences de leurs actes.

It is inconceivable that they could have ignored the consequences of their actions.

4

Je suis stupéfait qu'une telle erreur ait pu se produire sous notre surveillance.

I am stunned that such an error could have occurred under our supervision.

혼동하기 쉬운

Past Subjunctive: The 'I Already Did It' Rule (Subjonctif passé) Passé Composé vs. Subjonctif Passé

Learners mix them up because both use the same auxiliary and participle.

Past Subjunctive: The 'I Already Did It' Rule (Subjonctif passé) Présent Subjonctif vs. Subjonctif Passé

Learners use the present for past actions.

Past Subjunctive: The 'I Already Did It' Rule (Subjonctif passé) Indicatif vs. Subjonctif

Learners don't know which trigger requires the subjunctive.

자주 하는 실수

Je suis content qu'il mange.

Je suis content qu'il ait mangé.

Using present instead of past for a completed action.

Je suis content qu'il a mangé.

Je suis content qu'il ait mangé.

Using indicative instead of subjunctive after a trigger.

Je suis content qu'elle soit parti.

Je suis content qu'elle soit partie.

Missing gender agreement with 'être'.

Je suis content qu'il aie mangé.

Je suis content qu'il ait mangé.

Incorrect conjugation of avoir.

Il faut qu'il a fini.

Il faut qu'il ait fini.

Missing the auxiliary verb.

Je doute qu'il est venu.

Je doute qu'il soit venu.

Using indicative 'est' instead of subjunctive 'soit'.

Je suis surpris qu'ils ont mangé.

Je suis surpris qu'ils aient mangé.

Using indicative after 'surpris que'.

Bien qu'il a travaillé.

Bien qu'il ait travaillé.

Using indicative after 'bien que'.

Il est dommage qu'il soit allé.

Il est dommage qu'il soit allé.

Correct, but often confused with 'avoir' verbs.

Je regrette que tu as fait ça.

Je regrette que tu aies fait ça.

Indicative after 'regretter que'.

Il est impératif que les mesures ont été appliquées.

Il est impératif que les mesures aient été appliquées.

Using indicative in a formal context.

Je suis sceptique qu'ils ont compris.

Je suis sceptique qu'ils aient compris.

Missing 'au fait que' or using indicative.

Quoiqu'il a été prévenu.

Quoiqu'il ait été prévenu.

Indicative after 'quoique'.

문장 패턴

Je suis ___ que tu aies ___.

Il est ___ qu'il soit ___.

Je doute qu'ils aient ___ ce ___.

Bien qu'il ait ___ , il a ___.

Real World Usage

Social Media common

Je suis surpris qu'ils soient allés à Paris!

Job Interview very common

Je suis ravi que vous ayez reçu mon CV.

Texting common

Dommage qu'il soit parti.

Academic Writing very common

Il est regrettable que les données aient été perdues.

Food Delivery App occasional

Je suis déçu qu'ils aient oublié ma boisson.

Travel Blog common

Je suis étonné qu'ils aient pu visiter tout ça.

💡

복합과거(Passé Composé)의 변신

복합과거를 이미 알고 있다면 90%는 성공이에요! 조동사만 현재형에서 접속법으로 쓱 바꿔주면 된답니다. 예를 들어 tu as mangétu aies mangé로 바꾸는 식이죠.
⚠️

성수 일치 레이더 가동!

조동사가 'être'일 때는 여성형(-e)이나 복수형(-s) 어미를 절대 잊지 마세요. 점수를 잃기 가장 쉬운 부분이에요! Elles soient sorties처럼 꼼꼼히 챙겨주세요.
🎯

'Que' 신호를 기다리세요

문장에 'que'가 없다면 접속법을 쓸 확률이 확 낮아져요. 'que'는 접속법이 나올 거라는 가장 믿음직한 예고편이거든요.
Il faut que tu aies fait ça.

Smart Tips

Immediately think: 'Do I need the subjunctive?'

Je suis content qu'il a mangé. Je suis content qu'il ait mangé.

Always check for gender/number agreement.

Je suis ravi qu'elle soit parti. Je suis ravi qu'elle soit partie.

Doubt is a classic subjunctive trigger.

Je doute qu'il est venu. Je doute qu'il soit venu.

Use the past subjunctive to show professional regret.

Je regrette que vous avez reçu mon CV tard. Je regrette que vous ayez reçu mon CV tard.

발음

ait-il /e-til/

Liaison

Always make the liaison after 'ait' or 'aient' if the next word starts with a vowel.

Rising intonation

Je suis content qu'il soit venu ↑

Expresses genuine emotion or surprise.

암기하기

기억법

Think of it as the 'Past-Subjunctive Sandwich': The bread is the present subjunctive of 'avoir/être', and the meat is the past participle.

시각적 연상

Imagine a time machine. The 'present' trigger is the button you press, and the 'past' verb is the destination you land in. You need the 'past' engine (the auxiliary) to get there.

Rhyme

For the past, use 'aie' or 'sois', then the participle, that's the choice!

