A1 Collocation 중립

يأخذ استراحة

ya'khudh istiraha

Take a break

To pause from work or activity for rest.

🌍

문화적 배경

The 'Istiraaha' is a cultural institution. It's a place where men or women gather separately to socialize, cook, and relax away from home. Coffee culture is central to breaks. An 'istiraaha' is almost always accompanied by 'Ahwa' (Turkish coffee) and social chatting. In busy Cairo, an 'istiraaha' might be a quick stop at a 'Gahwa' (street cafe) to watch people and drink tea. Breaks are often communal. It is polite to offer your snack or drink to colleagues when you take your break.

💡

The 'I' spelling

Remember the madda (آ) in 'آخذ'. It represents two hamzas and is crucial for correct pronunciation.

⚠️

Don't say 'Make'

Avoid 'عمل استراحة'. It sounds very unnatural to native speakers.

To pause from work or activity for rest.

💡

The 'I' spelling

Remember the madda (آ) in 'آخذ'. It represents two hamzas and is crucial for correct pronunciation.

⚠️

Don't say 'Make'

Avoid 'عمل استراحة'. It sounds very unnatural to native speakers.

💬

Social Breaks

If you're in an Arab office, don't be surprised if your 'break' turns into a 30-minute social chat. It's part of the culture!

셀프 테스트

Fill in the correct form of the verb 'أخذ' in the present tense for 'I'.

أنا ___ استراحة الآن لأنني متعب.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: آخذ

The 'I' form of 'أخذ' is 'آخذ' (with a madda).

Which of these is the most natural way to suggest a break to a friend?

...

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: هل تأخذ استراحة؟

The verb 'أخذ' (to take) is the correct collocation for 'istiraaha'.

Complete the dialogue.

أحمد: نحن ندرس منذ ثلاث ساعات. سارة: صحيح، لنأخذ ___ قصيرة.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: استراحة

A short pause during study is an 'istiraaha'.

Match the phrase to the context.

أحتاج أن آخذ استراحة من وسائل التواصل الاجتماعي.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Digital detox

Taking a break from social media is a form of digital detox.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Types of Breaks

💻

Work

  • Lunch break
  • Coffee break
🌱

Life

  • Social media break
  • Relationship break

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the correct form of the verb 'أخذ' in the present tense for 'I'. Fill Blank A1

أنا ___ استراحة الآن لأنني متعب.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: آخذ

The 'I' form of 'أخذ' is 'آخذ' (with a madda).

Which of these is the most natural way to suggest a break to a friend? Choose A1

...

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: هل تأخذ استراحة؟

The verb 'أخذ' (to take) is the correct collocation for 'istiraaha'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

أحمد: نحن ندرس منذ ثلاث ساعات. سارة: صحيح، لنأخذ ___ قصيرة.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: استراحة

A short pause during study is an 'istiraaha'.

Match the phrase to the context. situation_matching B1

أحتاج أن آخذ استراحة من وسائل التواصل الاجتماعي.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Digital detox

Taking a break from social media is a form of digital detox.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

No, for a gap year, use 'سنة استراحة' or 'سنة سبتية'. 'يأخذ استراحة' usually implies a shorter time.

Yes, it is understood everywhere, though some dialects might prefer the English word 'break' in very casual speech.

You can say 'أنا في استراحة' (I am in a break).

The plural is 'استراحات' (istiraahaat).

Yes, 'أخذ استراحة من العلاقة' is common and understood.

It is neutral. It's perfectly fine in both a business report and a text to your mom.

'Fursa' usually means 'opportunity' or a 'recess' in school. 'Istiraaha' is the general word for a break.

Say 'خذ استراحة لمدة خمس دقائق'.

Because it links the concept of rest to the soul and breath, showing how Arabic views well-being.

Yes, it's a polite way to suggest they calm down: 'خذ استراحة واهدأ'.

관련 표현

🔄

يستريح

synonym

To rest

🔗

استراحة محارب

specialized form

A warrior's break

🔗

قسط من الراحة

similar

A portion of rest

🔗

إجازة

contrast

Vacation/Holiday

🔗

فترة راحة

similar

Rest period

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!