At the A1 level, you just need to know that 'der Schneebesen' is a kitchen tool. It is 'der' (masculine). You use it to make things for a cake. You can say: 'Das ist ein Schneebesen.' You use it with the verb 'brauchen' (to need) or 'haben' (to have). It is a long word, but it is just two words put together: 'Schnee' (snow) and 'Besen' (broom). Imagine a broom for snow in your kitchen! That is how you remember it. You might see it in a picture dictionary of the house. Don't worry about complex grammar yet, just remember it's a 'he' (der) and it's for cooking. If you are in a German shop, you can point and say 'Ich möchte den Schneebesen, bitte.'
At the A2 level, you should be able to use 'der Schneebesen' in simple sentences about your daily life or hobbies. You know that it is used for 'Sahne' (cream) or 'Eier' (eggs). You can use the preposition 'mit' which always takes the dative case: 'Ich koche mit dem Schneebesen.' You also learn that the plural is the same as the singular: 'zwei Schneebesen'. You might describe your kitchen: 'In meiner Küche gibt es einen Schneebesen, einen Löffel und ein Messer.' You are starting to understand that German likes to combine words to make new ones, and 'Schneebesen' is a perfect example of this. You can also use the verb 'rühren' (to stir) with it.
At the B1 level, you can follow a recipe in German that uses the word 'Schneebesen'. You understand instructions like 'Die Eier mit dem Schneebesen schaumig schlagen.' You know the difference between a manual 'Schneebesen' and an electric 'Handrührgerät'. You can explain why you use it: 'Ich benutze den Schneebesen, um Luft in den Teig zu bringen.' You are comfortable with the accusative and dative changes: 'Ich nehme den Schneebesen' vs. 'Ich arbeite mit dem Schneebesen.' You might also know the word 'Eischnee' (stiff egg whites) which is what you produce with a 'Schneebesen'. This level is about functional use in common situations like baking with friends or following a YouTube cooking tutorial.
At the B2 level, you understand the nuances of the word. You know that 'Schneebesen' is the standard term, but you might also hear 'Quirl' in some regions. You can discuss the materials, such as 'Edelstahl' (stainless steel) or 'Silikon'. You can use the word in more complex grammatical structures, like the passive voice: 'Die Sahne muss mit dem Schneebesen geschlagen werden, bis sie steif ist.' You might also encounter the word in a metaphorical sense or in professional culinary contexts. You can describe the process of aeration in more detail using vocabulary like 'aufschlagen', 'unterheben', or 'klumpenfrei'. You are also aware of the cultural importance of baking in Germany and how this tool is a staple of that tradition.
At the C1 level, you have a near-native grasp of the word. You can use it in professional culinary discussions or technical descriptions. You might know specific types like the 'Ballonschneebesen' or 'Tellerbesen'. You understand the etymology and how the word reflects the German language's history of compound nouns. You can use the word in idiomatic expressions or recognize when a related word like 'Schaumschläger' is being used to describe a person's character rather than a kitchen tool. Your use of the word is precise, and you can switch between formal and informal registers depending on whether you are reading a professional cookbook or chatting with a friend while baking. You also understand the physics of the tool's design.
At the C2 level, 'der Schneebesen' is a word you use with effortless precision. You might explore the word in literature or historical texts, noting how its usage has evolved. You can participate in high-level debates about culinary techniques where the 'Schneebesen' is mentioned as a symbol of traditional craftsmanship versus modern industrial food production. You understand the most obscure synonyms and regional variations across the entire German-speaking world (D-A-CH region). You can write sophisticated recipes or culinary critiques where the choice of a 'Schneebesen' over an electric tool is argued for its effect on the 'Textur' and 'Mundgefühl' of a dish. The word is no longer just a vocabulary item, but a part of your deep cultural and linguistic competence.

der Schneebesen 30초 만에

  • A masculine German noun meaning 'whisk', used for baking and cooking.
  • Literally translates to 'snow broom', referring to the white foam it creates.
  • Essential for aeration tasks like whipping cream or making egg whites stiff.
  • The plural form is identical to the singular: 'die Schneebesen'.

The German word der Schneebesen is a compound noun that literally translates to 'snow broom.' While the English term 'whisk' is functional, the German term evokes the specific image of transforming liquid egg whites or heavy cream into a fluffy, white, snow-like substance. In a German kitchen, this tool is indispensable. It is used primarily for aeration—incorporating air into ingredients to create volume and lightness. Whether you are preparing a delicate sponge cake (Biskuitteig) or a robust hollandaise sauce, the Schneebesen is the primary manual instrument for the task. It consists of several wire loops joined together at a handle. The physics of the tool relies on the many wires cutting through the liquid, trapping air bubbles and stabilizing them with the proteins or fats present in the food.

The Literal Imagery
Schnee (Snow) + Besen (Broom). This highlights the historical function of 'sweeping' air into cream to make it look like snow.
Culinary Necessity
In Germany, the culture of 'Kaffee und Kuchen' (coffee and cake) makes the whisk a daily-use item in many households.

