You'll hear the word Präservativ in German, and it means condom. This is the most common and direct translation.
However, it's also good to know that some Germans might use the English word "Condom" directly, especially in more informal settings or among younger people.
You might also encounter the term Gummis, which is a very informal, slang term for condoms, similar to "rubbers" in English. While you should understand it, it's generally best to stick to Präservativ or "Condom" in most situations to be clear and polite.
셀프 테스트 18 질문
Um sich vor sexuell übertragbaren Krankheiten zu schützen, ist die Verwendung eines ___ unerlässlich.
The context implies protection during sexual activity. 'Präservativ' (condom) is the only option that fits this context.
Die Apotheke hatte verschiedene Marken von ___ im Angebot.
A pharmacy would typically sell condoms (Präservativen) as a health product. The other options are less specific or less relevant to the general context of a pharmacy's offerings in this sense.
Vor dem Geschlechtsverkehr sollte man immer prüfen, ob das ___ unbeschädigt ist und nicht abgelaufen ist.
Checking for damage and expiry date before sexual intercourse directly relates to the safe use of a condom (Präservativ).
Die Kampagne zur sexuellen Aufklärung betonte die Wichtigkeit des sicheren Geschlechtsverkehrs und die korrekte Anwendung von ___.
Sexual education campaigns often focus on safe sex practices, which includes the correct use of condoms (Präservativen).
Es ist ratsam, immer ein paar ___ dabei zu haben, wenn man nicht zu Hause ist.
The phrase 'nicht zu Hause ist' (not at home) combined with the previous exercises on safe sex strongly suggests that having condoms (Präservative) on hand is a practical recommendation.
Ein richtig angewendetes ___ bietet Schutz vor unerwünschten Schwangerschaften und sexuell übertragbaren Krankheiten.
The sentence describes the protective functions against unwanted pregnancies and STIs, which are key benefits of using a condom (Präservativ).
Welches Wort ist ein Synonym für 'Präservativ' im deutschen Umgangssprachlichen?
Im Deutschen wird 'Kondom' umgangssprachlich und medizinisch häufiger verwendet als 'Präservativ'.
In welchem Kontext würde man 'Präservativ' am ehesten verwenden?
'Präservativ' ist ein Mittel zur Empfängnisverhütung und zum Schutz vor sexuell übertragbaren Krankheiten, daher passt es am besten zum Thema sexuelle Gesundheit.
Welche Aussage über Präservative ist korrekt?
Präservative bieten sowohl Schutz vor Schwangerschaft als auch vor vielen sexuell übertragbaren Krankheiten.
Das Wort 'Präservativ' ist im Deutschen gängiger als 'Kondom'.
Obwohl 'Präservativ' korrekt ist, ist 'Kondom' im deutschen Alltag und in der medizinischen Fachsprache gängiger.
Präservative sind eine Form der Empfängnisverhütung.
Ja, Präservative gehören zu den Verhütungsmitteln, die eine Schwangerschaft verhindern sollen.
Man kann Präservative in einer Bäckerei kaufen.
Präservative werden typischerweise in Apotheken, Drogerien, Supermärkten oder Automaten verkauft, nicht in einer Bäckerei.
This sentence discusses how condoms can prevent unwanted pregnancies, a common and important use of the word 'Präservativ' in a C1 context.
This sentence emphasizes the responsibility associated with safe sex and the role of condoms, fitting for a C1 level discussion.
This sentence highlights the significant role of condoms in reducing the risk of STI transmission, a crucial aspect of sexual health at a C1 level.
/ 18 correct
Perfect score!
예시
In context, `Präservativ` expresses: condom.
관련 콘텐츠
false_friends 관련 단어
Fabrik
A2물건을 대량으로 생산하는 산업 시설이야. 공장이라고 부르면 돼.
Mappe
A2서류를 정리하거나 보관하는 폴더나 서류 가방이야.
Mist
A2동물의 배설물로 비료로 쓰여. 화가 났을 때 '젠장!'이라는 뜻으로도 자주 써.
Billion
A21조(10의 12승)를 뜻하는 아주 큰 숫자야.
Parole
A2어떤 집단의 목표나 신념을 나타내는 짧은 구호나 표어야.
genial
A2아주 똑똑하거나 훌륭한 아이디어, 사람을 칭찬할 때 써.
Chips
A2감자를 얇게 썰어 튀긴 바삭한 간식이야.
Art
A2어떤 일을 하는 방식이나 종류를 의미해.
Taste
A2기계나 키보드에 있는 작은 버튼으로, 눌러서 작동시키거나 입력할 때 사용해.
fast
A2거의 다 되었거나 조금만 있으면 그렇게 될 것 같은 상태를 말해.