اجتهد
목표를 달성하기 위해 많은 노력과 힘을 쏟는 것입니다. 최선을 다한다는 뜻이죠.
To exert maximum effort and dedication towards achieving a goal or overcoming an obstacle.
30초 단어
- To put in maximum effort and dedication.
- Implies hard work and perseverance against challenges.
- Common in academic, professional, and personal growth contexts.
Summary
To exert maximum effort and dedication towards achieving a goal or overcoming an obstacle.
- To put in maximum effort and dedication.
- Implies hard work and perseverance against challenges.
- Common in academic, professional, and personal growth contexts.
Focus on sustained effort
Remember that 'ijtahada' implies not just a burst of effort, but often sustained hard work over time to achieve a significant outcome.
Don't confuse with laziness
Avoid using 'ijtahada' when someone has put in minimal or no effort. It specifically denotes significant exertion.
Value of hard work
In many Arab cultures, hard work and striving ('ijtihad') are highly valued virtues, often linked to success and personal integrity.
예시
4 / 4اجتهد الفريق في المباراة لتحقيق الفوز.
The team strived hard in the match to achieve victory.
على الطلاب أن يجتهدوا في تحصيلهم العلمي ليكونوا قادة المستقبل.
Students must exert themselves in their academic pursuits to be future leaders.
لقد اجتهدتُ كثيراً في هذا المشروع، وآمل أن ينال إعجابكم.
I have worked very hard on this project, and I hope it meets your approval.
رغم الصعوبات، لم يتوقف المزارع عن الاجتهاد في أرضه.
Despite the difficulties, the farmer did not stop striving in his land.
어휘 가족
암기 팁
Think of 'ijtihad' as 'I just had' to put in a lot of effort! Imagine needing extra energy, so you 'just had' to strive hard.
Overview
الفعل “اجتهد” في اللغة العربية يعني بذل الجهد والطاقة القصوى لتحقيق هدف أو تجاوز صعوبة. إنه فعل يدل على المثابرة، العمل الجاد، وعدم الاستسلام. يرتبط هذا الفعل ارتباطاً وثيقاً بالرغبة في التفوق والوصول إلى مستوى عالٍ من الأداء أو الإنجاز. هو ليس مجرد عمل عادي، بل هو سعي يتجاوز المألوف ويتطلب تركيزاً وتفانياً.
يُستخدم الفعل “اجتهد” غالباً مع حروف جر مثل “في” للإشارة إلى المجال الذي يبذل فيه الجهد (مثل: اجتهد في دراسته، اجتهد في عمله). كما يمكن أن يأتي متبوعاً بـ “لِـ” للدلالة على الغاية أو الهدف (مثل: اجتهد لينجح). قد يُستخدم أيضاً مع الظروف التي تدل على الكثرة أو الشدة (مثل: اجتهد كثيراً، اجتهد غاية الاجتهاد).
يظهر هذا الفعل بكثرة في سياقات التعليم والعمل، حيث يُشجع الطلاب والموظفون على الاجتهاد لتحقيق النجاح الأكاديمي أو المهني. كما يُستخدم في سياقات تتطلب التغلب على صعوبات الحياة، مثل المرض أو الظروف الاقتصادية الصعبة، حيث يُحث الأفراد على الاجتهاد والصبر. يمكن أن يُستخدم أيضاً في سياقات رياضية أو تنافسية أخرى.
“سعى” تعني طلب شيء أو محاولة الوصول إليه، وقد يتضمن جهداً. لكن “اجتهد” تركز بشكل أكبر على شدة الجهد المبذول في عملية السعي.
يشير “عمل” إلى القيام بمهمة أو نشاط بشكل عام، دون التركيز بالضرورة على بذل جهد استثنائي. “اجتهد” تتضمن مستوى أعلى من الجهد والطاقة.
“ثابر” تعني الاستمرار في فعل شيء رغم الصعوبات. “اجتهد” تركز على بذل الجهد، بينما “ثابر” تركز على الاستمرارية وعدم الانقطاع.
사용 참고사항
The verb 'ijtahada' is used to describe significant effort and dedication. It carries a positive connotation, highlighting perseverance and commitment. It is appropriate in both formal and informal contexts when discussing hard work towards a goal.
자주 하는 실수
Avoid using 'ijtahada' for minimal or routine effort. It implies a level of exertion that goes beyond the ordinary. Ensure the context clearly indicates a challenge or a significant goal being pursued.
암기 팁
Think of 'ijtihad' as 'I just had' to put in a lot of effort! Imagine needing extra energy, so you 'just had' to strive hard.
어원
The root of 'ijtahada' is J-H-D, related to effort and struggle. The form 'ifta'ala' (like in 'ijtahada') often denotes striving or making an effort to do something.
문화적 맥락
The concept of 'ijtihad' is significant not only in personal achievement but also historically in Islamic jurisprudence, where it refers to the independent reasoning of scholars to deduce rulings. This highlights the deep cultural value placed on diligent effort and intellectual striving.