In der deutschen Küche ist der Schneebesen ein unverzichtbares Werkzeug für jeden Hobbybäcker.

Historically, before the invention of the wire whisk we recognize today, German cooks used bundles of twigs, often birch, to beat eggs. These twigs would impart a slight woody flavor to the food, which was considered normal at the time. The transition to the metal Schneebesen in the 19th century revolutionized the speed and hygiene of baking. When you use this word, you are referring specifically to the manual tool. While an electric mixer (Handrührgerät) can do the same job, many traditional recipes insist on the manual use of a Schneebesen to ensure the cook does not 'over-beat' the mixture, which can happen easily with mechanical power. Using it requires a specific wrist motion, often described as a 'loose flicking,' which is a skill passed down through generations of German home cooks.

Kannst du mir bitte den Schneebesen aus der Schublade geben?

Material Variations
Modern versions come in silicone, which is preferred for non-stick pans, but the classic 'Edelstahl' (stainless steel) remains the professional standard.

Beyond the kitchen, the word occasionally appears in metaphorical contexts, though rarely. For instance, a person who is very agitated might be described as 'aufgepeitscht wie Eiweiß' (whipped up like egg white), though the tool itself remains grounded in culinary reality. It is a masculine noun, so it takes 'der' in the nominative, 'den' in the accusative, 'dem' in the dative, and 'des' in the genitive. Because it ends in '-en', the plural remains the same: 'die Schneebesen'. This is a common feature of German nouns ending in -el, -en, or -er. Understanding the cultural weight of this tool helps learners appreciate the precision and tradition inherent in German gastronomy.

Mit einem Schneebesen lässt sich die Soße klumpenfrei anrühren.

Using der Schneebesen correctly involves understanding its role as a masculine noun and its specific grammatical behavior in various cases. Because it is a physical object used to perform an action, it frequently appears in the accusative case (as a direct object) or the dative case (following the preposition 'mit'). For example, when you say 'I am using the whisk,' you use the accusative: 'Ich benutze den Schneebesen.' If you say 'I am stirring with the whisk,' you use the dative: 'Ich rühre mit dem Schneebesen.'

Direct Object (Accusative)
'Hast du den Schneebesen gesehen?' (Have you seen the whisk?)
Instrumental Use (Dative)
'Man schlägt die Sahne am besten mit einem Schneebesen.' (It is best to whip the cream with a whisk.)

Der Koch schlägt das Eigelb mit dem Schneebesen schaumig.

In recipes (Kochrezepte), the word is often used in the imperative form or as part of an infinitive construction. For instance, 'Mit dem Schneebesen unterrühren' (Stir in with the whisk). The verb 'schlagen' (to beat/whip) is the most common partner for this noun. When you 'schlagen' something with a 'Schneebesen,' you are typically making 'Eischnee' (stiff egg whites) or 'Schlagsahne' (whipped cream). It is also important to note the plural form. Unlike many other nouns, 'Schneebesen' does not change its ending in the plural: 'Ein Schneebesen, zwei Schneebesen.' This can be confusing for learners who expect an -e or -en ending.

Wir brauchen zwei Schneebesen, um gleichzeitig die Sauce und den Nachtisch zuzubereiten.

Another frequent context is the 'passiv' or 'Zustandspassiv' when describing a kitchen setup. 'Der Schneebesen hängt an der Wand' (The whisk is hanging on the wall). Here, the whisk is the subject in the nominative case. If you are shopping for one, you might encounter different sizes: 'ein kleiner Schneebesen' for small tasks like mixing a dressing, or 'ein großer Schneebesen' for large batches of batter. The word 'Quirl' is sometimes used as a synonym, but 'Schneebesen' is the more formal and standard culinary term. In professional culinary training (Ausbildung zum Koch), precise terminology is vital, and 'Schneebesen' is the term used in all official textbooks.

Genitive Case
'Die Drähte des Schneebesens sind sehr biegsam.' (The wires of the whisk are very flexible.)

Reinigen Sie den Schneebesen sofort nach dem Gebrauch unter fließendem Wasser.

You will encounter the word der Schneebesen in several specific real-world environments across German-speaking countries. The most obvious place is in the kitchen, but it extends to media, retail, and education. If you watch German cooking shows like 'The Taste' or 'Küchenschlacht,' you will hear chefs shouting for a 'Schneebesen' during high-pressure moments. It is the go-to word for any manual whisking action. In a German household, if you are helping with the dishes or cooking, you might be asked: 'Kannst du den Schneebesen abwaschen?' (Can you wash the whisk?).

In the Supermarket
Look for the 'Haushaltswaren' (household goods) section. You will see labels for 'Edelstahlschneebesen' or 'Silikonschneebesen'.
In Recipes (Kochbücher)
Instructions like 'Mit dem Schneebesen verrühren' or 'Unter ständigem Rühren mit dem Schneebesen aufkochen' are standard.

In der Kochshow rief der Chef: 'Schnell, hol mir einen Schneebesen! Die Soße gerinnt!'

