Gepäck
Gepäck 30초 만에
- Gepäck is the German word for luggage or baggage, used as a collective neuter noun (das Gepäck) primarily in travel contexts.
- It is almost always used in the singular form; to count individual items, use the compound noun 'Gepäckstück' (piece of luggage).
- Commonly found in airports and train stations, it features in compounds like Handgepäck (carry-on) and Gepäckausgabe (baggage claim).
- Metaphorically, it can refer to 'emotional baggage' or historical burdens, showing its versatility in both literal and abstract German.
The German word Gepäck is a collective noun that encompasses everything a traveler carries with them. In English, we translate this as 'luggage' or 'baggage'. It is a neuter noun (das Gepäck) and is predominantly used in the singular form to describe the entirety of one's suitcases, bags, and personal belongings during transit. Understanding this word is fundamental for anyone navigating German-speaking environments, as it appears in almost every travel-related context, from the moment you book a flight to the moment you check into a hotel. Unlike individual items like a 'Koffer' (suitcase) or a 'Tasche' (bag), Gepäck refers to the collective mass of these items. If you have three suitcases and two backpacks, you don't have five 'Gepäcke'; you simply have 'viel Gepäck'. This distinction is crucial for learners to grasp early on to avoid common grammatical errors.
- Grammatical Category
- Neuter Collective Noun (Singular-heavy)
- Core Meaning
- The sum total of bags and suitcases used for travel.
- Typical Contexts
- Airports, train stations, car trunks, hotel lobbies, and travel insurance documents.
When you are at a German airport, you will constantly see signs pointing to 'Gepäckausgabe' (baggage claim) or 'Gepäckaufgabe' (baggage drop-off). These terms are essential for smooth navigation. The word is not just limited to physical bags; it can also be used in a broader sense to describe the equipment one carries for a specific activity, though 'Ausrüstung' is more common for gear. However, in the context of transport, Gepäck is the undisputed king. It is also important to note that because it is a collective noun, it behaves much like 'information' or 'furniture' in English—you don't count it directly. Instead, if you need to talk about individual pieces, you use the compound noun Gepäckstück (piece of luggage).
Haben Sie noch weiteres Gepäck, das Sie aufgeben möchten? (Do you have any more luggage you would like to check in?)
Das Gepäck wurde leider am Flughafen vertauscht. (The luggage was unfortunately swapped at the airport.)
Bitte lassen Sie Ihr Gepäck niemals unbeaufsichtigt. (Please never leave your luggage unattended.)
Wo finde ich den Gepäckwagen? (Where can I find the luggage trolley?)
Das Gepäck passt nicht in den kleinen Kofferraum. (The luggage does not fit in the small trunk.)
In social interactions, asking someone if they need help with their Gepäck is a very common polite gesture. In a train, you might hear: 'Darf ich Ihnen mit Ihrem Gepäck behilflich sein?' (May I help you with your luggage?). This demonstrates how the word fits into the fabric of daily German life and travel etiquette. Furthermore, the word extends into modern digital contexts, such as 'digitales Gepäck', referring to the data and devices we carry, though this remains more metaphorical. In the physical world, however, whether it's 'Handgepäck' (carry-on) or 'Sperrgutgepäck' (oversized baggage), the root word remains the anchor for all things related to carrying items from point A to point B. The cultural weight of the word also implies a sense of preparation; to have your Gepäck ready means you are prepared for the journey ahead, both literally and figuratively.
- Compound Power
- German loves building words. Gepäck serves as the base for dozens of specific terms: Gepäckversicherung (insurance), Gepäckaufbewahrung (storage), and Gepäcknetz (luggage net).
Finally, the word Gepäck carries a nuance of weight and responsibility. In German literature and idiom, 'schweres Gepäck' (heavy luggage) can often be used metaphorically to describe a person's emotional burdens or a difficult past. This duality—the literal suitcase and the metaphorical burden—makes Gepäck a rich word for learners to master. Whether you are simply trying to find your bag on a carousel or discussing the complexities of life, this word will serve you well. It is one of the first words learned in A1 courses because of its immediate practical utility, yet its depth continues to reveal itself as one progresses to higher levels of fluency.
Using Gepäck correctly in a sentence requires an understanding of its role as a collective noun. Because it is neuter (das), all associated adjectives and pronouns must match this gender. For example, you would say 'mein Gepäck' (my luggage) or 'dieses schwere Gepäck' (this heavy luggage). Since it is almost always singular, the verb must also be in the singular form. Many English speakers make the mistake of trying to pluralize it because they are thinking of 'bags' or 'suitcases'. Avoid this by remembering that Gepäck is an 'it', not a 'they'.
- Nominative Case
- Das Gepäck steht dort drüben. (The luggage is standing over there.) - Here, the luggage is the subject.
- Accusative Case
- Ich trage das Gepäck zum Auto. (I am carrying the luggage to the car.) - The luggage is the direct object.
