To be satisfied or agree, accepting a situation or offering willingly.
30초 단어
- Expresses satisfaction, agreement, or acceptance.
- Often used with 'bi-' (بـ) preposition.
- Common in everyday conversations about contentment.
Overview
الفعل “يرضى” (Yarḍā) هو فعل مضارع في اللغة العربية، وهو مشتق من الجذر “ر ض و”. يدل الفعل على معاني القبول، الموافقة، الاكتفاء، وعدم الرفض. يُعتبر من الأفعال الشائعة في الاستخدام اليومي، ويدل على حالة نفسية أو موقف يتسم بالهدوء وعدم التململ. يمكن أن يأتي بمعنى الرضا الداخلي أو الموافقة الظاهرية على أمر ما.
يُستخدم الفعل “يرضى” عادةً مع حرف الجر “بـ”، مثل: “هو يرضى بالواقع”. كما يمكن أن يأتي بدون حرف جر في سياقات معينة، مثل: “هل ترضى بهذا؟”. في بعض الأحيان، يُستخدم للتعبير عن قبول شيء غير مثالي أو أقل من المتوقع. يأتي بصيغ مختلفة حسب الفاعل (أرضى، ترضى، نرضى، يرضون).
يظهر الفعل “يرضى” بكثرة في سياقات الحياة اليومية، مثل الحديث عن القناعة والاكتفاء، أو عند مناقشة قبول القرارات أو الظروف. يُستخدم أيضاً في العلاقات الشخصية للتعبير عن قبول الآخرين أو موافقتهم على طلب ما. في السياقات الدينية، قد يُستخدم للإشارة إلى رضا الله أو رضا العبد عن قضاء الله. كما يمكن أن يرد في سياقات تعليمية بسيطة، كجزء من المفردات الأساسية للمستوى A2.
كلمات مثل “يقبل” (Yuqbil) و“يوافق” (Yuwāfiq) قريبة في المعنى من “يرضى”. “يقبل” قد تعني تلقي الشيء أو البدء فيه، بينما “يوافق” تركز أكثر على الاتفاق الصريح. “يرضى” تحمل معنى أعمق يشمل القبول النفسي والشعور بالراحة أو الاكتفاء، وليس مجرد الموافقة اللفظية. كلمة “يقنع” (Yuqniʿ) قريبة أيضاً، لكنها تشير إلى تغيير قناعة شخص ما، بينما “يرضى” قد تعني القبول دون تغيير القناعة بالضرورة.
예시
هو يرضى بالقليل ولا يطمع في الكثير.
everydayHe is content with little and doesn't covet much.
يجب على الموظف أن يرضى بالقرار الإداري.
formalThe employee must accept the administrative decision.
خلاص، مش مشكلة، أنا أقدر أعملها، يرضى عليا؟
informalOkay, no problem, I can do it, is that alright with you?
لا يرضى الباحث العلمي بالنتائج غير المؤكدة.
academicThe scientific researcher does not accept uncertain results.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
الحمد لله على كل حال
Praise be to God in all circumstances (implies contentment)
ما باليد حيلة
There's no escape/nothing that can be done (implies acceptance of inability)
자주 혼동되는 단어
'Yuqbil' (to accept) often implies a more active reception or agreement, while 'yarḍā' (to be satisfied/agree) suggests contentment or passive agreement.
'Yuwāfiq' (to agree) specifically denotes consensus or accord, often after discussion. 'Yarḍā' can be a more general feeling of acceptance.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The verb 'yarḍā' is versatile and fits well in everyday conversations. It can be used to express personal feelings of satisfaction or to indicate agreement with a proposal or situation. In more formal settings, it might imply compliance rather than enthusiastic agreement.
자주 하는 실수
Learners might sometimes confuse 'yarḍā' with verbs that imply a stronger form of agreement or approval. Ensure the context fits the nuance of contentment or passive acceptance that 'yarḍā' often carries.
Tips
Focus on Contentment and Acceptance
Remember 'yarḍā' implies a sense of being okay with something, whether it's a situation or an offer.
Avoid Overuse in Formal Demands
While it means acceptance, using 'yarḍā' when you expect something strongly might sound weak. 'Yuqbil' or 'Yuwāfiq' might be better.
Importance of Contentment in Culture
Many Arab cultures value contentment (القناعة) and accepting fate, making 'yarḍā' a culturally significant word.