In a professional restaurant kitchen (die Gastronomie), the 'Schneebesen' is part of the 'Mise en Place'. Apprentices (Azubis) are often judged on how well they can use one to create a perfect 'Hollandaise'. You might also hear the word in a hardware store (Baumarkt), though in a different context; sometimes large paint mixers are jokingly referred to as giant 'Schneebesen', though the technical term is 'Rührquirl'. Furthermore, in German children's literature or cartoons, the whisk is a common prop in scenes involving baking, which is a significant cultural activity for German families, especially during the Christmas season (Weihnachtsbäckerei).

Beim Backen mit Oma war der Schneebesen immer mein Lieblingswerkzeug.

You will also hear this word in educational settings, such as 'Hauswirtschaftsunterricht' (home economics classes), which are still common in many German schools. Students learn the physics of why a 'Schneebesen' works—how the wires break the surface tension of the liquid. In advertisements for kitchenware brands like WMF or Zwilling, the 'Schneebesen' is often highlighted for its ergonomic design. The sound of a metal whisk hitting a glass bowl is a quintessential sound of a German Sunday morning. Whether you are in Berlin, Vienna, or Zurich, the word remains the same, making it a highly stable and useful part of your German vocabulary.

TV & Media
Baking competitions like 'Das große Backen' feature the word in almost every episode.

In der Werbung wird der Schneebesen oft als Symbol für hausgemachte Qualität gezeigt.

For English speakers learning German, the word der Schneebesen presents a few common pitfalls. The first is gender. Many kitchen utensils in German have different genders (der Löffel, die Gabel, das Messer), and 'Schneebesen' is masculine. It is common for learners to mistakenly use 'die' because 'Besen' might sound feminine to some, or 'das' because they assume all tools are neuter. Always remember: Der Schneebesen. Another error is pluralization. As mentioned before, the plural is identical to the singular. Saying 'die Schneebesene' or 'die Schneebesener' is a frequent mistake.

Gender Confusion
Mistake: 'Das Schneebesen' or 'Die Schneebesen' (singular). Correct: 'Der Schneebesen'.
Pluralization Error
Mistake: 'Ich habe zwei Schneebesens.' Correct: 'Ich habe zwei Schneebesen'.

Falsch: Ich brauche die Schneebesen (wenn man nur einen meint). Richtig: Ich brauche den Schneebesen.

A more subtle mistake involves the literal translation of 'whisk'. English uses 'whisk' as both a noun (the tool) and a verb (the action). In German, you cannot use 'Schneebesen' as a verb. You must use the verb 'schlagen' (to beat) or 'verrühren' (to stir/mix) in conjunction with the noun. For example, you don't 'schneebesen' the eggs; you 'schlägst die Eier mit dem Schneebesen'. Confusing the tool with an electric mixer is also common. While an electric mixer is a 'Handrührgerät' or 'Mixer', the 'Schneebesen' is strictly the manual wire tool. Using the wrong term in a recipe could lead to over-processing the ingredients.

Ein häufiger Fehler ist es, den Schneebesen mit einem elektrischen Mixer zu verwechseln.

Lastly, learners often struggle with the spelling of the 'sch' and 'ee' sounds. 'Schnee' has a long 'e' sound, and 'Besen' also has a long 'e'. Some might accidentally write 'Schnebesen' or 'Schneebessen'. Pay attention to the double 'e' in 'Schnee' and the single 'e' in 'Besen' (which is long because it's followed by a single consonant). Also, remember that in compound nouns, the gender is always determined by the last word. Since 'der Besen' (the broom) is masculine, 'der Schneebesen' must also be masculine. This rule is a lifesaver for German learners across all levels.

Spelling Trap
Mistake: 'Schneebessen'. Correct: 'Schneebesen' (one 's').

Achte auf die Rechtschreibung: Schneebesen wird mit einem 's' geschrieben, nicht mit 'ss'.

While der Schneebesen is the standard term, there are several related words that you might encounter depending on the region or the specific type of mixing being done. Understanding these nuances will make your German sound more natural and precise. The most common alternative is der Quirl. A 'Quirl' is traditionally a simpler stirring tool, often made of wood with spokes at the end, but in modern German, it is frequently used as a synonym for a whisk or even the beaters of an electric mixer.

Der Quirl
Often used for smaller tasks or referring to the spinning part of a machine. 'Quirlen' is the verb for this action.
Der Schaumschläger
Literally 'foam hitter.' While it can be a synonym for a whisk, it is more commonly used idiomatically to describe a 'show-off' or someone who talks big but delivers little.

Statt eines Schneebesens kann man für kleine Mengen auch einen Quirl benutzen.

Another related term is das Handrührgerät. This is the electric hand mixer. While it performs the same function as a 'Schneebesen,' it is distinct because it is motorized. If a recipe says 'mit dem Schneebesen unterheben' (fold in with the whisk), you should not use a 'Handrührgerät,' as the electric power will deflate the air you've worked so hard to incorporate. There is also the Rührlöffel (wooden spoon), which is used for heavier batters where a whisk would get stuck or bend. For very specific tasks, you might hear Milchaufschäumer (milk frother), used for coffee, which is essentially a tiny, battery-operated whisk.