In the dative case, which often follows prepositions like 'mit' or 'in', the article changes to dem. For instance, 'Was ist in deinem Gepäck?' (What is in your luggage?). This is a common question at customs or security checkpoints. If you are traveling with a lot of items, you might say 'Ich reise mit viel Gepäck' (I travel with a lot of luggage). Notice that we use 'viel' (much) rather than 'viele' (many) because Gepäck is uncountable in this form. This mirrors the English usage of 'much luggage' versus 'many bags'.
Können Sie bitte auf mein Gepäck aufpassen? (Can you please watch my luggage?)
Wir haben unser Gepäck bereits im Hotel gelassen. (We have already left our luggage at the hotel.)
Verbs commonly associated with Gepäck include aufgeben (to check in/drop off), abholen (to pick up), verlieren (to lose), and verstauen (to stow/store). In a travel context, you might say, 'Ich muss mein Gepäck noch am Schalter aufgeben' (I still have to check in my luggage at the counter). Or, if you are looking for the baggage carousel: 'Wo können wir unser Gepäck abholen?' (Where can we pick up our luggage?). These sentence patterns are the bread and butter of travel German and should be practiced until they feel natural.
Das Gepäck wird direkt zum Zielort durchgecheckt. (The luggage will be checked through directly to the destination.)
Another important aspect is the use of adjectives. Since Gepäck is neuter, an adjective in the nominative or accusative with a definite article takes an '-e' ending (das schwere Gepäck), while with an indefinite article or no article, it takes an '-es' ending (schweres Gepäck). This is a classic point of German grammar that often trips up beginners. Practicing sentences like 'Ich habe nur leichtes Gepäck' (I only have light luggage) will help reinforce these endings. Finally, consider the phrase 'Gepäck dabei haben' (to have luggage with one). 'Haben Sie Gepäck dabei?' is a standard question when entering a taxi or a shuttle bus.
- Genitive Case
- Die Sicherheit des Gepäcks ist wichtig. (The security of the luggage is important.) - Note the '-s' ending on Gepäck.
In summary, Gepäck is a versatile and essential noun. Whether you are using it in simple A1 sentences or complex C1 structures, its behavior as a neuter collective noun remains constant. By mastering its cases, associated verbs, and compound forms, you gain a powerful tool for navigating the German-speaking world. Always keep an eye on the gender and the singular nature of the word, and you will sound much more like a native speaker.
If you are traveling through Germany, Austria, or Switzerland, Gepäck is a word you will hear and see everywhere. It is the linguistic backbone of the transport industry. At airports like Frankfurt or Munich, the overhead announcements will frequently mention 'unbeaufsichtigtes Gepäck' (unattended luggage), warning passengers to keep their belongings close. You will see it on digital displays, on your boarding pass, and on the signs above the baggage carousels. It is an inescapable part of the modern travel experience in German-speaking countries.
- At the Airport
- 'Bitte holen Sie Ihr Gepäck an Band 4 ab.' (Please pick up your luggage at belt 4.)
- At the Train Station
- 'Gepäckschließfächer befinden sich im Untergeschoss.' (Luggage lockers are located in the basement.)
Train travel is another major arena for this word. The Deutsche Bahn (DB) often provides 'Gepäckregale' (luggage racks) at the ends of the carriages. If a train is particularly crowded, you might hear the conductor ask passengers to move their Gepäck to make room for others. In this context, the word is used both for large suitcases and smaller bags. In smaller stations, you might look for the 'Gepäckaufbewahrung', which is the manned counter where you can leave your bags for a few hours while you explore the city.
Achtung an Gleis 3: Lassen Sie Ihr Gepäck nicht unbeaufsichtigt. (Attention on platform 3: Do not leave your luggage unattended.)
Ist das Ihr Gepäck? Es blockiert den Gang. (Is this your luggage? It is blocking the aisle.)
In the hospitality sector, the word is equally prevalent. Upon arrival at a hotel, the receptionist might ask, 'Sollen wir Ihr Gepäck auf Ihr Zimmer bringen?' (Should we bring your luggage to your room?). If you arrive before your room is ready, they will offer to store your Gepäck in a 'Gepäckraum' (luggage room). This professional usage is consistent across high-end hotels and budget hostels alike. Even in rental car offices, the clerk might ask about your Gepäck to ensure the car you've rented has a large enough 'Kofferraum' (trunk) to accommodate everything.
Wir können Ihr Gepäck gerne bis heute Abend unterstellen. (We are happy to store your luggage until this evening.)
Beyond the literal, you might hear Gepäck in more abstract or metaphorical discussions. A therapist might talk about 'emotionales Gepäck' (emotional baggage) that a patient is carrying. A politician might speak about the 'historische Gepäck' (historical baggage) of a nation. While these are less common in daily A1 conversation, they show the breadth of the word's reach in the German language. In news reports about travel chaos or strikes, the word Gepäckberge (mountains of luggage) is often used to describe the scenes at airports when systems fail. This vivid imagery highlights how central the concept of Gepäck is to our shared experience of movement and travel.
- Public Announcements
- Listen for 'Gepäck' in security warnings at every major transit hub. It is the keyword for safety protocols.