Story

Yesterday, I was sad (emotion). I wanted my friend to arrive (past action). I said: 'Je suis triste qu'il soit arrivé si tard.' He missed the train, and now I am still sad about it.

Word Web

aiesoispartimangéfinieuété

챌린지

Write 3 sentences about things you were happy/sad happened yesterday using 'Je suis content que...' or 'Je regrette que...'.

문화 노트

The subjunctive is highly valued in formal French and is a sign of a well-educated speaker.

In casual Quebecois, the subjunctive is sometimes replaced by the indicative, but it is still used in formal writing.

The subjunctive is used similarly to France, often with a slightly more formal tone in professional settings.

The subjunctive mood comes from the Latin 'subjunctivus', meaning 'subjoined' or 'added'.

대화 시작하기

Es-tu content que le week-end soit arrivé?

Es-tu surpris qu'il ait plu hier?

Regrettes-tu que les vacances soient finies?

Est-il possible qu'ils aient déjà mangé?

일기 주제

Write about a time you were surprised by something a friend did.
Describe your feelings about a recent project you finished.
Write a formal email expressing regret about a missed deadline.
Reflect on a historical event and why it is important.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 알맞은 조동사 형태를 채워보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'Tu' 주어에는 'Je suis content que'라는 트리거 뒤에 접속법 형태인 'aies'가 와야 합니다.
그녀가 이미 떠났다는 사실을 올바르게 표현한 문장은 무엇일까요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
접속법 'soit'과 주어 'elle'에 맞춘 여성형 과거분사 'partie'가 모두 맞아야 해요.
이 문장에서 틀린 부분을 찾아 고쳐보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'Il est dommage que' 뒤에는 직설법 'avons'가 아닌 접속법 'ayons'를 써야 합니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Conjugate the verb in the past subjunctive.

Je suis content qu'il (finir) ____ son travail.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ait fini
Avoir + past participle.
Select the correct sentence. 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je suis triste qu'elle soit partie.
Needs subjunctive + agreement.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Il est dommage qu'il a mangé.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il est dommage qu'il ait mangé.
Needs subjunctive.
Change to past subjunctive. Sentence Transformation

Je suis content qu'il mange. -> Je suis content qu'il ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ait mangé
Shift to past.
Conjugate 'aller' for 'nous'. Conjugation Drill

Il est possible que nous ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: soyons allés
Être + agreement.
Match the trigger to the correct verb form. Match Pairs

Je doute que... / Il est ravi que...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ait mangé
Contextual matching.
Build a sentence. Sentence Building

que / il / soit / triste / parti / je / suis

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je suis triste qu'il soit parti.
Correct word order.
Is this rule correct? True False Rule

The past subjunctive is used for facts.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
It's for subjectivity.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
알맞은 접속법 조동사를 골라 문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

Je doute qu'il ___ compris la règle.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ait
잘못된 조동사를 고쳐보세요. Error Correction

Je suis ravi que vous ayez venus.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je suis ravi que vous soyez venus.
단어들을 올바른 순서로 배열하세요. Sentence Reorder

content / que / suis / Je / aies / tu / écrit / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je suis content que tu aies écrit.
프랑스어로 번역하세요: '내가 잊어버려서 미안해.' 번역

I'm sorry that I forgot.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je suis désolé que j'aie oublié.
과거의 일에 대한 의심을 나타내는 문장을 고르세요. 객관식

Choose the right option:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je doute qu'il soit venu.
트리거와 알맞은 문장 완성을 연결하세요. Match Pairs

Match these:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je suis content que... : ...tu aies réussi.
'être'와 'avoir' 중 알맞은 것을 골라보세요. 빈칸 채우기

Il est surpris que nous ___ déjà arrivés.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: soyons
격식 있고 문법적으로 올바른 문장을 선택하세요. 객관식

Which sentence is formal and correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il importe que vous ayez pris note.
성수 일치 오류를 수정하세요. Error Correction

Je suis content que Marie soit venu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je suis content que Marie soit venue.
번역하세요: '그들이 떠나서 아쉽다.' 번역

It's a shame they left.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: C'est dommage qu'ils soient partis.

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

Use it after a subjunctive trigger (emotion, doubt) when the action is in the past.

Use the present subjunctive of 'avoir' or 'être' + past participle.

Yes, if you use 'être', the past participle must agree with the subject.

Yes, in formal and neutral speech. It's less common in very casual slang.

The past subjunctive is still used for the subordinate clause if the action is completed.

No, use the present subjunctive for future or ongoing events.

No, the passé composé is for facts (indicative), while the past subjunctive is for feelings (subjunctive).

Using the present subjunctive instead of the past subjunctive for completed actions.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Pretérito perfecto de subjuntivo

Spanish has a wider range of subjunctive tenses.

German moderate

Konjunktiv I / II

German uses it more for reported speech.

Japanese none

None

Japanese lacks a grammatical mood for subjectivity.

Arabic low

Mansoub

Arabic's subjunctive is for grammatical dependency, not emotion.

Chinese none

None

Chinese is an isolating language with no verb conjugation.

English low

Subjunctive mood

English rarely uses the subjunctive for past events.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!