어원
The word 'yarḍā' comes from the Arabic root R-Ḍ-W (ر ض و), which relates to satisfaction, contentment, and acceptance. It's a core concept in Arabic vocabulary concerning emotional and mental states.
문화적 맥락
The concept of 'riḍā' (رضى), derived from this verb, is highly valued in Islamic and Arab cultures, signifying contentment with divine will and finding peace in one's circumstances.
암기 팁
Think of 're-da' (رضى) as being 'ready' to accept something because you are satisfied with it.
자주 묻는 질문
4 질문الفعل "يرضى" يحمل معنى أعمق يشمل القبول النفسي والاكتفاء، بينما "يقبل" قد يعني مجرد الموافقة الظاهرية أو تلقي الشيء. يمكن أن ترضى بشيء دون أن تقبله بالضرورة كخيار أول.
نعم، يُستخدم "يرضى" كثيراً للتعبير عن عدم الاعتراض أو قبول الوضع الراهن دون شكوى، حتى لو لم يكن الوضع مثالياً.
حرف الجر الأكثر شيوعاً مع "يرضى" هو "بـ"، مثل "هو يرضى بالنتائج". لكنه قد يأتي أحياناً بدون حرف جر، خاصة في صيغة السؤال المباشر.
الفعل "يرضى" عادة ما يكون لازماً عندما يأتي مع حرف الجر "بـ"، أي أنه لا يحتاج إلى مفعول به مباشر. لكنه قد يُستخدم بمعنى متعدٍ في سياقات قليلة، مثل "أرضى والدي" (جعلته راضياً).
셀프 테스트
الطالب المجتهد ______ بالدرجات التي حصل عليها.
الطالب المجتهد غالباً ما يكون راضياً بما حققه، لذا 'يرضى' هي الكلمة الأنسب.
هل ترضى بهذا الحل؟
في هذا السياق، "ترضي" تعني الموافقة والقبول.
بالقليل / هو / يرضى
هذه هي البنية الصحيحة للجملة الاسمية التي تبدأ بالضمير 'هو' متبوعاً بالفعل والجار والمجرور.
점수: /3
Summary
To be satisfied or agree, accepting a situation or offering willingly.
- Expresses satisfaction, agreement, or acceptance.
- Often used with 'bi-' (بـ) preposition.
- Common in everyday conversations about contentment.
Focus on Contentment and Acceptance
Remember 'yarḍā' implies a sense of being okay with something, whether it's a situation or an offer.
Avoid Overuse in Formal Demands
While it means acceptance, using 'yarḍā' when you expect something strongly might sound weak. 'Yuqbil' or 'Yuwāfiq' might be better.
Importance of Contentment in Culture
Many Arab cultures value contentment (القناعة) and accepting fate, making 'yarḍā' a culturally significant word.
예시
4 / 4هو يرضى بالقليل ولا يطمع في الكثير.
He is content with little and doesn't covet much.
يجب على الموظف أن يرضى بالقرار الإداري.
The employee must accept the administrative decision.
خلاص، مش مشكلة، أنا أقدر أعملها، يرضى عليا؟
Okay, no problem, I can do it, is that alright with you?
لا يرضى الباحث العلمي بالنتائج غير المؤكدة.
The scientific researcher does not accept uncertain results.
Related Content
emotions 관련 단어
أعجب
A2어떤 것이나 누군가를 아주 마음에 들어 하거나 매력적이라고 느꼈다는 뜻의 동사야.
عاطفي
A2논리보다는 감정에 따라 움직이고 반응하는 사람을 말해요.
اعتزاز
A2자신의 성취에 대해 느끼는 당당함과 스스로를 자랑스럽게 여기는 마음이에요.
عداء
B1누군가나 무언가에 대해 적대감을 느끼거나 반대하는 것을 의미합니다.
عجب
A2놀랍고 멋진 것을 보았을 때 느끼는 경이로움이나 감탄을 말해.
عقل
A1생각하고 이해하는 당신의 안쪽 부분입니다.
عصبي
A2쉽게 짜증을 내거나 신경이 아주 예민해진 상태를 말해요.
عصبية
A2걱정하거나, 긴장하거나, 쉽게 짜증이 나는 상태를 말해요.
عطف
A2누군가를 아끼고 소중히 여기는 따뜻하고 다정한 마음이에요.
عذاب
A2아주 힘든 경험을 할 때 느끼는 극심한 고통이나 괴로움을 뜻하는 말이에요.