Ein Schaumschläger ist in der Küche nützlich, aber als Kollege eher anstrengend.

In professional contexts, you might hear der Ballon-Schneebesen, referring to the large, rounded whisk used for maximum aeration, or der Tellerbesen (flat whisk), used for stirring sauces in shallow pans. The word Rührbesen is also common, especially when referring to the whisk attachment on a stand mixer (Küchenmaschine). By learning these variations, you gain a deeper insight into the precision of the German language and the importance of the right tool for the right job. Whether you're 'quirlen,' 'schlagen,' or 'rühren,' knowing which 'Besen' or 'Quirl' to reach for is a mark of a true German-speaking cook.

Der Rührbesen
Often the specific attachment for a 'Küchenmaschine' (stand mixer).

Für die Küchenmaschine gibt es verschiedene Aufsätze, wie zum Beispiel den Rührbesen.

How Formal Is It?

재미있는 사실

Before metal whisks, bundles of twigs were used. The 'Schneebesen' was a literal broom made of birch twigs used in the kitchen.

발음 가이드

UK /ˈʃneːˌbeːzn̩/
US /ˈʃneɪˌbeɪzən/
Primary stress on the first syllable 'Schnee', secondary stress on 'be'.
라임이 맞는 단어
Teebesen Wesen Tresen gelesen genesen Spesen Kesen verwesen
자주 하는 실수
  • Pronouncing 'ee' as 'ee' in 'see' (English). In German, it's a long closed 'e'.
  • Making the 's' in 'Besen' voiceless (like 'hiss'). It should be voiced (like 'zebra').
  • Shortening the 'ee' in 'Schnee'. It must be held longer.

난이도

독해 3/5

Easy to recognize as a compound of two common words.

쓰기 4/5

Need to remember the double 'e' and single 's'.

말하기 5/5

The 'sch' and long 'e' sounds require practice for correct prosody.

듣기 3/5

Very distinct sound, usually easy to hear in context.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

Schnee Besen Küche Eier Sahne

다음에 배울 것

Handrührgerät Backofen Mehlschwitze Eischnee unterheben

고급

Emulgieren Konsistenz Viskosität Patisserie Küchenutensilien

알아야 할 문법

Compound Nouns

Schnee + Besen = der Schneebesen (Gender from the last word).

Masculine Nouns in -en

Nominative: der Schneebesen. Plural: die Schneebesen (no change).

Dative after 'mit'

Ich rühre mit dem Schneebesen.

Accusative after 'brauchen'

Ich brauche einen Schneebesen.

Genitive 's' ending

Der Griff des Schneebesens.

수준별 예문

1

Das ist ein Schneebesen.

This is a whisk.

Nominative case, masculine.

2

Ich habe einen Schneebesen.

I have a whisk.

Accusative case: 'ein' becomes 'einen'.

3

Wo ist der Schneebesen?

Where is the whisk?

Nominative subject.

4

Der Schneebesen ist neu.

The whisk is new.

Adjective usage with 'sein'.

5

Ich brauche den Schneebesen.

I need the whisk.

Accusative object.

6

Ist das dein Schneebesen?

Is that your whisk?

Possessive pronoun 'dein'.

7

Der Schneebesen ist in der Küche.

The whisk is in the kitchen.

Prepositional phrase.

8

Ein Schneebesen ist klein.

A whisk is small.

Indefinite article.

1

Ich rühre die Eier mit dem Schneebesen.

I stir the eggs with the whisk.

Dative after 'mit'.

2

Kaufst du mir einen Schneebesen?

Will you buy me a whisk?

Indirect and direct objects.

3

Wir haben zwei Schneebesen.

We have two whisks.

Plural form (no change).

4

Der Schneebesen ist aus Metall.

The whisk is made of metal.

Preposition 'aus' + dative.

5

Kannst du den Schneebesen bitte waschen?

Can you please wash the whisk?

Modal verb 'können'.

6

Ich benutze den Schneebesen für den Kuchen.

I use the whisk for the cake.

Preposition 'für' + accusative.

7

Mein Schneebesen ist kaputt.

My whisk is broken.

Possessive 'mein'.

8

Gib mir bitte den großen Schneebesen.

Please give me the large whisk.

Adjective declension in accusative.

1

Schlage die Sahne mit dem Schneebesen, bis sie fest ist.

Whip the cream with the whisk until it is firm.

Imperative and subordinate clause.

2

In diesem Rezept benutzt man einen Schneebesen.

In this recipe, one uses a whisk.

Impersonal 'man'.

3

Ohne einen Schneebesen kann man keine gute Soße machen.

Without a whisk, one cannot make a good sauce.

Preposition 'ohne' + accusative.

4

Der Schneebesen hilft dabei, Luft unter den Teig zu heben.

The whisk helps to fold air into the batter.

Infinitive with 'zu'.

5

Ich habe den Schneebesen in die Schublade gelegt.

I put the whisk in the drawer.

Two-way preposition (direction = accusative).

6

Warum benutzt du keinen Schneebesen für den Eischnee?

Why aren't you using a whisk for the egg whites?