In summary, whether you are listening to a loudspeaker at a train station, talking to a hotel clerk, or reading a newspaper, Gepäck is a constant presence. It is a functional, precise, and highly common word that serves as a cornerstone of the German vocabulary for travel and beyond. By paying attention to how it is used in these real-world settings, you will quickly become comfortable with its various forms and meanings.
The most frequent mistake English speakers make with Gepäck is attempting to use it in the plural form. In English, we can say 'bags' or 'suitcases', but we cannot say 'luggages'. Similarly, in German, Gepäck is a collective noun and is almost never pluralized as 'Gepäcke'. If you want to talk about multiple items, you must use the word 'Gepäckstücke' (pieces of luggage) or simply stick to the singular 'Gepäck'. Saying 'Ich habe drei Gepäcke' sounds very unnatural to a native ear; instead, say 'Ich habe drei Gepäckstücke' or 'Ich habe viel Gepäck'.
- Mistake: Pluralization
- Incorrect: Meine Gepäcke sind schwer. Correct: Mein Gepäck ist schwer.
- Mistake: Gender Confusion
- Incorrect: Der Gepäck / Die Gepäck. Correct: Das Gepäck (neuter).
Another common error involves the gender of the word. Since many travel-related words are masculine (der Koffer, der Rucksack, der Wagen), learners often assume Gepäck is also masculine. However, it is neuter: das Gepäck. This affects everything from the article to the adjective endings. Forgetting this leads to errors like 'einen schweren Gepäck' instead of the correct 'ein schweres Gepäck'. Paying close attention to the 'das' will save you from many grammatical headaches down the line.
Falsch: Wo sind meine Gepäcke? (Where are my luggages?)
Richtig: Wo ist mein Gepäck? (Where is my luggage?)
Confusion also arises between Gepäck and Gepäckstück. Use Gepäck for the general concept ('I have a lot of luggage') and Gepäckstück when you need to be specific about the number of items ('I am checking in two pieces of luggage'). Learners often mix these up, saying 'Ich habe zwei Gepäck' which is grammatically incomplete. It should be 'Ich habe zwei Gepäckstücke'. This is particularly important at airport check-in counters where precision is required for fee calculations and weight limits.
Falsch: Ich habe drei Gepäck. (I have three luggage.)
Richtig: Ich habe drei Gepäckstücke. (I have three pieces of luggage.)
Lastly, some learners confuse Gepäck with Gebäck (pastries/baked goods). This is a classic 'false friend' or rather a 'close-sounding' mistake. One letter difference—'p' versus 'b'—changes your luggage into a croissant. Imagine the confusion at the airport if you tell security you've lost your 'Gebäck'! Always emphasize the hard 'P' sound in Gepäck to ensure you are talking about your suitcases and not your snacks. This is a common source of humor in language classes but can be genuinely confusing in real-life situations.
- Pronunciation Trap
- Gepäck (Luggage) vs. Gebäck (Pastries). The 'P' is sharp and aspirated; the 'B' is soft.
In summary, the key to avoiding mistakes with Gepäck is to treat it as a neuter, singular, collective noun. Avoid pluralizing it, use 'Gepäckstück' for counting, and be careful not to order it at a bakery! By internalizing these rules, you will communicate clearly and correctly in any travel scenario.
While Gepäck is the standard term for luggage, there are several other words you might encounter depending on the specific items you are carrying or the level of formality. Understanding these alternatives will help you expand your vocabulary and describe your belongings more precisely. The most common specific terms are Koffer (suitcase) and Tasche (bag). While Gepäck is the collective whole, these words refer to the individual containers.
- Der Koffer
- Specifically a suitcase, usually hard-shelled or structured. Example: 'Mein Koffer ist zu schwer.'
- Die Tasche
- A general term for a bag, including handbags, duffel bags, or shopping bags.
- Der Rucksack
- A backpack. Very common in Germany for both travel and daily use.
Another important distinction is between Handgepäck and Reisegepäck. Handgepäck is the carry-on luggage you take into the cabin of a plane or keep with you on a train. Reisegepäck (or simply Gepäck) often refers to the larger items that are checked in or stored in the hold. If you are traveling for a long time, you might refer to your belongings as Habe (possessions), though this is much more formal and slightly archaic. In very informal settings, people might use Klamotten (clothes) as a shorthand for their luggage, as in 'Ich muss meine Klamotten noch packen'.
Darf ich diese Tasche als Handgepäck mitnehmen? (May I take this bag as carry-on luggage?)
Ich habe nur einen kleinen Rucksack als Gepäck. (I only have a small backpack as luggage.)
For those interested in more technical or specialized terms, Fracht (cargo/freight) is used for commercial goods, while Last (load/burden) is used for something heavy being carried, often by a vehicle or animal. In military or hiking contexts, you might hear Marschgepäck (marching kit), which refers to the specific equipment a soldier or hiker carries. These variations show how the core concept of 'carrying things' is adapted to different spheres of life. However, for 99% of travel situations, Gepäck remains the most useful and appropriate word.
Das Marschgepäck der Soldaten wiegt über 20 Kilo. (The soldiers' marching kit weighs over 20 kilos.)
