Yudhawwib means to melt or dissolve, transforming a solid into a liquid state.
30초 단어
- To turn a solid into a liquid, often using heat.
- Common in science, cooking, and nature descriptions.
- Can also mean dissolving a solid in a liquid.
Overview
الفعل “يُذوِّب” (yudhawwib) هو فعل مضارع عربي يعني جعل شيء صلب يتحول إلى سائل، غالبًا عن طريق التسخين. يمكن أن يشير أيضًا إلى إذابة مادة صلبة في سائل آخر. يُعد هذا الفعل شائعًا في اللغة العربية ويُستخدم في سياقات متنوعة تتراوح بين العلمية والحياتية.
يُستخدم “يُذوِّب” عادةً مع المواد التي تتغير حالتها من الصلابة إلى السيولة. يمكن أن يكون الفاعل هو مصدر الحرارة (مثل الشمس، النار) أو مادة أخرى (مثل الماء، الملح). يأتي الفعل في صيغة المبني للمعلوم (يُذوِّب) أو المبني للمجهول (يُذَوَّب). يتعدى الفعل غالبًا إلى مفعول به واحد (المادة التي تذوب).
يُستخدم “يُذوِّب” في سياقات تتعلق بالطبخ (مثل إذابة الزبدة أو الشوكولاتة)، وفي العلوم (مثل ذوبان الجليد أو المعادن)، وفي وصف الظواهر الطبيعية (مثل ذوبان الثلوج في الربيع)، وأحيانًا بشكل مجازي لوصف تليين المشاعر أو المواقف الصعبة.
كلمات مثل “ينصهر” و“يتحلل” تشبه “يُذوِّب” في بعض المعاني. “ينصهر” غالبًا ما يُستخدم للمواد الصلبة التي تتحول إلى سائل بفعل الحرارة (مثل المعادن)، وهو قريب جدًا من “يُذوِّب”. أما “يتحلل” فيشير إلى تفكك المادة أو تحللها إلى مكوناتها، وقد لا يتضمن بالضرورة التحول إلى سائل. “يُذيب” (بكسر الباء) هو صيغة أخرى لنفس الفعل، وهي أكثر فصاحة واستخدامًا في بعض السياقات الأدبية.
예시
تذوب الشوكولاتة بسرعة في الجو الحار.
everydayChocolate melts quickly in hot weather.
يجب على العلماء إيجاد طريقة لتذويب الجليد القطبي المتجمد.
academicScientists must find a way to melt the frozen polar ice.
أضفتُ ملعقة سكر لأذوِّبها في كوب الشاي.
informalI added a spoonful of sugar to dissolve it in my tea.
تُستخدم الحرارة العالية في المصانع لتذويب المعادن قبل تشكيلها.
formalHigh temperatures are used in factories to melt metals before shaping them.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
يذوب الثلج
The snow/ice melts
يذوب في الماء
Dissolves in water
يذوب القلب
Heart melts (figurative, feeling touched)
자주 혼동되는 단어
'Yudhawwib' is often transitive (to make something melt), while 'yanhasir' is intransitive (to melt by itself). For example, 'The sun melts the ice' (الشمس تذوِّب الجليد), but 'The ice melts' (الجليد ينصهر).
'Yudhawwib' specifically refers to becoming liquid, usually due to heat or dissolution. 'Yatahallal' means to decompose, break down, or decay, which is a different process.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The verb 'yudhawwib' is versatile and commonly used. It can be used in both literal and figurative senses. Pay attention to whether the action is being done *to* something (transitive) or if something is happening *on its own* (intransitive), as this might influence the choice between 'yudhawwib' and 'yanhasir'.
자주 하는 실수
Learners might confuse the transitive 'yudhawwib' (to make melt) with the intransitive 'yanhasir' (to melt). Ensure the subject and object roles are clear in the sentence. Also, ensure correct conjugation based on tense and subject.
Tips
Think Heat or Liquid Action
Remember 'yudhawwib' involves either heat causing melting or a liquid causing dissolving.
Distinguish from 'Yatahallal'
Be careful not to confuse 'yudhawwib' (melt/dissolve) with 'yatahallal' (decompose/break down).
Melting Icebergs Metaphor
The concept of melting is often used in discussions about climate change and its impact on polar regions.