Negation 'keinen'.

7

Ein guter Schneebesen sollte stabil sein.

A good whisk should be stable.

Modal verb 'sollte'.

8

Nach dem Benutzen muss der Schneebesen sofort gereinigt werden.

After use, the whisk must be cleaned immediately.

Passive voice.

1

Durch das schnelle Schlagen mit dem Schneebesen entstehen Luftblasen.

By whipping quickly with the whisk, air bubbles are created.

Preposition 'durch' + accusative.

2

Es gibt Schneebesen aus Silikon, die die Pfannen nicht zerkratzen.

There are silicone whisks that do not scratch the pans.

Relative clause.

3

Obwohl ich einen Mixer habe, bevorzuge ich den Schneebesen.

Although I have a mixer, I prefer the whisk.

Concessive clause with 'obwohl'.

4

Der Griff des Schneebesens liegt gut in der Hand.

The handle of the whisk fits well in the hand.

Genitive case 'des Schneebesens'.

5

Ein Schneebesen ist ein essentielles Werkzeug in der Patisserie.

A whisk is an essential tool in pastry making.

Adjective 'essentiell'.

6

Man erkennt einen Profi daran, wie er den Schneebesen hält.

You can recognize a professional by how they hold the whisk.

Pronominal adverb 'daran'.

7

Die Qualität des Schneebesens entscheidet über das Ergebnis.

The quality of the whisk determines the result.

Verb 'entscheiden über'.

8

Verwenden Sie einen Schneebesen, um Klumpen in der Mehlschwitze zu vermeiden.

Use a whisk to avoid lumps in the roux.

Final clause 'um...zu'.

1

Die filigrane Anordnung der Drähte beim Schneebesen ermöglicht eine maximale Belüftung.

The delicate arrangement of the wires in the whisk allows for maximum aeration.

Complex noun phrases.

2

Ein Schneebesen aus minderwertigem Material fängt oft an zu rosten.

A whisk made of inferior material often starts to rust.

Participle attribute 'minderwertig'.

3

In der molekularen Gastronomie spielt der Schneebesen eine untergeordnete Rolle.

In molecular gastronomy, the whisk plays a subordinate role.

Idiomatic 'eine Rolle spielen'.

4

Die Effizienz eines Schneebesens hängt maßgeblich von der Anzahl seiner Drähte ab.

The efficiency of a whisk depends significantly on the number of its wires.

Genitive and 'abhängen von'.

5

Anstatt zur Küchenmaschine zu greifen, nutzte er den Schneebesen für das Soufflé.

Instead of reaching for the food processor, he used the whisk for the soufflé.

Preposition 'anstatt'.

6

Die Reinigung des Schneebesens in der Spülmaschine ist nicht immer empfehlenswert.

Cleaning the whisk in the dishwasher is not always recommended.

Nominalization 'Die Reinigung'.

7

Ein ergonomisch geformter Schneebesen schont die Gelenke bei langem Arbeiten.

An ergonomically shaped whisk protects the joints during long periods of work.

Adverbial use of 'ergonomisch'.

8

Der Schneebesen hat sich seit seiner Erfindung kaum in seiner Grundform verändert.

The whisk has hardly changed in its basic form since its invention.

Present perfect with 'sich'.

1

Das rhythmische Schlagen des Schneebesens gegen die Schüssel ist das Metronom der heimischen Backstube.

The rhythmic beating of the whisk against the bowl is the metronome of the home bakery.

Metaphorical language.

2

Trotz technologischer Fortschritte bleibt der Schneebesen das Nonplusultra für die Emulgierung von Saucen.

Despite technological advances, the whisk remains the non plus ultra for the emulsification of sauces.

Preposition 'trotz' + genitive.

3

Die haptische Rückmeldung, die ein Schneebesen bietet, kann kein elektrisches Gerät ersetzen.

No electric device can replace the haptic feedback that a whisk provides.

Relative clause with 'haptisch'.

4

In seiner Abhandlung über Küchenutensilien widmete der Autor dem Schneebesen ein ganzes Kapitel.

In his treatise on kitchen utensils, the author dedicated an entire chapter to the whisk.

Dative object 'dem Schneebesen'.

5

Der Schneebesen fungiert hierbei als Katalysator für die chemische Bindung der Zutaten.

The whisk acts here as a catalyst for the chemical bonding of the ingredients.

Scientific register.

6

Wer die Kunst des Schneebesens beherrscht, braucht keine teuren Küchenmaschinen.

He who masters the art of the whisk needs no expensive kitchen machines.

Relative clause 'Wer...'.

7

Die Symbolik des Schneebesens in der Stilllebenmalerei deutet oft auf häusliche Tugend hin.

The symbolism of the whisk in still life painting often points to domestic virtue.

Abstract noun 'Symbolik'.

8

Man mag den Schneebesen als trivial ansehen, doch er ist ein Triumph der funktionalen Gestaltung.

One may view the whisk as trivial, yet it is a triumph of functional design.

Subjunctive/Modal 'mag'.