예시
اجتهد الفريق في المباراة لتحقيق الفوز.
everydayThe team strived hard in the match to achieve victory.
على الطلاب أن يجتهدوا في تحصيلهم العلمي ليكونوا قادة المستقبل.
academicStudents must exert themselves in their academic pursuits to be future leaders.
لقد اجتهدتُ كثيراً في هذا المشروع، وآمل أن ينال إعجابكم.
professionalI have worked very hard on this project, and I hope it meets your approval.
رغم الصعوبات، لم يتوقف المزارع عن الاجتهاد في أرضه.
generalDespite the difficulties, the farmer did not stop striving in his land.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
بالاجتهاد والتعب
Through effort and hard work
اجتهد في سبيل تحقيق هدفه
Strived in the path of achieving his goal
الاجتهاد طريق النجاح
Striving is the path to success
자주 혼동되는 단어
'Amala' (to work) is a general term for performing a task. 'Ijtahada' specifically implies putting in maximum effort and dedication beyond ordinary work.
Sa'a (to seek, to strive) implies an effort towards a goal. 'Ijtahada' emphasizes the intensity and quality of that effort, suggesting a higher level of exertion.
문법 패턴
Focus on sustained effort
Remember that 'ijtahada' implies not just a burst of effort, but often sustained hard work over time to achieve a significant outcome.
Don't confuse with laziness
Avoid using 'ijtahada' when someone has put in minimal or no effort. It specifically denotes significant exertion.
Value of hard work
In many Arab cultures, hard work and striving ('ijtihad') are highly valued virtues, often linked to success and personal integrity.
셀프 테스트
اختر الكلمة المناسبة لملء الفراغ:
لقد ___ الطالب في دروسه ليحصل على أعلى الدرجات.
الفعل "اجتهد" يعني بذل الجهد، وهو ما يتناسب مع سياق حصول الطالب على درجات عالية.
أي من الجمل التالية تعبر عن معنى "اجتهد"؟
ما هو أفضل وصف لشخص "اجتهد"؟
معنى "اجتهد" هو بذل أقصى جهد ممكن، وهو ما تعبر عنه هذه الإجابة.
أعد ترتيب الكلمات لبناء جملة صحيحة تستخدم فعل "اجتهد":
في - دراسته - لينجح - اجتهد - الولد
هذه الجملة هي الأكثر تماسكاً وصحة نحوياً، حيث يبدأ بالفعل ثم الفاعل ثم بقية الجملة.
점수: /3
자주 묻는 질문
4 질문"عمل" تعني القيام بمهمة بشكل عام، بينما "اجتهد" تعني بذل أقصى جهد ممكن في هذه المهمة أو لتحقيق هدف معين. الاجتهاد يتضمن مستوى أعلى من الالتزام والطاقة.
يُستخدم عندما يريد المتحدث التأكيد على أن شخصاً ما بذل جهداً كبيراً وغير عادي لتحقيق شيء ما، أو للتغلب على صعوبة واجهته.
نعم، يُعتبر فعل "اجتهد" إيجابياً جداً، لأنه يدل على المثابرة، الطموح، والالتزام، وهي صفات تُقدر في معظم الثقافات والمجتمعات.
يمكن أن يرتبط، فالشخص قد يجتهد كثيراً ولكنه لا يحقق النجاح المطلوب لأسباب خارجة عن إرادته. في هذه الحالة، يظل الاجتهاد بحد ذاته محل تقدير.
관련 문법 규칙
관련 표현
관련 어휘
general 관련 단어
عادةً
A1이 부사는 보통의 방식이나 자주 일어나는 일을 묘사합니다. '보통'이라고 말하는 것과 같아요.
إعداد
B2음식이나 프로젝트처럼, 무언가를 준비하는 과정이나 절차를 말합니다.
عاضد
B2누군가를 돕거나 지지한다는 뜻의 동사예요. 특히 도움이 필요할 때 사용해요.
عادةً ما
B2이 부사는 보통 무언가가 대부분의 경우에 일어난다는 것을 의미합니다.
عادي
A1이 단어는 평범한 날처럼 전형적이거나 익숙한 것을 의미합니다.
عاقبة
B1어떤 행동의 결과인데, 종종 부정적이거나 바라던 것이 아닌 경우를 말해요.
أعلى
A1이 단어는 더 높은 방향이나 위치를 나타냅니다. '위로' 움직이는 것을 생각해 보세요.
عالٍ
A2소리가 아주 크거나 높이가 매우 높은 것을 묘사할 때 써요.
عال
B1이 단어는 소리가 크거나 수준이 높다는 뜻이에요. 높은 소리나 높은 가격처럼요.
عَالَمِيّ
B1전 세계와 관련된 것을 말해. 지구 전체에 영향을 미치거나 세계적인 규모일 때 써.