Comparing Gepäck to synonyms helps clarify its scope. Unlike 'Kram' (junk/stuff) or 'Sachen' (things), Gepäck implies a journey or a transition. It is organized and purposeful. You wouldn't call the random items in your junk drawer 'Gepäck', but the moment you put them in a bag to take them somewhere, they become part of your Gepäck. This intentionality is a key part of the word's meaning. By choosing the right word—whether it's the broad Gepäck or the specific Koffer—you can communicate your needs and situation with much greater clarity.
- Gepäck vs. Ausrüstung
- Gepäck is for travel; Ausrüstung is for a specific activity (like skiing or camping).
In summary, while Gepäck is your primary word for luggage, don't be afraid to use Koffer, Tasche, or Rucksack when you want to be more specific. Understanding the nuances between these terms—and knowing when to use the collective versus the individual—is a hallmark of a proficient German learner. Keep practicing these distinctions, and you'll find yourself navigating German travel with ease.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The English word 'package' and the German 'Gepäck' share the same root, but 'Gepäck' evolved specifically to mean travel luggage, while 'package' became more general for wrapped items.
발음 가이드
- Pronouncing the 'g' as a 'j' sound.
- Stressing the first syllable (GE-päck).
- Pronouncing the 'ä' like an 'ay' sound (ge-payck).
- Confusing it with 'Gebäck' by using a soft 'b' instead of a hard 'p'.
- Making the 'ck' sound too soft; it should be a sharp 'k'.
난이도
The word is short and common in signs and texts.
Remembering the 'ck' and the neuter gender is the main challenge.
Distinguishing it from 'Gebäck' requires clear pronunciation of the 'p'.
Very easy to recognize in airport and station announcements.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Collective Nouns
Gepäck acts as a single unit, taking singular verbs: 'Das Gepäck ist...'.
Neuter Noun Endings
Adjectives follow the neuter pattern: 'mein schweres Gepäck'.
Compound Noun Formation
Gepäck + Stück = Gepäckstück (the individual item).
Accusative Direct Objects
Ich trage das Gepäck (Gepäck is the object being carried).
Dative after 'mit'
Ich reise mit dem Gepäck (mit requires dative case).
수준별 예문
Das Gepäck ist im Auto.
The luggage is in the car.
Neuter singular subject.
Ich habe kein Gepäck.
I have no luggage.
Accusative case with 'kein'.
Wo ist dein Gepäck?
Where is your luggage?
Possessive pronoun 'dein' in nominative.
Das Gepäck ist sehr schwer.
The luggage is very heavy.
Adjective 'schwer' as a predicate.
Haben Sie Gepäck?
Do you have luggage?
Formal 'Sie' with accusative object.
Hier ist mein Handgepäck.
Here is my carry-on luggage.
Compound word 'Handgepäck'.
Wir suchen unser Gepäck.
We are looking for our luggage.
Verb 'suchen' takes the accusative.
Ist das Ihr Gepäck?
Is that your luggage?
Formal possessive 'Ihr'.
Ich brauche einen Gepäckwagen.
I need a luggage trolley.
Compound word 'Gepäckwagen'.
Das Gepäck kommt auf Band zwei.
The luggage is coming on belt two.
Preposition 'auf' with dative.
Er trägt das schwere Gepäck.
He is carrying the heavy luggage.
Adjective ending '-e' after 'das'.
Wir haben zwei Gepäckstücke.
We have two pieces of luggage.
Countable 'Gepäckstücke'.
Darf ich Ihnen mit dem Gepäck helfen?
May I help you with the luggage?
Dative case after 'mit'.
Das Gepäck passt nicht in den Kofferraum.
The luggage does not fit in the trunk.
Verb 'passen' with 'in' + accusative.
Bitte lassen Sie Ihr Gepäck nicht allein.
Please do not leave your luggage alone.
Imperative form.
Ich habe mein Gepäck am Bahnhof gelassen.
I left my luggage at the train station.
Perfect tense with 'gelassen'.
Mein Gepäck ist leider verloren gegangen.
My luggage unfortunately got lost.
Passive-like construction 'verloren gehen'.
Können Sie mein Gepäck bis morgen aufbewahren?
Can you store my luggage until tomorrow?
Verb 'aufbewahren' (to store).
Das Gepäck wurde beim Transport beschädigt.
The luggage was damaged during transport.
Passive voice 'wurde beschädigt'.
Wie viel kostet die Gepäckversicherung?
How much does the luggage insurance cost?
Compound word 'Gepäckversicherung'.
Ich muss mein Gepäck noch am Schalter aufgeben.
I still have to check in my luggage at the counter.
Separable verb 'aufgeben'.
Das Gepäcklimit liegt bei zwanzig Kilo.
The luggage limit is twenty kilos.
Compound word 'Gepäcklimit'.
Es gibt spezielle Fächer für das Handgepäck.
There are special compartments for carry-on luggage.
Dative case after 'für'.
Trotz des vielen Gepäcks sind wir pünktlich.
Despite the much luggage, we are on time.
Genitive case after 'trotz'.
Die Fluggesellschaft haftet für das verlorene Gepäck.
The airline is liable for the lost luggage.