동의어

der Quirl der Schaumschläger der Rührbesen der Schwingbesen der Schlagbesen der Handrührbesen die Schneerute der Tellerbesen

반의어

das Handrührgerät der Kochlöffel der Teigschaber die Küchenmaschine

자주 쓰는 조합

Sahne schlagen
Eiweiß steif schlagen
klumpenfrei verrühren
unterheben
schaumig schlagen
aus Edelstahl
in der Schublade
gründlich reinigen
fest im Griff
locker aus dem Handgelenk

자주 쓰는 구문

Den Schneebesen schwingen

— To start cooking or baking actively.

Heute werde ich wieder den Schneebesen schwingen.

Alles mit dem Schneebesen machen

— To do everything by hand without electric tools.

Meine Oma macht noch alles mit dem Schneebesen.

Ein billiger Schneebesen

— A low-quality whisk that might break.

Ein billiger Schneebesen verbiegt sich schnell.

Den Schneebesen ablecken

— To lick the whisk (usually after making cake batter).

Kinder lieben es, den Schneebesen abzulecken.

Mit dem Schneebesen aufschlagen

— To whip something up using a whisk.

Die Mayonnaise mit dem Schneebesen aufschlagen.

Den Schneebesen suchen

— To look for the whisk in a messy kitchen.

Ich muss erst den Schneebesen suchen.

Ein kleiner Schneebesen

— A mini-whisk for small tasks.

Für das Dressing reicht ein kleiner Schneebesen.

Den Schneebesen verbiegen

— To bend the wires of the whisk.

Pass auf, dass du den Schneebesen nicht verbiegst.

Den Schneebesen aufhängen

— To hang the whisk on a rack.

Du kannst den Schneebesen an die Wand hängen.

Mit dem Schneebesen hantieren

— To work or fiddle with the whisk.

Er hantiert geschickt mit dem Schneebesen.

자주 혼동되는 단어

der Schneebesen vs der Besen

A regular broom for the floor. Don't sweep your kitchen floor with a whisk!

der Schneebesen vs der Schneeschieber

A snow shovel. It contains 'Schnee' but is for the driveway.

der Schneebesen vs der Mixer

An electric device. A 'Schneebesen' is always manual.

관용어 및 표현

"Ein Schaumschläger sein"

— To be a show-off or a 'hot air' merchant.

Glaub ihm nicht, er ist ein echter Schaumschläger.

informal
"Luftschlösser bauen"

— Related to 'Schaumschläger' - building castles in the air.

Er baut wieder Luftschlösser statt zu arbeiten.

neutral
"Viel Wind um nichts machen"

— Making a lot of fuss (like whisking air) for no reason.

Die ganze Aufregung war nur viel Wind um nichts.

neutral
"Etwas schaumig schlagen"

— To embellish a story or a fact.

Er hat die Geschichte etwas schaumig geschlagen.

informal
"In der Küche das Sagen haben"

— To be the one who 'holds the whisk'.

Hier habe ich das Sagen!

informal
"Den Besen fressen"

— To be extremely surprised (related to 'Besen').

Wenn das stimmt, fresse ich einen Besen!

informal
"Neue Besen kehren gut"

— New people/tools perform well at first.

Der neue Chef ist streng, aber neue Besen kehren gut.

proverb
"Alles in einen Topf werfen"

— To generalize (mixing everything up).

Du darfst nicht alle Probleme in einen Topf werfen.

neutral
"Den Brei verderben"

— Too many cooks spoil the broth (related to mixing).

Zu viele Köche verderben den Brei.

proverb
"Sich unterrühren"

— To blend in or disappear into a crowd.

Er rührte sich unter die Menge.

literary

혼동하기 쉬운

der Schneebesen vs der Quirl

Both are used for stirring.

A Quirl is often simpler or part of a machine; a Schneebesen has wire loops.

Nimm den Quirl für die Milch.

der Schneebesen vs der Schläger

Contains the root of 'schlagen'.

A Schläger is a racket (tennis) or a hitter; a Schneebesen is the tool.

Er hat einen Tennisschläger, keinen Schneebesen.

der Schneebesen vs die Schneeschaufel

Both start with 'Schnee'.

A shovel for snow vs. a whisk for cream.

Draußen liegt Schnee, hol die Schneeschaufel.

der Schneebesen vs der Rührlöffel

Both used in bowls.

A spoon is for heavy mixing; a whisk is for adding air.

Rühr den Teig mit dem Löffel.

der Schneebesen vs das Handrührgerät

Performs same function.

Electric vs. manual.

Das Handrührgerät ist schneller.

문장 패턴

A1

Das ist ein [Noun].

Das ist ein Schneebesen.

A2

Ich [Verb] mit dem [Noun].

Ich rühre mit dem Schneebesen.

B1

Um [Aktion] zu [Verb], braucht man einen [Noun].

Um Sahne zu schlagen, braucht man einen Schneebesen.

B1

[Verb] die [Zutat] mit dem [Noun].

Schlage die Eier mit dem Schneebesen.

B2

Der [Noun] ist aus [Material] gefertigt.

Der Schneebesen ist aus Edelstahl gefertigt.