어원
The root of 'yudhawwib' is Dhal-Waw-Ba (ذ و ب), related to melting and dissolving. The intensive form (Form II) suggests causing something to melt or dissolve.
문화적 맥락
The concept of melting is relevant in regions experiencing significant temperature changes, like deserts or areas with distinct seasons. It's also a key process in traditional crafts involving metals or food preparation.
암기 팁
Imagine a 'dhow' (a traditional boat) sailing on liquid, symbolizing the transformation from solid to liquid. The 'dh' sound connects the word to this image.
자주 묻는 질문
4 질문"يُذوِّب" هو فعل متعدٍ يعني جعل شيئًا يذوب (مثل: الشمس تذوِّب الجليد). أما "ينصهر" فهو فعل لازم يعني أن الشيء يذوب بنفسه (مثل: الجليد ينصهر).
نعم، يمكن استخدام "يُذوِّب" بهذا المعنى أيضًا. على سبيل المثال، يمكن القول: "يذوِّب السكر في الماء".
صيغة الماضي من الفعل "يُذوِّب" هي "ذَوَّبَ" (dhawwaba).
نعم، قد يُستخدم مجازيًا لوصف تليين المشاعر أو المواقف، مثل: "كلماته الطيبة ذوّبت قلبه القاسي".
셀프 테스트
عندما ترتفع درجة الحرارة، يبدأ الثلج في ______.
الكلمة المناسبة لوصف تحول الثلج الصلب إلى ماء سائل بفعل الحرارة هي "الذوبان".
يذوِّب الطاهي الزبدة على نار هادئة.
في هذا السياق، تعني "يذوِّب" تحويل الزبدة الصلبة إلى سائلة بفعل الحرارة.
الشمس / الجليد / تذوِّب / في الصحراء
الجملة الصحيحة تبدأ بالفاعل (الشمس)، يليه الفعل (تذوِّب)، ثم المفعول به (الجليد)، وأخيرًا الظرف (في الصحراء).
점수: /3
Summary
Yudhawwib means to melt or dissolve, transforming a solid into a liquid state.
- To turn a solid into a liquid, often using heat.
- Common in science, cooking, and nature descriptions.
- Can also mean dissolving a solid in a liquid.
Think Heat or Liquid Action
Remember 'yudhawwib' involves either heat causing melting or a liquid causing dissolving.
Distinguish from 'Yatahallal'
Be careful not to confuse 'yudhawwib' (melt/dissolve) with 'yatahallal' (decompose/break down).
Melting Icebergs Metaphor
The concept of melting is often used in discussions about climate change and its impact on polar regions.
예시
4 / 4تذوب الشوكولاتة بسرعة في الجو الحار.
Chocolate melts quickly in hot weather.
يجب على العلماء إيجاد طريقة لتذويب الجليد القطبي المتجمد.
Scientists must find a way to melt the frozen polar ice.
أضفتُ ملعقة سكر لأذوِّبها في كوب الشاي.
I added a spoonful of sugar to dissolve it in my tea.
تُستخدم الحرارة العالية في المصانع لتذويب المعادن قبل تشكيلها.
High temperatures are used in factories to melt metals before shaping them.
Related Content
관련 어휘
food 관련 단어
أعدّ
A1저녁 식사를 준비하는 것처럼, 무언가를 사용하거나 먹을 수 있도록 준비하는 것을 뜻해요.
عدس
A2수프나 스튜에 자주 쓰이는 작고 건강한 콩이에요. 아주 영양가가 높아요.
عجين
A2밀가루와 물을 섞어 만든 부드럽고 끈적한 반죽을 말해요. 빵이나 과자를 만들 때 써요.
عنب
A2송이로 자라는 달콤한 과일의 한 종류예요.
عسل
A2Honey.
عصير
A1Juice.
عَصير
A2Juice.
عطري
A2'향긋하다'는 매우 기분 좋고 독특한 냄새가 나는 것을 묘사할 때 사용됩니다.
ابتلع
A1입에 있는 음식이나 음료를 목구멍을 통해 위장으로 넘기는 거예요.
أضاف
A1무언가를 다른 것에 더해서 전체 양을 늘리는 거야.