Verb 'haften' with 'für' + accusative.
Reisen mit leichtem Gepäck ist befreiend.
Traveling with light luggage is liberating.
Gerund-like use of 'Reisen'.
Sperrgutgepäck muss an einem anderen Schalter abgegeben werden.
Oversized luggage must be dropped off at a different counter.
Compound 'Sperrgutgepäck' and passive voice.
Die Gepäckbestimmungen haben sich vor Kurzem geändert.
The luggage regulations have changed recently.
Reflexive verb 'sich ändern'.
Bitte verstauen Sie Ihr Gepäck sicher in den Ablagen.
Please stow your luggage securely in the racks.
Verb 'verstauen' (to stow).
Das Gepäck wurde direkt zum Anschlussflug weitergeleitet.
The luggage was forwarded directly to the connecting flight.
Passive voice with 'weitergeleitet'.
Wegen eines verdächtigen Gepäckstücks wurde die Halle geräumt.
Because of a suspicious piece of luggage, the hall was cleared.
Genitive case after 'wegen'.
Die Kapazität für das Gepäck ist in diesem Bus begrenzt.
The capacity for luggage is limited in this bus.
Noun 'Kapazität' with 'für'.
Sie schleppt das emotionale Gepäck ihrer Kindheit mit sich herum.
She drags the emotional baggage of her childhood around with her.
Metaphorical usage.
Das historische Gepäck dieser Region beeinflusst die Politik bis heute.
The historical baggage of this region influences politics to this day.
Abstract usage.
Die Versicherung deckt den Zeitwert des Gepäcks ab.
The insurance covers the current value of the luggage.
Technical genitive 'des Gepäcks'.
Ohne unnötiges Gepäck lässt es sich viel schneller vorankommen.
Without unnecessary baggage, one can progress much faster.
Abstract/Metaphorical.
Die Gepäckermittlung konnte das verlorene Teil nicht lokalisieren.
The baggage tracing could not locate the lost part.
Technical compound 'Gepäckermittlung'.
Das Gepäcknetz im Zug war bereits vollkommen überladen.
The luggage rack in the train was already completely overloaded.
Detailed descriptive sentence.
Er wollte die Reise ohne jegliches Gepäck antreten.
He wanted to start the journey without any luggage at all.
Use of 'jegliches' for emphasis.
Die logistische Herausforderung des Gepäcktransports ist enorm.
The logistical challenge of luggage transport is enormous.
Formal academic style.
Das Werk ist frei von dem ideologischen Gepäck des letzten Jahrhunderts.
The work is free from the ideological baggage of the last century.
Highly abstract metaphorical use.
In der Rechtssprechung zur Gepäckhaftung gibt es neue Präzedenzfälle.
In the jurisprudence on luggage liability, there are new precedents.
Legal/Academic context.
Die ontologische Last des Gepäcks, das wir durchs Leben tragen, ist Thema des Romans.
The ontological burden of the baggage we carry through life is the theme of the novel.
Philosophical usage.
Die Effizienz der Gepäckabfertigung korreliert mit der Kundenzufriedenheit.
The efficiency of baggage handling correlates with customer satisfaction.
Scientific/Business register.
Trotz des immensen Gepäcks an Vorurteilen gelang eine Annäherung.
Despite the immense baggage of prejudices, a rapprochement succeeded.
Abstract metaphorical usage.
Die Gepäckaufbewahrungspflicht des Hotels endet nach 24 Stunden.
The hotel's duty to store luggage ends after 24 hours.
Complex compound noun.
Man muss das Gepäck der Vergangenheit ablegen, um die Zukunft zu gestalten.
One must cast off the baggage of the past to shape the future.
Rhetorical usage.
Die Spezifikationen für das Marschgepäck wurden grundlegend überarbeitet.
The specifications for the marching kit were fundamentally revised.
Specialized military/technical context.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— To travel with very little luggage. Often used as a metaphor for living simply.
Auf dieser Wanderung sollten wir mit leichtem Gepäck reisen.
— To abandon one's luggage. Usually used in emergency or high-stress situations.
Bei dem Feuer mussten sie ihr Gepäck im Stich lassen.
— To hand over luggage, for example at a cloakroom or storage.
Sie können Ihr Gepäck an der Rezeption abgeben.
— To have one piece of luggage more than allowed. Usually leads to extra fees.
Ich hatte leider ein Gepäckstück zu viel dabei.
— To secure luggage, often used by police or security.
Die Polizei konnte das gestohlene Gepäck sicherstellen.
— To check or inspect luggage, common at customs.
Der Zoll möchte mein Gepäck kontrollieren.
— To carry luggage. A basic but essential action phrase.
Kannst du mir helfen, das Gepäck zu tragen?
— To transfer luggage from one vehicle/place to another.
Wir müssen das Gepäck in den anderen Bus umladen.
— To keep an eye on one's luggage.
Behalte dein Gepäck am Bahnhof immer im Blick.
— Unnecessary luggage. Items you packed but don't need.
Lass das überflüssige Gepäck lieber zu Hause.