B2

Obwohl [Satz], benutze ich den [Noun].

Obwohl ich einen Mixer habe, benutze ich den Schneebesen.

C1

Die [Eigenschaft] des [Noun] ermöglicht [Substantiv].

Die Form des Schneebesens ermöglicht eine gute Belüftung.

C2

Man mag den [Noun] als [Adjektiv] betrachten, doch...

Man mag den Schneebesen als simpel betrachten, doch er ist genial.

어휘 가족

명사

der Schnee
der Besen
der Eischnee
die Schneeflocke
der Kehrbesen

동사

schneien
besen
rühren
schlagen
verrühren

형용사

schneeweiß
besenrein
schaumig
steif
flüssig

관련

die Küche
das Backen
die Sahne
das Ei
die Schüssel

사용법

frequency

High in domestic and culinary contexts.

자주 하는 실수
  • Die Schneebesen (singular) Der Schneebesen

    It's masculine, not feminine. Don't let the 'e' at the end of 'Schnee' confuse you.

  • Zwei Schneebesens Zwei Schneebesen

    German nouns ending in -en do not add an 's' in the plural.

  • Ich schneebese die Eier Ich schlage die Eier mit dem Schneebesen

    You cannot turn this noun into a verb. Use 'schlagen' or 'rühren'.

  • Mit den Schneebesen (singular) Mit dem Schneebesen

    'Mit' takes the dative. Singular is 'dem', plural is 'den'.

  • Schneebessen Schneebesen

    Only one 's'. A double 'ss' would make the 'e' before it short, but it's long.

The -en Rule

Nouns ending in -en often have the same form in singular and plural. 'Der Schneebesen' -> 'Die Schneebesen'.

Manual is Better

Many German grandmas believe that 'Eischnee' is only perfect if beaten by hand with a 'Schneebesen'.

Compound Power

Break it down: Schnee (Snow) + Besen (Broom). This makes long German words much easier to remember.

Double E

Remember the double 'e' in Schnee. It shows that the vowel is long and stressed.

The Right Tool

Use a 'Schneebesen' for liquids and light batters. Use a 'Kochlöffel' for heavy doughs.

Size Matters

If you buy one, look for an 'ergonomischer Griff' (ergonomic handle) to save your wrist.

Historical Twigs

Knowing that whisks were once birch twigs helps you understand the 'Besen' (broom) part of the word.

Voiced S

The 's' in 'Besen' is voiced, like a 'z'. Practice saying 'Bee-zen'.

Don't be a Schaumschläger

Use this word to describe someone who talks big but does little. It's a great colorful insult!

Immediate Action

Always rinse your 'Schneebesen' immediately after use, or the batter will dry between the wires and be impossible to clean.

암기하기

기억법

Imagine a tiny 'broom' (Besen) sweeping through 'snow' (Schnee) in your mixing bowl to make it fluffy.

시각적 연상

Picture a snowman holding a whisk instead of a regular broom. He's a 'Schnee-Besen' expert!

Word Web

Küche Backen Eier Sahne Draht Rühren Schlagen Edelstahl

챌린지

Try to say 'Schneebesen' ten times fast while mimicking the whisking motion with your hand.

어원

A compound of 'Schnee' (snow) and 'Besen' (broom). 'Schnee' comes from Old High German 'snēo', and 'Besen' comes from Old High German 'besamo'.

원래 의미: A broom used to create 'snow' (foam) from cream or eggs.

Germanic.

문화적 맥락

No specific sensitivities, but avoid calling a person a 'Schaumschläger' unless you mean to be critical.

In English, we just say 'whisk', which comes from a word meaning 'to move quickly'. The German 'snow broom' is much more descriptive.

Used in every episode of 'Das große Backen' (German Great British Bake Off). Often seen in the hands of the 'Sandmännchen' when he's making dream-dust. A common item in 'Loriot' sketches about domestic life.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Baking a cake

  • Eier schaumig schlagen
  • Zucker einrühren
  • Mehl unterheben
  • Den Schneebesen ablecken

Making a sauce

  • Klumpen vermeiden
  • Ständig rühren
  • Auf kleiner Flamme
  • Die Soße binden

Shopping

  • Aus Edelstahl
  • Spülmaschinenfest
  • Was kostet der?
  • Haben Sie kleinere?

Cleaning

  • Sofort abwaschen
  • In die Spülmaschine
  • Die Drähte reinigen
  • Abtrocknen

Professional Kitchen

  • Mise en place
  • Den Besen reichen
  • Sauber arbeiten
  • Handwerkliches Geschick

대화 시작하기

"Benutzt du lieber einen Schneebesen oder einen elektrischen Mixer?"

"Was ist dein liebstes Rezept, bei dem man einen Schneebesen braucht?"

"Hast du schon mal Sahne mit der Hand geschlagen? Das ist anstrengend!"

"Welche Küchenutensilien sind für dich absolut unverzichtbar?"

"Glaubst du, dass man den Unterschied schmeckt, wenn man einen Schneebesen benutzt?"

