A2 Idiom 격식체

δίνω μια χείρα βοηθείας

to lend a helping hand

To help someone with a task.

🌍

문화적 배경

The phrase is linked to 'Filotimo'. Helping a neighbor or a stranger is seen as a moral duty, not just a favor. Similar usage, but often delivered with a distinct Cypriot accent and sometimes using local verbs for 'giving'. Greek communities abroad (Australia, USA) use this phrase to maintain a sense of ethnic solidarity and support for newcomers. The use of 'χείρα' reflects the influence of the Orthodox Church and Byzantine administration on the language, where formal, archaic Greek was the standard.

🎯

Master the 'ei'

Always spell 'χείρα' with 'ει'. It comes from the ancient 'χείρ', and keeping the spelling correct shows you know your Greek roots!

⚠️

Gender Alert

Don't say 'έναν χείρα'. Even though most words ending in -α are masculine in some contexts, 'χείρα' is strictly feminine. Use 'μια'.

To help someone with a task.

🎯

Master the 'ei'

Always spell 'χείρα' with 'ει'. It comes from the ancient 'χείρ', and keeping the spelling correct shows you know your Greek roots!

⚠️

Gender Alert

Don't say 'έναν χείρα'. Even though most words ending in -α are masculine in some contexts, 'χείρα' is strictly feminine. Use 'μια'.

💬

The Power of the Hand

Greeks use their hands a lot while talking. Offering a 'hand' is a very physical and meaningful metaphor in Greek culture.

셀프 테스트

Fill in the correct form of the idiom.

Ο διευθυντής υποσχέθηκε να μας δώσει μια ______ βοηθείας.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: χείρα

The formal idiom always uses the archaic feminine form 'χείρα'.

Which sentence is the most appropriate for a formal email?

Offering help to a new business partner:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Θα ήθελα να σας προσφέρω μια χείρα βοηθείας.

This option uses the formal register appropriate for business.

Match the Greek phrase with its register.

Match the following:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: all

Each variation serves a different social purpose.

Complete the dialogue.

Α: Έχω πάρα πολλή δουλειά και δεν θα προλάβω. Β: Μην ανησυχείς, θα σου ______ μια χείρα βοηθείας.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: δώσω

The verb 'δίνω' (give) is the standard verb for this idiom.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Χέρι vs. Χείρα

Το χέρι (Modern)
Πλένω τα χέρια μου I wash my hands
Η χείρα (Archaic)
Δίνω χείρα βοηθείας I give a helping hand

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the correct form of the idiom. Fill Blank A2

Ο διευθυντής υποσχέθηκε να μας δώσει μια ______ βοηθείας.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: χείρα

The formal idiom always uses the archaic feminine form 'χείρα'.

Which sentence is the most appropriate for a formal email? Choose B1

Offering help to a new business partner:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Θα ήθελα να σας προσφέρω μια χείρα βοηθείας.

This option uses the formal register appropriate for business.

Match the Greek phrase with its register. Match A2

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: all

Each variation serves a different social purpose.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

Α: Έχω πάρα πολλή δουλειά και δεν θα προλάβω. Β: Μην ανησυχείς, θα σου ______ μια χείρα βοηθείας.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: δώσω

The verb 'δίνω' (give) is the standard verb for this idiom.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

It's understandable but sounds like a mistake. Stick to 'δίνω μια χείρα βοηθείας' (formal) or 'δίνω ένα χέρι' (informal).

Yes! For example, 'εν χείρα' (in hand) or 'σιδηρά χείρ' (iron fist/hand).

Slightly. With close friends, 'δώσε ένα χέρι' is more natural. Use 'χείρα βοηθείας' when you want to be extra polite or helpful.

Usually it implies effort or support. For money, Greeks usually say 'δίνω οικονομική ενίσχυση'.

You say 'Χρειάζομαι μια χείρα βοηθείας'.

It's rarely used in plural, but it would be 'χείρες βοηθείας'.

Yes, 'προσφέρω μια χείρα βοηθείας' is very elegant and common in writing.

Yes, it is perfectly understood and used in Cyprus as well.

In this phrase, it is 'χείρα' (accusative). 'Χείρας' would be plural or ancient genitive.

Yes, it can be used metaphorically for emotional support, though 'συμπαράσταση' is more specific.

관련 표현

🔗

δίνω ένα χέρι

similar

To help out

🔗

τείνω χείρα βοηθείας

specialized form

To extend a helping hand

🔄

βοηθάω

synonym

To help

🔗

συμπαραστέκομαι

builds on

To stand by someone

🔗

βάζω πλάτη

similar

To put one's back into it

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!