자주 혼동되는 단어
Means 'pastries'. Different by only one letter ('b' vs 'p').
Means 'parcel' or 'package' sent by mail, not luggage you carry.
Means 'pack' or 'packaging' (like a pack of cigarettes or a box of cereal).
관용어 및 표현
— To arrive with everything one needs, or metaphorically, with a lot of ideas/problems.
Er kam mit vollem Gepäck zu dem Meeting.
Neutral— Literally to pack, but can also mean to prepare for a major life change or departure.
Nach dem Streit packte sie ihr Gepäck und ging.
Neutral— To carry a heavy burden, usually emotional or psychological.
Sie trägt schweres Gepäck aus ihrer Vergangenheit.
Metaphorical— To travel without bags, or metaphorically, to start fresh without past burdens.
Er will in sein neues Leben ohne Gepäck reisen.
Metaphorical— The burden of historical events that affect the present.
Deutschland trägt das Gepäck seiner Geschichte.
Formal— Modern term for the data, devices, and digital responsibilities we carry.
Mein digitales Gepäck ist schwerer als mein Koffer.
Modern/Informal— A small amount of luggage, often implying poverty or haste.
Er hatte nur ein kleines Bündel Gepäck bei sich.
Literary— The state of having no luggage. Often used in specific travel services.
Wir bieten einen gepäcklosen Transfer an.
Technical— To get rid of burdens, literally or figuratively.
Manchmal muss man altes Gepäck abwerfen, um frei zu sein.
Metaphorical— To have something with one (an idea, a skill, a surprise).
Der neue Trainer hat viele innovative Ideen im Gepäck.
Idiomatic혼동하기 쉬운
Both relate to travel items.
Koffer is one specific suitcase; Gepäck is all your bags combined.
Ich habe zwei Koffer, das ist mein ganzes Gepäck.
Both are containers for things.
Tasche is a general bag; Gepäck is specifically for travel.
Meine Handtasche gehört zu meinem Handgepäck.
Both involve transporting items.
Fracht is commercial cargo; Gepäck is personal belongings.
Das Flugzeug transportiert Passagiere mit Gepäck und auch Fracht.
Both refer to something being carried.
Last is a heavy load or burden; Gepäck is luggage.
Das Gepäck war eine schwere Last für den alten Mann.
Both are things you take with you.
Ausrüstung is specialized gear (e.g., for skiing); Gepäck is general travel items.
In meinem Gepäck ist auch meine Skiausrüstung.
문장 패턴
Das Gepäck ist [Adjektiv].
Das Gepäck ist schwer.
Ich habe [Menge] Gepäck.
Ich habe viel Gepäck.
Wo kann ich mein Gepäck [Verb]?
Wo kann ich mein Gepäck lassen?
Haben Sie [Anzahl] Gepäckstücke?
Haben Sie drei Gepäckstücke?
Mein Gepäck wurde [Partizip].
Mein Gepäck wurde gestohlen.
Wegen des Gepäcks [Satz].
Wegen des Gepäcks müssen wir ein Taxi nehmen.
Das Gepäck muss [Verb] werden.
Das Gepäck muss aufgegeben werden.
[Adjektiv] Gepäck [Verb] [Objekt].
Emotionales Gepäck belastet die Beziehung.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Extremely high in travel and logistics domains.
-
Using 'Gepäcke' as a plural.
→
Gepäck (singular) or Gepäckstücke.
Gepäck is a collective noun and doesn't have a plural form in normal usage.
-
Saying 'Der Gepäck'.
→
Das Gepäck.
Gepäck is neuter. Using the masculine article is a very common error.
-
Confusing 'Gepäck' with 'Gebäck'.
→
Gepäck (luggage).
Gebäck means pastries. This is a pronunciation and spelling error.
-
Saying 'viele Gepäck'.
→
viel Gepäck.
Since Gepäck is uncountable, you must use 'viel' (much), not 'viele' (many).
-
Using 'Paket' for luggage.
→
Gepäck or Koffer.
A 'Paket' is a parcel you send by post, not the bag you carry while traveling.
팁
Always Singular
Treat 'Gepäck' like the English word 'information'. You can't have 'informations', and you can't have 'Gepäcke'. Always use 'das Gepäck' or 'Gepäckstücke'.
The P vs B Rule
Be very careful with the 'P' in Gepäck. If you say it with a 'B', you are talking about 'Gebäck' (pastries). This is a common and funny mistake at airports.
Compound Words
Learn 'Handgepäck' early. It's used constantly at airports and is a great example of how German combines words to be more specific.
Check-in Terms
Remember 'aufgeben' (to check in) and 'abholen' (to pick up). These are the two most important verbs to use with Gepäck when flying.
Offering Help
Asking 'Soll ich Ihr Gepäck tragen?' is a very polite way to offer help to travelers or elderly people in Germany.
Unattended Luggage
In Germany, security is strict. 'Unbeaufsichtigtes Gepäck' will be removed by police. Always keep your bags with you!
Adjective Endings
Because Gepäck is neuter, use '-es' endings without an article: 'schweres Gepäck'. Use '-e' with 'das': 'das schwere Gepäck'.