일기 주제

Beschreibe deine ersten Erfahrungen beim Backen. Wer hat dir beigebracht, den Schneebesen zu benutzen?

Warum ist der Schneebesen ein gutes Symbol für traditionelles Handwerk in der Küche?

Stell dir vor, du müsstest eine Woche ohne elektrische Küchengeräte kochen. Wie würde sich dein Alltag verändern?

Schreibe eine kurze Geschichte über einen 'Schaumschläger', der am Ende beweisen muss, was er wirklich kann.

Welches Küchengerät würdest du erfinden, um das Leben einfacher zu machen?

자주 묻는 질문

10 질문

It is masculine: 'der Schneebesen'. This is because 'Besen' is masculine, and the last part of a compound noun determines the gender.

It stays the same: 'die Schneebesen'. For example: 'Ich habe zwei Schneebesen in meiner Küche.'

No, you cannot. You must use a verb like 'schlagen' (beat) or 'verrühren' (mix) along with the noun. Example: 'Mit dem Schneebesen schlagen.'

It literally means 'snow broom'. This refers to the white, snowy foam it creates from cream or egg whites.

Yes. A 'Schneebesen' specifically has wire loops. A 'Quirl' can be a star-shaped wooden stick or the beaters of a mixer.

It is a long, closed 'e', similar to the 'ay' in 'play' but without the 'y' sound at the end. It's held longer than a short 'e'.

Most are made of 'Edelstahl' (stainless steel), but silicone versions are becoming popular for non-stick cookware.

Yes, though in Switzerland you will often hear 'Schwingbesen' instead.

Historically, whisks were made of bundles of twigs that looked like small brooms, and they were used to whip cream into 'snow'.

Usually yes, if it is made of stainless steel or silicone. Check the manufacturer's instructions to be sure.

셀프 테스트 200 질문

writing

Schreibe einen Satz mit 'Schneebesen' und 'Sahne'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was ist ein Schneebesen? (Definiere auf Deutsch)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Warum benutzt man einen Schneebesen statt einer Gabel?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Beschreibe, wie ein Schneebesen aussieht.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreibe eine kurze Anleitung für eine Soße.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Benutze das Wort 'Schaumschläger' in einem Satz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was passiert, wenn man den Schneebesen nicht wäscht?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Welches Material bevorzugst du für einen Schneebesen und warum?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreibe einen Satz im Passiv mit 'Schneebesen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Vergleiche einen Schneebesen mit einem Mixer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreibe einen Satz im Genitiv.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was ist 'Eischnee'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Nenne drei Dinge, die man mit einem Schneebesen machen kann.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Warum heißt es 'Schneebesen'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreibe einen Dialog in der Küche.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was ist der Unterschied zwischen einem Schneebesen und einem Kochlöffel?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreibe einen Satz mit 'unverzichtbar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Wie reinigt man einen Schneebesen am besten?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Welche Größe von Schneebesen ist am nützlichsten?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreibe einen Werbesatz für einen Schneebesen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sprich das Wort 'Schneebesen' deutlich aus.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage: 'Ich brauche den Schneebesen.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage: 'Schlage die Sahne mit dem Schneebesen.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Erkläre auf Deutsch, was ein Schneebesen ist.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage: 'Der Schneebesen ist aus Edelstahl.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage den Zungenbrecher: 'Sieben Schneebesen schlagen Sahne.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Frage jemanden, wo der Schneebesen ist.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage: 'Zwei Schneebesen sind in der Schublade.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage: 'Der Schaumschläger ist ein Angeber.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Beschreibe die Bewegung beim Schneebesen-Nutzen.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage: 'Ich bevorzuge den manuellen Schneebesen.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Frage nach dem Preis eines Schneebesens.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage: 'Reinige den Schneebesen bitte sofort.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage: 'Die Soße muss klumpenfrei sein.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage: 'Das Eiweiß ist jetzt steif.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage: 'Ein Schneebesen ist ein nützliches Geschenk.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage: 'Locker aus dem Handgelenk schlagen.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage: 'Der Griff ist ergonomisch geformt.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage: 'Eischnee macht den Kuchen locker.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage: 'Ich habe den Schneebesen verbogen.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu und schreibe: 'Der Schneebesen'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Welches Wort hörst du: Schneeschaufel oder Schneebesen?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu und ergänze: 'Ich schlage Sahne mit dem ___.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Gib mir mal den Quirl.' Welches Gerät ist gemeint?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Der Schneebesen ist aus Silikon.' Welches Material?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Die Schneebesen sind sauber.' Singular oder Plural?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Eischnee schlagen.' Was braucht man?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Er ist ein Schaumschläger.' Ist das ein Kompliment?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Ein kleiner Schneebesen für das Dressing.' Welche Größe?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'In die Schublade legen.' Wo kommt er hin?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Edelstahl rostet nicht.' Warum ist das gut?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Verrühren Sie alles gründlich.' Was soll man tun?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Der Griff ist rutschfest.' Was ist der Vorteil?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Das Eiweiß wird schaumig.' Was ist das Ergebnis?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Zehn Euro für einen Schneebesen.' Wie viel kostet er?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!