B1 noun 중립 #3,000 가장 일반적인 1분 분량

die Stelle

/ˈʃtɛlə/

Stelle is a versatile word meaning a specific point, location, or professional job position.

30초 단어

  • Refers to a specific physical point or location.
  • Commonly used to mean a job or professional position.
  • Used to identify a specific part of a text or document.

Überblick

'Die Stelle' ist ein hochfrequentes Substantiv im Deutschen, das eine bemerkenswerte semantische Breite aufweist. Es kann sich auf einen physischen Ort (einen Punkt auf einer Oberfläche), einen abstrakten Ort (eine Textstelle) oder eine soziale Rolle (einen Job) beziehen. 2) Verwendungsmuster: In der Alltagssprache wird es oft mit Präpositionen wie 'an' oder 'auf' verwendet (z. B. 'an dieser Stelle'). Im beruflichen Kontext steht es häufig mit Verben wie 'besetzen', 'ausschreiben' oder 'suchen'. 3) Häufige Kontexte: Man findet das Wort in Stellenanzeigen ('offene Stelle'), in der Literaturwissenschaft ('eine Textstelle zitieren') oder bei der Beschreibung von Schmerz ('eine schmerzende Stelle'). 4) Vergleich: Während 'Ort' einen geografischen Platz beschreibt, ist 'Stelle' spezifischer und oft auf einen Punkt oder eine Funktion fokussiert. 'Position' ist im beruflichen Kontext synonym, klingt jedoch gehobener und ist stärker auf die Hierarchie bezogen.

예시

1

Ich habe an der Hand eine kleine Stelle, die wehtut.

everyday

I have a small spot on my hand that hurts.

2

Die Firma hat eine neue Stelle ausgeschrieben.

formal

The company has advertised a new position.

3

An dieser Stelle möchte ich mich bedanken.

formal

At this point, I would like to say thank you.

4

Bitte lesen Sie die markierte Stelle im Text.

academic

Please read the marked passage in the text.

자주 쓰는 조합

eine Stelle besetzen to fill a position
an dieser Stelle at this point
offene Stelle job vacancy

자주 쓰는 구문

an Ort und Stelle

right on the spot

eine Stelle antreten

to start a job

an oberster Stelle

at the highest level

자주 혼동되는 단어

die Stelle vs Ort

Ort refers to a broader geographical location or town. Stelle is a specific point or a functional role.

die Stelle vs Platz

Platz implies space, room, or a seat. Stelle implies a specific function or a precise spot.

문법 패턴

eine Stelle suchen an der Stelle (von) an dieser Stelle

사용법

사용 참고사항

Stelle is used in both formal and informal contexts. It is a very flexible noun. Be careful to distinguish between its use as a physical spot and a professional role.


자주 하는 실수

Learners often use 'Ort' when they mean 'Stelle'. Remember that 'Stelle' is for specific points or jobs. Also, ensure the correct article 'die' is used.

💡

Use context to determine meaning

Always check if the sentence refers to a place or a job. This helps you choose the right English translation.

⚠️

Do not confuse with Ort

Ort usually refers to a town or a wider location. Stelle is more precise, like a specific spot.

🌍

Stellenanzeigen in Germany

In Germany, job advertisements are frequently called 'Stellenanzeigen'. This is a standard term in newspapers and online portals.

어원

Derived from Middle High German 'stelle', meaning place or location. It shares roots with the verb 'stellen' (to place/set).

문화적 맥락

In the German labor market, the term 'Stelle' is the standard way to refer to a job opening. It carries a sense of formality and structure.

암기 팁

Think of a 'Stelle' as a 'station' in your life or a 'spot' on your skin. Both are specific places.

자주 묻는 질문

4 질문

Nein, nur wenn es um eine berufliche Position geht. Wenn es um einen physischen Ort geht, ist 'Job' falsch.

Der Plural lautet 'die Stellen'.

Es ist neutral und wird in fast allen Lebensbereichen verwendet, von der Alltagssprache bis hin zu formellen Arbeitsverträgen.

Das bedeutet meistens 'at this point' oder 'here' in einer Diskussion oder einem Text.

셀프 테스트

fill blank

Ich habe endlich eine neue ___ gefunden.

정답! 아쉬워요. 정답: Stelle

Im beruflichen Kontext ist 'Stelle' das korrekte Wort für einen Job.

점수: /1

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!