Station Announcements
Listen for the word 'Gepäckschließfächer' at train stations. It's a long word, but the 'Gepäck' part is the key to finding lockers.
Quantity Words
Use 'viel' (much) or 'wenig' (little) with Gepäck. Do not use 'viele' unless you are talking about 'Gepäckstücke'.
Minimalism
The phrase 'mit leichtem Gepäck' is a great conversation starter about travel habits and lifestyle choices in Germany.
암기하기
기억법
Think of a 'Pack' of things you 'Get' ready for a trip: Ge-Päck. Or imagine a 'Peck' of luggage—a whole bunch of it!
시각적 연상
Visualize a mountain of suitcases at an airport carousel. This mountain is your 'Gepäck'.
Word Web
챌린지
Try to name five things that are currently in your Gepäck using German words (e.g., Kleidung, Buch, Kamera).
어원
The word 'Gepäck' originates from the 16th century, derived from the verb 'packen' (to pack). The prefix 'ge-' was added to create a collective noun, a common pattern in German (like 'Gebirge' from 'Berg').
원래 의미: The collective mass of things that have been packed.
Germanic문화적 맥락
No specific sensitivities, but always keep an eye on your Gepäck in public places as per security warnings.
English speakers often say 'luggages' by mistake; Germans never do. The term 'baggage' in English can be more negative than 'Gepäck' in German.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
At the Airport
- Wo ist die Gepäckausgabe?
- Ich möchte mein Gepäck aufgeben.
- Mein Gepäck ist nicht angekommen.
- Wie viel Handgepäck ist erlaubt?
At the Train Station
- Gibt es hier Gepäckschließfächer?
- Wo kann ich mein Gepäck unterstellen?
- Kann ich das Gepäck mit in den Zug nehmen?
- Hilfe mit dem Gepäck, bitte.
At a Hotel
- Können Sie mein Gepäck auf das Zimmer bringen?
- Darf ich mein Gepäck hier lassen?
- Gibt es einen Gepäckraum?
- Das ist mein Gepäck.
In a Taxi
- Haben Sie Platz für mein Gepäck?
- Das Gepäck muss in den Kofferraum.
- Vorsicht mit dem Gepäck!
- Danke für die Hilfe mit dem Gepäck.
Security Check
- Ist das Ihr Gepäck?
- Bitte öffnen Sie Ihr Gepäck.
- Haben Sie Flüssigkeiten im Gepäck?
- Lassen Sie Ihr Gepäck nicht stehen.
대화 시작하기
"Haben Sie viel Gepäck für Ihre Reise dabei?"
"Wo haben Sie Ihr Gepäck gelassen?"
"Brauchen Sie Hilfe mit Ihrem schweren Gepäck?"
"Ist Ihr Gepäck pünktlich am Flughafen angekommen?"
"Reisen Sie lieber mit viel oder mit wenig Gepäck?"
일기 주제
Beschreiben Sie, was Sie normalerweise in Ihr Gepäck packen, wenn Sie in den Urlaub fahren.
Haben Sie jemals Ihr Gepäck verloren? Was ist passiert?
Warum ist es wichtig, sein Gepäck am Flughafen immer im Blick zu behalten?
Was bedeutet 'Reisen mit leichtem Gepäck' für Sie persönlich?
Wenn Sie nur ein Gepäckstück für ein ganzes Jahr mitnehmen dürften, was wäre darin?
자주 묻는 질문
10 질문Ja, in der Standardsprache wird 'Gepäck' fast ausschließlich im Singular verwendet. Wenn man einzelne Teile zählen möchte, benutzt man das Wort 'Gepäckstücke'. Zum Beispiel: 'Ich habe drei Gepäckstücke' statt 'drei Gepäcke'.
Ein Koffer ist ein einzelnes Behältnis (eine Reisetasche mit festen Wänden). Gepäck ist der Oberbegriff für alle Taschen, Koffer und Rucksäcke, die man auf einer Reise dabei hat.
Das nennt man 'Handgepäck'. Es ist das Gepäck, das man mit in die Kabine eines Flugzeugs oder in den Fahrgastraum eines Zuges nimmt.
Das Wort ist sächlich, also 'das Gepäck'. Im Dativ heißt es 'dem Gepäck' und im Genitiv 'des Gepäcks'.
Das bedeutet, dass man seine Koffer am Flughafen am Schalter abgibt, damit sie im Frachtraum des Flugzeugs transportiert werden.
Ein Gepäckstück ist ein einzelnes Teil des Gepäcks, also zum Beispiel ein Koffer oder eine Tasche. Fluggesellschaften zählen oft die Anzahl der Gepäckstücke.
Ja, man spricht oft von 'emotionalem Gepäck' (emotional baggage), wenn man meint, dass jemand belastende Erfahrungen aus der Vergangenheit mit sich herumträgt.
Man findet es bei der 'Gepäckausgabe' (baggage claim) auf dem 'Gepäckband' (baggage carousel).
Man muss zur 'Gepäckermittlung' oder zum 'Lost and Found' Schalter am Flughafen gehen und den Verlust melden.
