Binnen is a formal preposition meaning 'within' that is used exclusively for time constraints.
30초 단어
- Used to denote a specific time frame for an event.
- Commonly found in formal, legal, or bureaucratic German texts.
- Usually requires the genitive case in standard formal usage.
Überblick
'Binnen' ist eine gehobene Präposition, die fast ausschließlich im zeitlichen Kontext verwendet wird. Sie fungiert als Synonym für 'innerhalb' und setzt immer einen zeitlichen Rahmen voraus. Obwohl sie im Alltag seltener als 'innerhalb' gebraucht wird, begegnet sie uns häufig in formellen Texten, Verträgen oder offiziellen Schreiben.
Verwendungsmuster
Grammatikalisch verlangt 'binnen' im modernen Standarddeutsch meist den Genitiv (z. B. 'binnen weniger Tage'). In der Umgangssprache oder in bestimmten Regionen ist jedoch auch der Dativ verbreitet ('binnen drei Tagen'). Bei Mengenangaben ohne Artikel kann die Kasusendung oft nicht eindeutig bestimmt werden, was die Verwendung vereinfacht.
Häufige Kontexte
Man findet 'binnen' vor allem in juristischen, bürokratischen oder journalistischen Texten. Beispiele sind Fristen bei Behörden, Lieferzeiten in AGBs oder Berichte über schnelle Entwicklungen in Nachrichten. Es betont die Dringlichkeit oder die Einhaltung eines Zeitlimits.
Vergleich mit ähnlichen Wörtern
'Innerhalb' ist der direkte und gebräuchlichere Konkurrent. Während 'innerhalb' sowohl räumlich ('innerhalb des Hauses') als auch zeitlich ('innerhalb einer Stunde') verwendet werden kann, ist 'binnen' rein auf die Zeit beschränkt. 'Innerhalb' klingt neutraler, während 'binnen' eine leicht formelle oder präzise Note verleiht.
예시
Binnen einer Woche erhielt ich die Antwort.
everydayI received the answer within a week.
Die Zahlung ist binnen 14 Tagen zu leisten.
formalPayment must be made within 14 days.
Er hat das Projekt binnen kürzester Zeit beendet.
informalHe finished the project in no time.
Binnen dieser Frist sind alle Anträge einzureichen.
academicAll applications must be submitted within this period.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
binnen kurzem
shortly
binnen Monatsfrist
within a month
자주 혼동되는 단어
Innerhalb can be used for time and space. Binnen is exclusively for time.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
Binnen is considered a formal register. It is most appropriate for written communication, contracts, and official announcements. In casual conversation, native speakers prefer 'innerhalb von' or simply 'in'.
자주 하는 실수
Learners often try to use 'binnen' for spatial locations, which is incorrect. Another error is using it without a time-related noun. Always ensure the object following 'binnen' represents a duration of time.
Tips
Use with Genitive for formal writing
When writing formal letters or reports, always use the genitive case after 'binnen'. This ensures your writing sounds professional and grammatically precise.
Do not use for physical space
Never use 'binnen' to describe being inside a room or a container. It is strictly reserved for time intervals.
Common in legal and official documents
Germans encounter this word frequently in contracts, tax documents, and official deadlines. Recognizing it is key to understanding administrative German.
어원
The word stems from Middle High German 'binnen' and is related to the preposition 'be-' and 'innen' (inside). It literally means 'in the inside' of a period.
문화적 맥락
The word reflects the German tendency for precision in administrative processes. It is a staple of 'Behördendeutsch' (bureaucratic German).
암기 팁
Think of 'binnen' as 'between' the start and end of a time limit. It keeps you 'in' the safe zone of a deadline.
자주 묻는 질문
4 질문Im Standarddeutsch wird 'binnen' mit dem Genitiv verwendet. In der gesprochenen Sprache oder in bestimmten Kontexten ist jedoch auch der Dativ gebräuchlich.
Bedeutungsmäßig sind sie identisch, wenn es um Zeit geht. 'Innerhalb' ist jedoch vielseitiger, da es auch räumliche Beziehungen beschreiben kann.
Nein, 'binnen' ist ausschließlich zeitbezogen. Für Orte verwendet man 'innerhalb' oder 'in'.
Nein, es wirkt eher formell oder schriftsprachlich. Im Alltag sagen die meisten Muttersprachler eher 'innerhalb von'.
셀프 테스트
Die Ware muss ___ zwei Wochen geliefert werden.
Binnen passt hier perfekt, um eine Frist auszudrücken.
점수: /1
Summary
Binnen is a formal preposition meaning 'within' that is used exclusively for time constraints.
- Used to denote a specific time frame for an event.
- Commonly found in formal, legal, or bureaucratic German texts.
- Usually requires the genitive case in standard formal usage.
Use with Genitive for formal writing
When writing formal letters or reports, always use the genitive case after 'binnen'. This ensures your writing sounds professional and grammatically precise.
Do not use for physical space
Never use 'binnen' to describe being inside a room or a container. It is strictly reserved for time intervals.
Common in legal and official documents
Germans encounter this word frequently in contracts, tax documents, and official deadlines. Recognizing it is key to understanding administrative German.
예시
4 / 4Binnen einer Woche erhielt ich die Antwort.
I received the answer within a week.
Die Zahlung ist binnen 14 Tagen zu leisten.
Payment must be made within 14 days.
Er hat das Projekt binnen kürzester Zeit beendet.
He finished the project in no time.
Binnen dieser Frist sind alle Anträge einzureichen.
All applications must be submitted within this period.
Related Content
이 단어를 다른 언어로
관련 문법 규칙
관련 어휘
family 관련 단어
Abstammung
B1자신의 뿌리가 되는 혈통이나 출신을 말해요.
adoptieren
B1자신의 아이가 아닌 아이를 법적으로 자신의 가족으로 받아들이는 것을 말해요.
adoptiert
B1법적으로 다른 가정의 자녀가 된 아이를 말해요. 친자식과 똑같은 권리를 가지고 가족이 된 경우예요.
Adoption
B1생물학적으로 자신의 친자식이 아닌 아이의 법적 부모가 되는 것을 말해요.
Adoptiveltern
A2아이를 법적으로 입양하여 가족으로 맞이한 부모님을 말해요.
Adoptivkind
A2친부모가 아닌 다른 부모에게 법적으로 입양된 아이를 말해요.
Ahn
B1자신의 뿌리가 되는 조상님들을 뜻해요.
Ahne
B1나의 조상이나 뿌리가 되는 사람이야. 가족 계보에서 아주 오래전 윗세대를 말하지.
ähneln
B1사람이나 사물이 겉모습이나 성격이 아주 비슷할 때를 말해요.
Ahnen
B1당신보다 오래전에 살았던 당신 가족의 사람들을 말해요.