Man kann sagen: 'Könnten Sie mir bitte mit meinem Gepäck helfen?' oder 'Darf ich Ihnen mit Ihrem Gepäck behilflich sein?'
셀프 테스트 200 질문
Write a sentence using 'Gepäck' and 'schwer'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I have three pieces of luggage.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ask where the baggage claim is in German.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about lost luggage.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Tell someone not to leave their luggage alone.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe what is in your luggage (3 items).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short email saying your luggage is damaged.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'Handgepäck' in a sentence about a plane.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We need a luggage trolley.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'mit viel Gepäck'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain that your luggage fits in the trunk.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ask a hotel if they can store your luggage.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the word 'Gepäckversicherung' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The luggage is coming on belt 4.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'emotionales Gepäck'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ask if the luggage can be checked through.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe 'leichtes Gepäck' as a lifestyle.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The pieces of luggage are at the hotel.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a security warning about luggage.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'Gepäckträger' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'My luggage is heavy.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Where is the baggage claim?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I have two pieces of luggage.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I lost my luggage.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Can you help me with the luggage?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'This is my carry-on.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The luggage is in the car.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Is this your luggage?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I travel with light luggage.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Where are the luggage lockers?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I need to check in my luggage.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Do not leave the luggage alone.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The luggage is coming soon.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'How much luggage do you have?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'My luggage is blue.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I have no luggage.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The luggage is over there.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Is there a luggage room?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wait for the luggage.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I carry the luggage.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write the word: [Audio: Gepäck]
Listen and write the word: [Audio: Handgepäck]
Listen and write the word: [Audio: Gepäckstück]
Listen and write: 'Mein Gepäck ist weg.'
Listen and write: 'Wo ist die Gepäckausgabe?'
Listen and write: 'Das Gepäck ist schwer.'
Listen and write: 'Haben Sie Gepäck?'
Listen and write: 'Ein Gepäckwagen, bitte.'
Listen and write: 'Ich trage das Gepäck.'
Listen and write: 'Viel Gepäck!'
Listen and write: 'Das ist mein Gepäck.'
Listen and write: 'Kein Gepäck dabei.'
Listen and write: 'Gepäck aufgeben.'
Listen and write: 'Gepäck abholen.'
Listen and write: 'Schweres Gepäck.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'Gepäck' is an essential A1 vocabulary item that functions as a collective singular noun for all travel bags. Remember its neuter gender (das) and avoid pluralizing it; instead, use 'Gepäckstücke' for individual units. For example: 'Ich habe drei Gepäckstücke' (I have three pieces of luggage).
- Gepäck is the German word for luggage or baggage, used as a collective neuter noun (das Gepäck) primarily in travel contexts.
- It is almost always used in the singular form; to count individual items, use the compound noun 'Gepäckstück' (piece of luggage).
- Commonly found in airports and train stations, it features in compounds like Handgepäck (carry-on) and Gepäckausgabe (baggage claim).
- Metaphorically, it can refer to 'emotional baggage' or historical burdens, showing its versatility in both literal and abstract German.
Always Singular
Treat 'Gepäck' like the English word 'information'. You can't have 'informations', and you can't have 'Gepäcke'. Always use 'das Gepäck' or 'Gepäckstücke'.
The P vs B Rule
Be very careful with the 'P' in Gepäck. If you say it with a 'B', you are talking about 'Gebäck' (pastries). This is a common and funny mistake at airports.
Compound Words
Learn 'Handgepäck' early. It's used constantly at airports and is a great example of how German combines words to be more specific.
Check-in Terms
Remember 'aufgeben' (to check in) and 'abholen' (to pick up). These are the two most important verbs to use with Gepäck when flying.
예시
Ich habe viel Gepäck dabei.
관련 콘텐츠
travel 관련 단어
abbiegen
A2움직이는 동안 다른 방향으로 회전하는 것.
Abendmahl
B1'Abendmahl'이라는 독일어 단어는 저녁 식사, 저녁 식사를 의미합니다. 일상적인 'Abendessen'보다 더 격식 있거나 전통적인 맥락에서 자주 사용됩니다. 특정 종교적 의미인 최후의 만찬을 뜻하기도 합니다.
Abenteuer
B1모험은 흥미롭고 이례적인 경험입니다. 종종 위험이나 위기가 따릅니다.
abenteuerlich
B1새롭고 위험하지만 흥미진진한 경험을 하는 것을 의미해.
Abfahren
A1기차가 abfahren (출발) 합니다.
Abfahrt
A1출발. 기차나 버스가 여행을 시작하는 시간.
abfliegen
A2'abfliegen'이라는 동사는 비행기로 출발하거나 이륙하는 것을 의미합니다.
Abflug
A1비행기가 땅을 떠나 비행을 시작하는 순간을 말해요.
Abreise
B1Abreise는 장소를 떠나는 행위, 특히 여행을 위한 출발을 의미하는 명사입니다. 여정이 시작되는 순간을 나타냅니다. "출발은 내일입니다." (The departure is tomorrow.)
abreisen
B1여행을 시작하고 현재 있는 장소를 떠나는 것을 말해요.